Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...omdat de oplostemperatuur 15 deg.C boven Ac1 ligt
Aannemelijke fout
Bijles
Bijwerkonderwijs
Geloofwaardig falen
Leerachterstand
Mislukking
Mislukking om gewicht te verliezen
Mislukking op school
Plausibele mislukking
Plausibele storing
Remediërend onderwijs

Traduction de «mislukking omdat » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Deze categorie omvat alleen psychische stoornissen in verband met het puerperium (optredend binnen zes weken na de bevalling) die niet voldoen aan de criteria van stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, hetzij omdat onvoldoende informatie beschikbaar is, hetzij omdat rekening is gehouden met aanvullende klinische-kenmerken die bijzonder zijn, die hun classificatie elders onjuist doet zijn.

Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.




mislukking om gewicht te verliezen

incapacité de perdre du poids




leerachterstand [ bijles | bijwerkonderwijs | mislukking op school | remediërend onderwijs ]

retard scolaire [ classe d'adaptation | échec scolaire | rattrapage scolaire | soutien scolaire ]


aannemelijke fout | geloofwaardig falen | plausibele mislukking | plausibele storing

défaillance plausible


...omdat de oplostemperatuur 15 deg.C boven Ac1 ligt

... en effet, la température de dissolution étant de 15 C supérieure à Ac1


Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.

Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.


Omschrijving: Elke andere-stemmingsstoornis die klassering onder F30-F34 niet rechtvaardigt, omdat zij niet ernstig of langdurig genoeg is.

Définition: Tous les autres troubles de l'humeur dont la sévérité ou la durée est insuffisante pour justifier un classement en F30-F34.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Als er geen actie wordt ondernomen, bestaat er een groot risico dat elk van de belangrijke uitdagingen op een mislukking uitloopt: er zal niets overblijven van de Europese arbeidsorganisatie, de economie zal niet koolstofarm worden gemaakt en hulpbronnen zullen niet worden beschermd omdat de maatschappelijke kosten van de ecologische transitie te hoog worden beschouwd, en de sociale ongelijkheid en vervreemding zullen toenemen, hetgeen een risico vormt voor de democratie.

Si l’Union européenne n’est pas disposée à élaborer et mettre en œuvre une stratégie globale ou qu’elle n’est pas en mesure de le faire, elle ne parviendra pas à appliquer le programme à l’horizon 2030 ni à réaliser la vision de «l’Europe que nous voulons», mais ce n’est pas tout; faute d’agir, le risque est grand que chacun des grands défis évoqués ne se solde par un échec: l’organisation du travail en Europe sera démantelée, la décarbonisation et la protection des ressources cesseront car les coûts sociaux de la transition écologique seront jugés trop élevés, enfin les inégalités sociales s’amplifieront, tout comme l’aliénation, menaç ...[+++]


Dat is op een mislukking uitgedraaid omdat de partijen krachtens het Gerechtelijk Wetboek de door de rechter vastgestelde termijn mogen verlengen.

Ce fut un échec, parce que le Code judiciaire permet aux parties de proroger le délai fixé par le juge.


Die mislukking van de Europese diplomatie is des te moeilijker te aanvaarden omdat, als ik mij niet vergis, de landen van Afrika, het Caraïbisch gebied en de Stille Oceaan (ACP-landen) de voornaamste begunstigden zijn van de Europese ontwikkelingshulp.

Cet échec de la diplomatie européenne est d’autant plus difficile à accepter que ce sont les pays d’Afrique-Caraïbes-Pacifique (ACP), sauf erreur de ma part, qui sont les principaux bénéficiaires de l’aide au développement européenne.


– (RO) De milieutop in Kopenhagen is door velen beschreven als een faliekante mislukking omdat de uitkomst een vage overeenkomst was zonder duidelijke aannames en termijnen.

– (RO) Nombreux sont ceux qui ont dépeint le sommet de Copenhague sur l’environnement comme un échec retentissant, qui n’a engendré qu’un accord vague dépourvu de toute base et de tout calendrier clairs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit decennium ging van start met de invoering van de euro, waarop alle hoop was gevestigd als garantie voor monetaire stabiliteit en die een enorme financiële mislukking is gebleken omdat men was vergeten dat het onmogelijk is om zonder economische unie tot een monetaire unie te komen en omdat de lidstaten zich niet hielden aan het stabiliteitspact dat ze hadden ondertekend.

Cette décennie s’ouvre par la mise en place de l’euro, grand espoir de stabilité monétaire qui se transforme en un immense fiasco budgétaire car l’on a oublié que l’on ne peut avoir d’union monétaire sans union économique et les Etats ne respectent pas le pacte de stabilité qu’ils ont signé.


- (EL) Mijnheer de Voorzitter, als ik mij zou richten naar de institutionele rol die ik hier in het Europees Parlement vervul, zou ik, wat de samenhang betreft, moeten spreken over een mislukking van de Top van Brussel. Wij zijn allen bedroefd over die mislukking, omdat daardoor een probleem ontstaat met het tijdig opstarten van de programma’s in de nieuwe periode 2007-2013, in het kader van het communautair bestek en het regionaal beleid.

- (EL) Monsieur le Président, étant donné mon rôle institutionnel au sein du Parlement européen, je devrais parler de l’échec du sommet de Bruxelles en rapport avec la cohésion, un échec qui nous attriste tous et qui crée des problèmes concernant le début opportun des programmes pour la nouvelle période, pour 2007-2013, relatifs au cadre communautaire d’appui et à la politique régionale.


Heup-, knie- en schouderprothesen moeten van andere volledige gewrichtsprothesen worden onderscheiden, omdat de te herstellen gewrichtsfunctie bijzonder complex is en het risico van een mislukking die aan het hulpmiddel zelf te wijten is, bijgevolg groter is.

Les prothèses de la hanche, du genou et de l’épaule sont à distinguer des autres prothèses articulaires totales, en raison de la complexité particulière de la fonction articulaire qui doit être restaurée et de l’augmentation consécutive du risque d'échec associé au dispositif lui-même.


Gelet op wat ik hierboven heb gezegd en omdat financiering van het terrorisme moet worden verhinderd, kan de lijst niet als een mislukking worden gezien, maar als een bijkomend en nieuw instrument in de strijd tegen het internationaal terrorisme.

En tenant compte de ce que je viens de dire et de l'importance d'empêcher le financement du terrorisme, la technique de liste ne peut être considérée comme un échec, mais bien comme un instrument supplémentaire et nouveau, mis au service de la lutte contre le terrorisme international, que nous sommes tous bien d'accord de mener.


Bevestigt hij dat bij een mislukking het faillissement van Brussels Airlines dreigt en dat de gevolgen voor Zaventem en Charleroi desastreus zullen zijn, omdat enkele duizenden jobs dreigen verloren te gaan.

Confirme-t-il qu'en cas d'échec, Brussels Airlines risque la faillite et que les conséquences pour Zaventem et Charleroi seraient désastreuses, plusieurs milliers d'emplois étant menacés ?


De vroegere pogingen zijn altijd een mislukking gebleken omdat de Brusselaars sterk ideologisch stemmen.

Les tentatives antérieures ont toujours été un échec parce que les Bruxellois votent de manière très idéologique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mislukking omdat' ->

Date index: 2025-03-09
w