Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
vergissingen en weglatingen
Duidelijke fouten en omissies
Misleidend
Misleidend element
Misleidende omissie
Misleidende reclame
Ongeoorloofde reclame
Restposten
Sluikreclame

Vertaling van "misleidende omissie wordt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE








duidelijke fouten en omissies

erreurs et omissions nettes


(1) vergissingen en weglatingen | (2) onvolledige waarnemingen (vergissingen en omissies) | restposten

erreurs et omissions


misleidende reclame [ ongeoorloofde reclame | sluikreclame ]

publicité abusive [ publicité déloyale | publicité mensongère ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Indien er voldoende aanwijzingen zijn dat een in de handel gebracht product : - niet voldoet aan de voorwaarden opgelegd door besluiten genomen in uitvoering van artikel VI. 9, § 1, of - het voorwerp is van een misleidende handelspraktijk die gepaard gaat met onjuiste informatie omtrent zijn voornaamste kenmerken of de resultaten en wezenlijke kenmerken van erop verrichte tests of controles, of - het voorwerp is van een misleidende omissie, kan de minister of zijn gemachtigde de betrokken onderneming gelasten om dit product binnen een ...[+++]

S'il existe des indices suffisants qu'un produit mis sur le marché : - ne satisfait pas aux conditions imposées par les arrêtés pris en exécution de l'article VI. 9, § 1, ou - est l'objet d'une pratique commerciale déloyale qui contient des informations fausses sur ses principales caractéristiques ou les résultats et les caractéristiques essentielles des tests ou contrôles effectués sur le produit, ou - est l'objet d'une omission trompeuse, le ministre ou son délégué peut prescrire à l'entreprise concernée de soumettre ce produit à l'analyse ou au contrôle d'un laboratoire indépendant, dans un délai déterminé et aux frais de l'entreprise ...[+++]


Als misleidende omissie wordt voorts beschouwd een handelspraktijk die essentiële informatie als bedoeld in §1, rekening houdend met de in die paragraaf geschetste details, verborgen houdt, op onduidelijke, onbegrijpelijke, dubbelzinnige wijze dan wel laattijdig verstrekt, of het commerciële oogmerk, indien dit niet reeds duidelijk uit de context blijkt, niet laat blijken, en de gemiddelde consument er zowel in het ene als in het andere geval toe brengt of kan brengen een besluit over een transactie te nemen dat hij anders niet had genomen.

Est également considérée comme une omission trompeuse, une pratique commerciale par laquelle ne entreprise dissimule une information substantielle visée au §1 , ou la fournit de façon peu claire, inintelligible, ambiguë ou à contretemps, ou n'indique pas son intention commerciale dès lors que celle-ci ne ressort pas déjà du contexte et lorsque, dans l'un ou l'autre cas, le consommateur moyen est ainsi amené ou est susceptible d'être amené à prendre une décision commerciale qu'il n'aurait pas prise autrement.


Als misleidende omissie wordt beschouwd een handelspraktijk die in haar feitelijke context, al haar kenmerken en omstandigheden en de beperkingen van het communicatiemedium in aanmerking genomen, essentiële informatie welke de gemiddelde consument, naargelang de context, nodig heeft om een geïnformeerd besluit over een transactie te nemen, weglaat en die de gemiddelde consument er toe brengt of kan brengen een besluit over een transactie te nemen dat hij anders niet had genomen.

Une pratique commerciale est considérée comme une omission trompeuse si, dans son contexte factuel, compte tenu de toutes ses caractéristiques et des circonstances ainsi que des limites propres au moyen de communication utilisé, elle omet une information substantielle dont le consommateur moyen a besoin, compte tenu du contexte, pour prendre une décision commerciale en connaissance de cause et, par conséquent, l'amène ou est susceptible de l'amener à prendre une décision commerciale qu'il n'aurait pas prise autrement.


Als misleidende omissie wordt voorts beschouwd een handelspraktijk die essentiële informatie als bedoeld in § 1, rekening houdend met de in die paragraaf geschetste details, verborgen houdt, op onduidelijke, onbegrijpelijke, dubbelzinnige wijze dan wel laattijdig verstrekt, of het commerciële oogmerk, indien dit niet reeds duidelijk uit de context blijkt, niet laat blijken, en de gemiddelde consument er zowel in het ene als in het andere geval toe brengt of kan brengen een besluit over een transactie te nemen dat hij anders niet had genomen.

