10. roept de lidstaten op om seksueel geweld te beschou
wen als een ernstig misdrijf waarvoor vervolging kan worden ingesteld, met name wanneer het vrouwen met een handicap en vooral vrouwen met een geestelijke beperking betreft, in welke gevallen de bewijslast van het tegendeel bij de gedaagde ligt;
roept de lidstaten eveneens op intimidatie op het werk te voorkomen door middel van effectieve protocollen met betrekking tot intimidatie overeenkomstig R
...[+++]ichtlijn 2000/78/EG, om het grote aantal gevallen van verkrachting, seksuele intimidatie en seksueel geweld, evenals van gedwongen sterilisatie, in het bijzonder in grote instellingen, te verminderen; 10. appelle les États membres à considérer la violence sex
uelle comme une infraction pénale grave qui devrait être passible de poursuites, en particulier dans le cas de femmes handicapées et notamment de femmes souffrant de troubles mentaux, en veillant à ce que dans de tels cas, la charge de la preuve incombe à l'accusé; appelle les États membres à prévenir les cas de harcèlement sur le lieu de travail par la mise en place de protocoles en matière de harcèlement, en application de la directive 2000/78/CE, en vue de réduire le nombre élevé de cas signalés de viols, de harcèlement sexuel et de violence, ainsi que de stérilisations forcée
...[+++]s, notamment dans d'importantes institutions;