Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Berekende kosten
Berekende lasten
Bestraffing van misdrijven
Bestrijding van inbreuken
Cijfermatig berekend
Financiële misdrijven opsporen
ICTY
ITR
Internationaal Straftribunaal
Internationaal Straftribunaal voor Rwanda
Internationaal Tribunaal voor Rwanda
Internationale strafrechtbank
Opbrengst van misdrijven
Samenloop van verschillende misdrijven
Statistisch
Voorkoming misdrijven
Witwassen van opbrengsten van misdrijven

Vertaling van "misdrijven worden berekend " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


statistisch | cijfermatig berekend

statistique (a et sf) | statistique


samenloop van verschillende misdrijven

concours d'infractions






financiële misdrijven opsporen

repérer des délits financiers


bestraffing van misdrijven | bestrijding van inbreuken

répression des infractions


witwassen van opbrengsten van misdrijven

blanchiment du produit du crime


Internationaal Straftribunaal [ ICTY | Internationaal Straftribunaal voor Rwanda | Internationaal Straftribunaal voor voormalig Joegoslavië | Internationaal Tribunaal voor misdrijven in Voormalig Joegoslavië | Internationaal Tribunaal voor Rwanda | internationale strafrechtbank | ITR ]

Tribunal pénal international [ TPI | TPIR | TPIY | Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie | Tribunal pénal international pour le Rwanda ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zoals de Ordre des Barreaux francophones et germanophone het in haar advies onderstreept, strekt het woord « materiële » ertoe een rechtspraak van het Hof van Cassatie te bekrachtigen als moet de verjaring van de strafvordering bij materiële samenloop van misdrijven worden berekend voor elk van de individueel bedoelde strafbare feiten.

Comme le souligne l'OBFG dans son avis, l'ajout du mot « matériel » vise à consacrer une jurisprudence de la Cour de Cassation selon laquelle la prescription de l'action publique en cas de concours matériel d'infractions doit être calculée pour chacune des infractions envisagées individuellement.


Zoals de Ordre des Barreaux francophones et germanophone het in haar advies onderstreept, strekt het woord « materiële » ertoe een rechtspraak van het Hof van Cassatie te bekrachtigen als moet de verjaring van de strafvordering bij materiële samenloop van misdrijven worden berekend voor elk van de individueel bedoelde strafbare feiten.

Comme le souligne l'OBFG dans son avis, l'ajout du mot « matériel » vise à consacrer une jurisprudence de la Cour de Cassation selon laquelle la prescription de l'action publique en cas de concours matériel d'infractions doit être calculée pour chacune des infractions envisagées individuellement.


Wanneer het gaat om de opbrengst van het misdrijf, wordt een ander systeem verbeurdverklaring in ruime mate toegepast in sommige Lidstaten van de Raad van Europa, namelijk de verbeurdverklaring van de waarde, die bestaat in een verplichting tot betaling van een som geld, berekend volgens een schatting van de waarde van de opbrengsten die rechtstreeks uit de misdrijven zijn gehaald, van de vervangingsgoederen.

S'agissant du produit de l'infraction, un autre système de confiscation est largement appliqué dans certains États membres du Conseil de l'Europe, à savoir celui de la confiscation de la valeur, qui constitue en une obligation de verser une somme d'argent calculée d'après une estimation de la valeur des produits tirés directement des infractions, ou des biens de substitution.


De heer Hugo Vandenberghe stipt aan dat de misdrijven van artikel 137 in wezen terroristische activiteiten betreffen waarbij het einde stellen aan een leven van een persoon mede wordt berekend.

M. Hugo Vandenberghe souligne que les infractions visées à l'article 137 concernent en fait des activités terroristes incluant la probabilité de mettre fin à la vie d'une personne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 3. Met behoud van de toepassing van artikel 2 stelt de stedenbouwkundige inspecteur voor niet-geregulariseerde misdrijven een bedrag voor dat berekend wordt volgens de regels die gelden voor de berekening van de meerwaarde, zoals opgenomen in het besluit van de Vlaamse Regering van 5 mei 2000 betreffende de berekening en de betaling van de meerwaarde.

