Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanslag op de staatsveiligheid
Criminaliteit
Delict
Gijzelaar
Gijzeling
Misdaad
Misdrijf
Misdrijf tegen de staatsveiligheid
Mishandeling
Onopzettelijk misdrijf
Ontvoering
Overtreding
Politiek delict
Politiek misdrijf
Vergrijp
Vrijheidsberoving
Wetsschennis

Vertaling van "misdrijf van gijzeling " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


vrijheidsberoving [ gijzelaar | gijzeling | ontvoering ]

séquestration de personnes [ enlèvement | otage | prise d'otage ]




ontvoering, wederrechtelijke vrijheidsberoving en gijzeling

enlèvement,séquestration et prise d'otage








aanslag op de staatsveiligheid [ misdrijf tegen de staatsveiligheid | politiek delict ]

atteinte à la sûreté de l'État [ crime contre la paix publique | crime contre la sûreté de l'État ]




overtreding [ delict | misdrijf | mishandeling | vergrijp | wetsschennis ]

infraction [ contravention | crime | délit | violation de la loi ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6. In artikel 1, eerste lid, wordt het misdrijf van gijzeling gedefinieerd.

6. L'article 1 , paragraphe 1 , définit l'infraction de prise d'otages.


Er moet worden onderstreept dat het eerste lid, krachtens welk « de in artikel 1 vermelde strafbare feiten geacht worden in ieder uitleveringsverdrag dat tussen de Verdragsluitende Staten bestaat te zijn begrepen als uitleveringsdelicten », bijzonder nuttig zal zijn voor België en wel omdat de meeste van onze bilaterale betrekkingen op het stuk van de uitlevering geregeld worden door verdragen die een lijst van strafbare feiten bevatten waarin het misdrijf van gijzeling niet is opgenomen, aangezien het slechts door de wet van 2 juli 1975 in het Belgische recht is ingevoerd.

On peut noter que l'alinéa 1 qui dispose que « les infractions prévues à l'article premier sont de plein droit comprises comme cas d'extradition dans tout traité conclu entre États parties » sera particulièrement utile pour la Belgique, dans la mesure où la majorité de nos relations bilatérales en matière d'extradition sont régies par des traités à liste d'infractions, lesquels ne contiennent pas l'infraction de prise d'otages, qui n'a été introduite en droit belge que par une loi du 2 juillet 1975.


6. In artikel 1, eerste lid, wordt het misdrijf van gijzeling gedefinieerd.

6. L'article 1 , paragraphe 1 , définit l'infraction de prise d'otages.


Er moet worden onderstreept dat het eerste lid, krachtens welk « de in artikel 1 vermelde strafbare feiten geacht worden in ieder uitleveringsverdrag dat tussen de Verdragsluitende Staten bestaat te zijn begrepen als uitleveringsdelicten », bijzonder nuttig zal zijn voor België en wel omdat de meeste van onze bilaterale betrekkingen op het stuk van de uitlevering geregeld worden door verdragen die een lijst van strafbare feiten bevatten waarin het misdrijf van gijzeling niet is opgenomen, aangezien het slechts door de wet van 2 juli 1975 in het Belgische recht is ingevoerd.

On peut noter que l'alinéa 1 qui dispose que « les infractions prévues à l'article premier sont de plein droit comprises comme cas d'extradition dans tout traité conclu entre États parties » sera particulièrement utile pour la Belgique, dans la mesure où la majorité de nos relations bilatérales en matière d'extradition sont régies par des traités à liste d'infractions, lesquels ne contiennent pas l'infraction de prise d'otages, qui n'a été introduite en droit belge que par une loi du 2 juillet 1975.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Een ieder die een andere persoon (hierna te noemen de « gijzelaar ») overmeestert of van zijn vrijheid berooft en dreigt te doden, te verwonden of van zijn vrijheid beroofd te houden teneinde een derde, te weten een Staat, een internationale intergouvernementele organisatie, een natuurlijke persoon of een rechtspersoon, dan wel een groep personen, te dwingen een handeling te verrichten of zich te onthouden van het verrichten daarvan als al dan niet uitdrukkelijke voorwaarde voor de vrijlating van de gijzelaar, pleegt het misdrijf van gijzeling in de zin van dit Verdrag.

