Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Financiële misdrijven opsporen
Is
Observatie in verband met verdenking op
Ongewenste werking van geneesmiddel
Opbrengst van misdrijven
Samenloop van verschillende misdrijven
Verboden
Verdenking
Verdenking van betrokkenheid van alcohol NNO
Vergiftiging
Vermoede delicten
Voorkoming misdrijven
Vrees voor partijdigheid als reden tot wraking
Wettige verdenking
Wraking wegens gewettigde verdenking

Traduction de «misdrijven in verdenking » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
observatie in verband met verdenking op | ongewenste werking van geneesmiddel | observatie in verband met verdenking op | vergiftiging

Mise en observation pour suspicion de:effet indésirable d'un médicament | intoxication


samenloop van verschillende misdrijven

concours d'infractions






wraking wegens gewettigde verdenking

récusation pour cause de suspicion légitime


verdenking | vermoede delicten

suspicion de culpabilité


vrees voor partijdigheid als reden tot wraking | wettige verdenking

suspicion légitime


financiële misdrijven opsporen

repérer des délits financiers


medische observatie en evaluatie in verband met verdenking op ziekten en aandoeningen

Mise en observation et examen médical pour suspicion de maladies


verdenking van betrokkenheid van alcohol NNO

Rôle de l'alcool soupçonné SAI
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tenslotte wordt nog volgende verbetering in de Nederlandse aangenomen tekst voorgesteld : in het derde lid van het voorgestelde artikel 61bis (artikel 12 van de aangenomen tekst) worden de woorden « en de personen die van dezelfde misdrijven worden verdacht » vervangen door de woorden « en de personen die wegens dezelfde misdrijven in verdenking worden gesteld ».

Enfin, on propose de corriger comme suit le texte néerlandais adopté : au troisième alinéa de l'article 61bis (article 12 du texte adopté), les mots « en de personen die van dezelfde misdrijven worden verdacht » sont remplacés par les mots « en de personen die wegens dezelfde misdrijven in verdenking worden gesteld ».


De slachtoffers van een misdrijf bedoeld in titel VIbis van het Strafwetboek, in de hoofdstukken IV en V van titel VII van hetzelfde Wetboek of van hoofdstuk I van titel VIII van hetzelfde Wetboek, die zich burgerlijke partij hebben gesteld, en de personen die wegens dezelfde misdrijven in verdenking worden gesteld, hebben het recht om ten minste een keer gehoord te worden door de magistraat die met het onderzoeksdossier is belast».

Les victimes, constituées parties civiles, d'une infraction visée au titre VIbis du Code pénal, aux chapitres IV et V du titre VII du même Code ou au chapitre I du titre VIII du même Code, ainsi que les personnes inculpées des mêmes infractions, ont le droit d'être entendues au moins une fois par le magistrat en charge du dossier d'instruction».


13. - Subsidiëring van initiatieven die zich richten tot personen die betrokken zijn bij een misdrijf Art. 105. De Vlaamse Regering kan binnen de beschikbare begrotingskredieten initiatieven subsidiëren die voorzien in een herstelgericht en constructief hulp- en dienstverleningsaanbod voor verdachten, in verdenking gestelde personen, beklaagden, veroordeelden of geïnterneerden, en voor slachtoffers van misdrijven, alsook voor hun on ...[+++]

13. - Subventionnement d'initiatives qui s'adressent aux personnes impliquées dans une infraction Art. 105. Dans les limites des crédits budgétaires disponibles, le Gouvernement flamand peut subventionner des initiatives qui pourvoient à une offre d'aide et de services restauratrice et constructive pour les suspects, les personnes soupçonnés, les accusés, les condamnés ou les internés, et pour les victimes de délits, ainsi que pour leur entourage immédiat, qui n'est pas fournie en exécution d'une décision d'une autorité judiciaire ou administrative.