Art. 3. Sans préjudice de l'article 2, l'inspecteur urbaniste propose, pour les délits non régularisés, un montant qui est calculé conformément aux règles applicables au calcul de la plus-value, telles que visées dans l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 mai 2000 relatif au calcul et au paiement de la plus-value.


2. « Schendt artikel 25, §§ 4 en 5, van het decreet van 23 januari 1991 inzake de bescherming van het leefmilieu tegen de verontreiniging door meststoffen, het gelijkheidsbeginsel en artikel 10 en 11 van de Grondwet, door het mogelijk te maken personen aan wie, omwille van dat deel van de berekende bedrijfsmatige mestoverschotten waarvoor de producent niet kan bewijzen dat deze overeenkomstig de bepalingen van dit decreet werden afgezet, een - a rato van 1 euro per kg fosfaat en 1 euro per kg stikstof berekende - administratieve geldb ...[+++]

2. « L'article 25, §§ 4 et 5, du décret du 23 janvier 1991 relatif à la protection de l'environnement contre la pollution due aux engrais viole-t-il le principe d'égalité ainsi que les articles 10 et 11 de la Constitution en permettant que les personnes auxquelles une amende administrative - calculée au taux d'un euro par kilo de phosphate et d'un euro par kilo d'azote - a été infligée en raison de la part des excédents d'engrais d'exploitation calculés dont le producteur ne peut prouver qu'il l'a écoulée conformément aux dispositions de ce décret, et qui ont effectivement payé cette amende, se voient malgré tout encore infliger, conformément aux articles 42 et 43bis du Code pénal, un ...[+++]


2. « Schendt artikel 25, §§ 4 en 5, van het decreet van 23 januari 1991 inzake de bescherming van het leefmilieu tegen de verontreiniging door meststoffen, het gelijkheidsbeginsel en artikel 10 en 11 van de Grondwet, door het mogelijk te maken personen aan wie, omwille van dat deel van de berekende bedrijfsmatige mestoverschotten waarvoor de producent niet kan bewijzen dat deze overeenkomstig de bepalingen van dit decreet werden afgezet, een - a rato van 1 euro per kg fosfaat en 1 euro per kg stikstof berekende - administratieve geldb ...[+++]

2. « L'article 25, §§ 4 et 5, du décret du 23 janvier 1991 relatif à la protection de l'environnement contre la pollution due aux engrais viole-t-il le principe d'égalité ainsi que les articles 10 et 11 de la Constitution en permettant que les personnes auxquelles une amende administrative - calculée au taux d'un euro par kilo de phosphate et d'un euro par kilo d'azote - a été infligée en raison de la part des excédents d'engrais d'exploitation calculés dont le producteur ne peut prouver qu'il l'a écoulée conformément aux dispositions de ce décret, et qui ont effectivement payé cette amende, se voient malgré tout encore infliger, conformément aux articles 42 et 43bis du Code pénal, un ...[+++]


Dat is een methodologische keuze die meer het fenomeen belicht vanuit de inspanningen die politie en justitie leveren in de strijd tegen de georganiseerde criminaliteit, dan wel het aantal criminele organisaties die actief zijn in België. 2. Het absolute aantal misdrijven dat aan de georganiseerde criminaliteit kan worden toegeschreven, maakt niet het voorwerp uit van de rapportering en het wordt evenmin berekend.

Il s'agit d'un choix méthodologique qui reflète davantage les efforts de la police et de la justice dans la lutte contre la criminalité organisée que le nombre d'organisations actives en Belgique. 2. Le nombre absolu de faits qui peuvent être attribués au crime organisé ne fait pas partie du rapport et ne fait l'objet d'aucun calcul.


w