Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eventueel
Financiële misdrijven opsporen
ICTY
ITR
In voorkomend geval
Indien nodig
Internationaal Straftribunaal
Internationaal Straftribunaal voor Rwanda
Internationaal Tribunaal voor Rwanda
Internationale strafrechtbank
Opbrengst van misdrijven
Samenloop van verschillende misdrijven
Voor zover nodig
Voor zover noodzakelijk
Voorkoming misdrijven
Waar nodig
Zo nodig

Traduction de «misdrijven die eventueel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


samenloop van verschillende misdrijven

concours d'infractions






eventueel | in voorkomend geval | indien nodig | voor zover nodig | voor zover noodzakelijk | waar nodig | zo nodig

ainsi qu'il convient | au besoin | en tant que de besoin | éventuellement | le cas échéant | lorsque cela est nécessaire | lorsqu'il y a lieu | selon le cas | selon les besoins | si nécessaire | s'il y a lieu


ruimtes waar eventueel glijbanen uitgelegd moeten worden

zone de déploiement des toboggans


Internationaal Straftribunaal [ ICTY | Internationaal Straftribunaal voor Rwanda | Internationaal Straftribunaal voor voormalig Joegoslavië | Internationaal Tribunaal voor misdrijven in Voormalig Joegoslavië | Internationaal Tribunaal voor Rwanda | internationale strafrechtbank | ITR ]

Tribunal pénal international [ TPI | TPIR | TPIY | Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie | Tribunal pénal international pour le Rwanda ]


financiële misdrijven opsporen

repérer des délits financiers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De regering geeft in de memorie van toelichting het volgende te kennen : « de nieuwe procedure [is] geen rechtsmiddel dat nuttig kan worden gehanteerd om een standpunt in te nemen in het kader van openbare betogingen of van ordeverstoringen als gevolg van maatschappelijk onbehagen ». Ze voegt eraan toe dat in dergelijke situaties het « immers aan de nodige sereniteit ontbreekt om misdrijven die eventueel worden gepleegd naar aanleiding van de uitoefening van de grondwettelijk gewaarborgde vrijheden in het juiste perspectief te beschouwen ».

Dans l'exposé des motifs, le gouvernement affirme que la nouvelle procédure « n'est pas un instrument juridique susceptible d'être employé pour prendre position dans le cadre de manifestations publiques ou de troubles consécutifs d'une situation de malaise social » car dans de pareils cas « la sérénité nécessaire pour replacer les faits délictueux éventuellement commis à l'occasion de l'exercice des libertés garanties par la Constitution, dans leur juste perspective, fait défaut ».


De minister vraagt of dat soort misdrijven niet eventueel in de « grijze zone » moet worden ingeschreven.

Le ministre demande si ce type de délits ne devrait pas figurer éventuellement dans la « zone grise ».


De regering geeft in de memorie van toelichting het volgende te kennen : « de nieuwe procedure [is] geen rechtsmiddel dat nuttig kan worden gehanteerd om een standpunt in te nemen in het kader van openbare betogingen of van ordeverstoringen als gevolg van maatschappelijk onbehagen ». Ze voegt eraan toe dat in dergelijke situaties het « immers aan de nodige sereniteit ontbreekt om misdrijven die eventueel worden gepleegd naar aanleiding van de uitoefening van de grondwettelijk gewaarborgde vrijheden in het juiste perspectief te beschouwen ».

Dans l'exposé des motifs, le gouvernement affirme que la nouvelle procédure « n'est pas un instrument juridique susceptible d'être employé pour prendre position dans le cadre de manifestations publiques ou de troubles consécutifs d'une situation de malaise social » car dans de pareils cas « la sérénité nécessaire pour replacer les faits délictueux éventuellement commis à l'occasion de l'exercice des libertés garanties par la Constitution, dans leur juste perspective, fait défaut ».


3. Aangezien er bij de Federal Computer Crime Unit geen cijfermateriaal beschikbaar is, kan er niet aangeduid worden welke andere misdrijven er eventueel samengingen met het illegaal meesurfen.