De situatie waarin zich de persoon bevindt die in verdenking wordt gesteld van het misdrijf van bedrieglijke organisatie van onvermogen of van het misdrijf van witwassen, verschilt van die van een persoon die strafrechtelijk is veroordeeld, maar die zijn vermogen onttrekt aan de tenuitvoerlegging van de veroordeling, in zoverre het gedrag van die laatstgenoemde noodzakelijkerwijze de tenuitvoerlegging van een strafrechtelijke veroordeling belemmert, waarbij aldus de doeltreffendheid zelf van de bestraffing van strafre ...[+++]

La situation dans laquelle se trouve la personne inculpée du délit d'organisation frauduleuse d'insolvabilité ou de blanchiment diffère de celle d'une personne qui a été condamnée pénalement mais qui soustrait son patrimoine à l'exécution de la condamnation, en ce que le comportement de cette dernière entrave nécessairement l'exécution d'une condamnation pénale, mettant ainsi en péril l'efficacité même de la répression des infractions pénales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Opsporing, dat steeds een verdenking van een milieumisdrijf veronderstelt, omvat dan het geheel van bevoegdheden die het wetboek van Strafvordering en de bijzondere wetten, aan bepaalde personen toekent om misdrijven in het algemeen te onderzoeken en de daders ervan op te sporen, met als uiteindelijk doel hun berechting voor de strafrechter. [...] Voor de rechtspraktijk heeft het onderscheid tussen toezicht en opsporing onmiskenbaar zijn belang.

La recherche, qui suppose toujours une présomption de délit environnemental, englobe alors l'ensemble des compétences que le Code d'instruction criminelle et les lois particulières octroient à certaines personnes pour enquêter sur les délits en général et en rechercher les auteurs, avec pour objectif final de traduire ces derniers devant le juge pénal [...] Pour la pratique juridique, la distinction entre surveillance et recherche a incontestablement son importance.


De DNA-profielen van personen die verdacht worden of in verdenking zijn gesteld voor misdrijven zoals bepaald in artikel 7 van dit wetsvoorstel dienen in de DNA-gegevensbank « Inverdenkinggestelden en verdachten » te worden gevoegd.

Les profils ADN des personnes soupçonnées ou inculpées dans le cadre d'infractions visées à l'article 7 de la présente proposition de loi doivent être ajoutés à la banque de données ADN « Inculpés et suspects ».


2º de DNA-profielen van referentiestalen, overgezonden overeenkomstig artikel 90undecies, § 7, van het Wetboek van strafvordering, van iedere persoon die in het kader van een gerechtelijk onderzoek in verdenking gesteld wordt van het plegen van een van de misdrijven, bedoeld in het derde lid.

2º les profils ADN d'échantillons de référence — transmis conformément à l'article 90undecies, § 7, du même Code — de toute personne inculpée, dans le cadre d'une instruction, pour avoir commis une des infractions visées à l'alinéa 3.


2º de DNA-profielen van iedere persoon die in het kader van een gerechtelijk onderzoek in verdenking gesteld wordt van het plegen van een van de misdrijven uit de beperkte lijst.

2º les profils ADN de toute personne inculpée dans le cadre d'une instruction pour avoir commis une des infractions visées dans la liste restreinte.


Het wil er bij mij niet in dat EU-lidstaten niet in staat zijn om de daadwerkelijke plegers van misdrijven ter verantwoording te roepen en dat zij zich in plaats daarvan tevredenstellen met de algemene verdenking, dat bepaalde groepen een criminele inborst hebben.

Je ne crois pas non plus qu’un État membre de l’Union européenne quel qu’il soit ne soit pas capable de traduire les véritables criminels en justice au lieu de simplement se contenter de soupçonner tout un groupe d’avoir des tendances criminelles.


Terwijl ten slotte de wet van 11 december 1998 tot omzetting van de richtlijn 95/46/EG van 24 oktober 1995 van het Europees Parlement en de Raad betreffende de bescherming van natuurlijke personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens en betreffende het vrij verkeer van die gegevens, de wet van 8 december 1992 wijzigt en inzonderheid artikel 8 van die wet vervangt; dat voortaan, ` de verwerking van persoonsgegevens inzake geschillen voorgelegd aan hoven en rechtbanken alsook aan administratieve gerechten, inzake verdenkingen, vervolgingen of veroordelingen met betrekking tot misdrijven ...[+++]

Qu'enfin, la loi du 11 décembre 1998 transposant la directive 95/46/CEE du 24 octobre 1995 du Parlement européen et du Conseil relative à la protection des personnes physiques à l'égard des traitements de données à caractère personnel et à la libre circulation de ces données modifie la loi du 8 décembre 1992, spécialement en remplaçant l'article 8 de cette dernière loi; que, désormais, ` le traitement de données à caractère personnel relatives à des litiges soumis aux cours et tribunaux ainsi qu'aux juridictions administratives, à des suspicions, des poursuites ou des condamnations ayant trait à des infractions, ou à des sanctions administratives ou des mesures de sûreté, est interdit '; qu'il en résulte que le traitement de données relat ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'misdrijven in verdenking' ->

Date index: 2021-07-13
w