Est également considérée comme une omission trompeuse, une pratique commerciale par laquelle une entreprise dissimule une information substantielle visée au § 1 , ou la fournit de façon peu claire, inintelligible, ambiguë ou à contretemps, ou n'indique pas son intention commerciale dès lors que celle-ci ne ressort pas déjà du contexte et lorsque, dans l'un ou l'autre cas, le consommateur moyen est ainsi amené ou est susceptible d'être amené à prendre une décision commerciale qu'il n'aurait pas prise autrement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als misleidende omissie wordt beschouwd een handelspraktijk die in haar feitelijke context, al haar kenmerken en omstandigheden en de beperkingen van het communicatiemedium in aanmerking genomen, essentiële informatie welke de gemiddelde consument, naargelang de context, nodig heeft om een geïnformeerd besluit over een transactie te nemen, weglaat en die de gemiddelde consument er toe brengt of kan brengen een besluit over een transactie te nemen dat hij anders niet had genomen.

Une pratique commerciale est considérée comme une omission trompeuse si, dans son contexte factuel, compte tenu de toutes ses caractéristiques et des circonstances ainsi que des limites propres au moyen de communication utilisé, elle omet une information substantielle dont le consommateur moyen a besoin, compte tenu du contexte, pour prendre une décision commerciale en connaissance de cause et, par conséquent, l'amène ou est susceptible de l'amener à prendre une décision commerciale qu'il n'aurait pas prise autrement.


Algemeen verbaliseert de economische inspectie deze bedrijven op basis van een aantal bepalingen in het Wetboek van het economisch recht zoals deze over gebrekkige informatieverstrekking bij een verkoop op afstand, misleidende omissie en afgedwongen aankoop.

En général, l'Inspection économique verbalise ces entreprises sur la base de certaines dispositions du Code de droit économique qui visent, par exemple, la fourniture incorrecte d'informations lors d'une vente à distance, l'omission trompeuse ou encore l'achat forcé.


3. a) en b) Voor dergelijke praktijken die ook "abonnementsvalkuilen" (subscription traps) worden genoemd, werd en wordt er geverbaliseerd op grond van inbreuken op diverse bepalingen van boek VI van het Wetboek van economisch recht, onder meer: gebrekkige informatieverstrekking bij een verkoop op afstand, misleidende omissie, afgedwongen aankoop, het miskennen van de regels over de stilzwijgende verlenging van dienstenovereenkomst, het gebruik van een betaalnummer voor gesprekken over de uitv ...[+++]

3. a) et b) Dans le cadre des pratiques de ce type, également appelées "pièges à l'abonnement" (subscription traps), les procès-verbaux sont dressés sur base d'infractions aux diverses dispositions du Livre VI du Code de droit économique: fourniture insuffisante d'informations lors d'une vente à distance, omission trompeuse, achat forcé, non respect des règles concernant la reconduction tacite des services-du contrat, utilisation d'un numéro surtaxé pour les communications sur l'exécution d'un contrat; clauses abusives.


Op dit vlak voorziet de regelgeving, die steunt op een Europese richtlijn, dat voor de beoordeling van het oneerlijke karakter van een handelspraktijk, in het bijzonder of er sprake is van een misleidende omissie, er rekening moet worden gehouden met “al haar kenmerken en omstandigheden en de beperkingen van het communicatiemedium in aanmerking genomen”’

Sur ce plan la législation, basée sur une directive européenne, prévoit que pour juger du caractère déloyal d’une pratique commerciale, telle que notamment une omission trompeuse, il faut la voir dans « son contexte factuel, compte tenu de toutes ses caractéristiques et des circonstances ainsi que des limites propres au moyen de communication utilisé ».


Overeenkomstig de wetten en praktijken van lidstaten met betrekking tot misleidende reclame, worden misleidende praktijken in de richtlijn onderverdeeld in misleidende handelingen en misleidende omissies.

En conformité avec les législations et les pratiques des États membres sur la publicité trompeuse, la présente directive distingue, parmi les pratiques trompeuses, les actions trompeuses et les omissions trompeuses.


Ook al bestaan er uitgebreide nationale bepalingen, toch zijn in ten minste de helft van de zaken in verband met financiële diensten en onroerend goed die in de lidstaten zijn beoordeeld, de bepalingen van de richtlijn (misleidende handelingen, misleidende omissies, agressieve praktijken, soms in combinatie met de praktijken op de zwarte lijst) als rechtsgrondslag gebruikt.

Bien qu’il existe de nombreuses règles nationales, il est intéressant de noter que, dans au moins la moitié des affaires examinées dans les États membres et relatives à des pratiques déloyales en matière de services financiers et de biens immobiliers, ce sont les dispositions de la directive (actions et omissions trompeuses, pratiques agressives, parfois combinées à des pratiques inscrites sur la liste noire) qui ont été invoquées comme fondement juridique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'misleidende omissie wordt' ->

Date index: 2021-12-04
w