1. Commet l'infraction de prise d'otages au sens de la présente Convention, quiconque s'empare d'une personne (ci-après dénommée « otage »), ou la détient et menace de la tuer, de la blesser ou de continuer à la détenir afin de contraindre une tierce partie, à savoir un État, une organisation internationale intergouvernementale, une personne physique ou morale ou un groupe de personnes, à accomplir un acte quelconque ou à s'en abstenir en tant que condition explicite ou implicite de la libération de l'otage.


1. Een ieder die een andere persoon (hierna te noemen de « gijzelaar ») overmeestert of van zijn vrijheid berooft en dreigt te doden, te verwonden of van zijn vrijheid beroofd te houden teneinde een derde, te weten een Staat, een internationale intergouvernementele organisatie, een natuurlijke persoon of een rechtspersoon, dan wel een groep personen, te dwingen een handeling te verrichten of zich te onthouden van het verrichten daarvan als al dan niet uitdrukkelijke voorwaarde voor de vrijlating van de gijzelaar, pleegt het misdrijf van gijzeling in de zin van dit Verdrag.

1. Commet l'infraction de prise d'otages au sens de la présente Convention, quiconque s'empare d'une personne (ci-après dénommée « otage »), ou la détient et menace de la tuer, de la blesser ou de continuer à la détenir afin de contraindre une tierce partie, à savoir un Etat, une organisation internationale intergouvernementale, une personne physique ou morale ou un groupe de personnes, à accomplir un acte quelconque ou à s'en abstenir en tant que condition explicite ou implicite de la libération de l'otage.


- Bespreking van de artikelen 0000/2010-1 Bijzonder kwetsbare persoon.- Verzwarende omstandigheid.- Gijzeling.- Aanranding van de eerbaarheid.- Verkrachting.- Verzuim hulp te verlenen aan een persoon in gevaar.- Misdrijf " belaging" .- Klacht ingediend door een instelling van openbaar nut of een vereniging.- Definitie van het strafbare feit " misbruik van zwakte" .- Samenloop van strafbare feiten.- Bestanddelen van het strafbare feit.- Bijzonder opzet.- Strafmaat.- Zwaarte van de geldboeten.- Uitbreiding van het aantal uitzonderingen ...[+++]

- Discussion des articles 0000/2010-1 Personne particulièrement vulnérable.- Circonstance aggravante.- Prise d'otage.- Attentat à la pudeur.- Viol.- Non-assistance à personne en danger.- Délit de harcèlement.- Plainte émanant d'un établissement d'utilité publique ou d'une association.- Définition de l'incrimination d'abus de faiblesse.- Concours d'infractions.- Eléments constitutifs de l'infraction.- Dol spécial.- Echelle des peines.- Sévérité des amendes.- Extension du nombre d'exceptions au secret professionnel.- Suppression de l'impunité pénale pour les vols commis dans le cercle familial.- Délais de prescription 53K0080007 Sonja Bec ...[+++]


Enkel ten aanzien van personen in hoofde waarvan ernstige aanwijzingen bestaan dat zij een in de lijst van art. 90ter §2 Wetboek van Strafvordering opgenomen misdrijf hebben gepleegd, kan hij worden opgelegd. In het uitzonderlijke geval van ontdekking op heterdaad van een gijzeling (art. 347bis SW) of een afpersing (art. 470 SW), kan ook de Procureur des Konings deze maatregel bevelen.

Le procureur du Roi peut également ordonner cette mesure en cas de flagrant crime de prise d'otage (art. 347bis du Code pénal) ou d'extorsion (art. 470 du Code pénal).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'misdrijf van gijzeling' ->

Date index: 2025-07-14
w