3. Vu que la Federal Computer Crime Unit ne possède pas de chiffres relatifs à ce phénomène, il n'est pas possible de déterminer les délits connexes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3) Aangezien er bij de Federal Computer Crime Unit geen cijfermateriaal beschikbaar is, kan er niet aangeduid worden welke andere misdrijven er eventueel samengingen met het illegaal meesurfen.

3) Vu que la Federal Computer Crime Unit ne possède pas de chiffres relatifs à ce phénomène, il n’est pas possible de déterminer les délits connexes.


Dit met als doel terroristische misdrijven en zware criminaliteit te voorkomen, op te sporen, te onderzoeken en te vervolgen om de interne veiligheid te bevorderen, bewijsmateriaal te verzamelen, eventueel handlangers van criminelen te zoeken en criminele netwerken te ontmantelen.

Et ce, dans le but de prévenir, de détecter, d'enquêter sur et de poursuivre les délits terroristes et la criminalité grave afin de favoriser la sécurité intérieure, de récolter du matériel probant et de rechercher éventuellement des complices de criminels et de démanteler des réseaux criminels.


verzoekt de EU-instellingen, -agentschappen en -instanties, alsook de lidstaten en hun rechtshandhavingsinstanties, samen te werken en hun acties ter bestrijding van het gebruik van ICT om misdrijven te begaan in verband met mensenhandel, cyberpesten en cyberstalken, concreet te coördineren, aangezien deze vaak grensoverschrijdend van aard zijn en coördinatie op EU-niveau cruciaal is voor het vervolgen van deze misdaden; verzoekt de lidstaten hun respectieve strafrecht na te gaan en eventueel ...[+++]

demande aux institutions, aux organes et aux organismes de l'Union, ainsi qu'aux États membres et à leurs services répressifs, de coopérer et de coordonner de manière effective leurs actions pour lutter contre l'utilisation des TIC en vue de commettre des délits liés à la traite des êtres humains, au cyberharcèlement et à la cyberintimidation, étant donné que ces délits sont souvent de nature transfrontalière et qu'une coordination au niveau européen est essentielle pour en poursuivre les auteurs; invite les États membres à revoir et éventuellement à réviser leur droit pénal pour s'assurer que les nouvelles formes de violence numérique ...[+++]


De bestaande regeling wordt uitgebreid tot alle vermogensbestanddelen (bvb. gebouwen, een boot, .), en dus niet enkel voertuigen, mits de ter beschikking gestelde goederen worden aangewend door de federale politie, of eventueel een lokale politiedienst, om ernstige misdrijven te bestrijden of te voorkomen.

La réglementation actuelle est étendue à tous les avoirs patrimoniaux (bâtiments, bateaux, etc.), à condition que les biens mis à disposition soient utilisés par la police fédérale, ou éventuellement par un service de police locale, pour lutter contre la criminalité grave et organisée.


4. a) Hoeveel veroordeelden voor seksuele misdrijven zitten er in Belgische gevangenissen? b) Kan u een evolutie schetsen van het jaarlijks aantal veroordeelden voor seksuele misdrijven in Belgische gevangenissen van 2005 tot en met vandaag? c) Is er hier eventueel sprake van een evolutie in de cijfers?

4. a) Combien de personnes condamnées pour des délits sexuels sont-elles détenues dans les établissements pénitentiaires belges? b) Pouvez-vous fournir un aperçu du nombre annuel de personnes condamnées pour des délits sexuels détenues dans les prisons belges de 2005 à ce jour? b) A-t-on pu constater une évolution dans les chiffres en la matière?


Er moet een goede samenwerking tot stand worden gebracht tussen de FIE's en operationele gespecialiseerde diensten, waarbij ook informatie over verdachte transacties wordt uitgewisseld, zodat deze inlichtingen eventueel kunnen worden gebruikt om te voorkomen dat terroristische misdrijven worden gepleegd.

Des formes de coopération appropriées devraient être mises en place entre les CRF et les services opérationnels spécialisés, notamment l'échange d'informations sur les transactions suspectes aux fins du renseignement et, si possible, pour empêcher la commission d'actes terroristes.


w