Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aannemelijke fout
Bijles
Bijwerkonderwijs
Geloofwaardig falen
Leerachterstand
Mislukking
Mislukking om gewicht te verliezen
Mislukking op school
Plausibele mislukking
Plausibele storing
Remediërend onderwijs

Traduction de «mislukking zijn uitgedraaid » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mislukking om gewicht te verliezen

incapacité de perdre du poids




leerachterstand [ bijles | bijwerkonderwijs | mislukking op school | remediërend onderwijs ]

retard scolaire [ classe d'adaptation | échec scolaire | rattrapage scolaire | soutien scolaire ]




aannemelijke fout | geloofwaardig falen | plausibele mislukking | plausibele storing

défaillance plausible
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Verschillende landen hebben vastgesteld dat het actieplan 2009-2019, dat hoofdzakelijk op repressie gestoeld was, op een mislukking is uitgedraaid.

Plusieurs pays ont fait le constat de l'échec du plan d'action 2009-2019 qui préconisait le tout répressif.


56. vaststellend dat de onderhandelingen tijdens de ministeriële bijeenkomst van de WTO in Cancún (Mexico) over het verloop van de handelsonderhandelingen van Doha op een mislukking zijn uitgedraaid;

56. constatant que les négociations qui ont eu lieu lors de la réunion ministérielle de l'OMC, à Cancún (Mexique), sur le cycle de négociations commerciales de Doha ont abouti à un échec;


In maart 2003 is de secretaris-generaal van de VN persoonlijk naar Cyprus gegaan en kort nadien heeft hij in Den Haag met beide partijen, de Griekse en de Turkse, onderhandelingen geleid die op een mislukking zijn uitgedraaid.

Le secrétaire général de l'ONU s'est rendu en personne à Chypre en mars 2003 et a mené peu après des négociations avec les deux parties, grecque et turque, à La Haye, qui se sont soldées par un échec.


Overwegende dat die derde ministeriële conferentie van de WHO op een mislukking is uitgedraaid;

Considérant l'échec de cette troisième conférence ministérielle de l'OMC;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Via de pers vernemen we dat een grootste evacuatie-oefening aan boord van de ferry Stena Invicta in Dover op zaterdag 13 januari 1996 op een zware mislukking is uitgedraaid.

Nous avons appris par la voie de la presse qu'un exercice d'évacuation à grande échelle organisé le samedi 13 janvier 1996 à Douvres, à bord du ferry Stena Invicta s'est soldé par un échec retentissant.


In overweging 56, tussen de woorden « mislukking zijn uitgedraaid » en de woorden « dat daarvoor het eerst voorrang moest », de tekst « dat het ontbreken van garanties inzake het afbouwen van de landbouwsubsidies door de landen van het noorden voor vele zuidelijke landen de voornaamste reden was om de besprekingen te staken; dat de geleidelijke afbouw van deze subsidies en het terugbrengen van de (ook indirecte) steun aan de landbouwproductie nochtans noodzakelijk is om fenomenen van dumping op de wereldmarkt te vermijden » invoegen.

Dans le considérant nº 56, entre les mots « ont abouti à un échec; » et les mots « que ce fut là, où, pour la première fois », insérer le texte suivant : « que l'absence de garanties pour ce qui est de la suppression progressive des subventions agricoles par les pays du Nord a été, pour de nombreux pays du Sud, la raison principale qui les a poussés à mettre fin aux discussions; que la suppression progressive de ces subventions et la diminution de l'aide (y compris l'aide indirecte) à la production agricole est cependant nécessaire pour prévenir des phénomènes de dumping sur le marché mondial; ».


Veel mensen zeiden dat er moest worden gekozen tussen de communautaire methode en de intergouvernementele methode, en dat de strategie van Lissabon ook op een mislukking is uitgedraaid vanwege het intergouvernementele karakter.

De nombreuses personnes ont soulevé la question de la méthode communautaire par rapport à la méthode intergouvernementale, suggérant que l’intergouvernementalisme était la cause de l’échec de la stratégie de Lisbonne également.


- (ES) Mijnheer de Voorzitter, menig collega heeft zich afgevraagd waarom de agenda van Lissabon op een mislukking is uitgedraaid en of we er niet goed aan zouden doen ons eerst daarover te buigen alvorens volgende stappen te zetten.

- (ES) Monsieur le Président, de nombreux collègues se sont demandé pourquoi l’agenda de Lisbonne a échoué et si nous ne devrions pas commencer par analyser cet échec avant d’entreprendre les prochaines démarches.


2. is van mening dat de taak die de wereldleiders wacht, er niet in bestaat het huidige financiële en economische systeem op te kalefateren maar ermee begint te erkennen dat de economische dogma’s van de afgelopen 20 jaar op een mislukking zijn uitgedraaid, dat een nieuw evenwicht moet worden ingesteld tussen reglementering en de markt, dat de toenemende ongelijkheid mee tot instabiliteit heeft geleid, en dat een nieuw regelgevings- en sturingskader moet worden uitgewerkt; verzoekt daarom om een ‘mondiale New Deal’, die gebaseerd is op duurzaamheid, kansen, sociale gerechtigheid en participatie en de volgende essentiële onderdelen omvat ...[+++]

2. est convaincu que la tâche à laquelle les dirigeants mondiaux sont désormais confrontés consiste non pas à "raccommoder" l'actuel système financier et économique, mais bien à reconnaître que l'orthodoxie économique des vingt dernières années a échoué, qu'un nouvel équilibre doit être établi entre la réglementation et le marché, que l'inégalité croissante a été une source d'instabilité, et qu'un nouveau cadre réglementaire et de gouvernance doit être développé; appelle dès lors à un "new deal" mondial fondé sur la durabilité, les ressources, la justice sociale et la participation, dont les composantes essentielles seraient:


F. overwegende dat de vrijwillige benadering is uitgedraaid op een mislukking, aangezien duidelijk is dat de auto-industrie haar vrijwillige verbintenis van 140g CO2/km tegen 2008 niet zal halen, terwijl het streefdoel van 120g CO2/km voor het eerst werd voorgesteld in 1995 en al in 1996 door de Raad en het Parlement is onderschreven met als deadlines 2005 en uiterlijk 2010,

F. considérant que l'approche volontaire a échoué, sachant que l'industrie automobile ne parviendra manifestement pas à respecter son engagement volontaire visant à atteindre un niveau de 140 g de CO2 /km en 2008; que l'objectif de 120 g de CO2 /km avait tout d'abord été proposé en 1995 et adopté par le Conseil et le Parlement en 1996, avec une échéance fixée à 2005, voire 2010, au plus tard,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mislukking zijn uitgedraaid' ->

Date index: 2023-01-18
w