Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Misdrijf van niet-politieke aard
Niet aangegeven van een misdrijf

Traduction de «misdrijf niet helemaal » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


niet aangegeven van een misdrijf

non-dénonciation de crime
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
70. Met betrekking tot artikel 18, paragraaf 4, a) , wordt de uitdrukking « soort misdrijf » geacht van toepassing te zijn op de gevallen waar het recht van de aangezochte partij helemaal niet voorziet in de verbeurdverklaring voor een welbepaald misdrijf.

70. S'agissant de l'article 18, paragraphe 4, a), l'expression « type d'infraction » est censée s'appliquer aux cas où la confiscation n'est pas du tout prévue pour une infraction déterminée dans le droit de la Partie requise.


Hierbij mag niet uit het oog worden verloren dat de bewijslast van het als misdrijf omschreven feit op de procureur des Konings rust en hij niet mag onderhandelen over de voorwaarden wanneer de schuld van de betrokkene nog niet helemaal vaststaat (artikel 30, § 1; zie ook Cassatie 4 maart 1997, arrest nr. P. 96.1660.N).

À cet égard, il ne faut pas oublier que la charge de la preuve du fait qualifié infraction incombe au procureur du Roi et que celui-ci ne peut négocier les conditions alors que la culpabilité de l'intéressé n'est pas encore entièrement établie (article 30, § 1; voir aussi Cassation 4 mars 1997, arrêt nº P.96.1660.N).


Hierbij mag niet uit het oog worden verloren dat de bewijslast van het als misdrijf omschreven feit op de procureur des Konings rust en hij niet mag onderhandelen over de voorwaarden wanneer de schuld van de betrokkene nog niet helemaal vaststaat (artikel 30, § 1; zie ook Cassatie 4 maart 1997, arrest nr. P. 96.1660.N).

À cet égard, il ne faut pas oublier que la charge de la preuve du fait qualifié infraction incombe au procureur du Roi et que celui-ci ne peut négocier les conditions alors que la culpabilité de l'intéressé n'est pas encore entièrement établie (article 30, § 1; voir aussi Cassation 4 mars 1997, arrêt nº P.96.1660.N).


Mevrouw Van Parijs beaamt dat daders van partnergeweld zich vaak helemaal niet schuldig voelen. vanuit dit oogpunt is het misdrijf vergelijkbaar met bepaalde seksuele delicten zoals verkrachting, incest of pedofilie.

Mme Van Parijs convient que bien souvent, les auteurs de violences conjugales ne se sentent absolument pas coupables. Sous cet angle, l'infraction est comparable à certains délits sexuels comme le viol, l'inceste ou la pédophilie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De opmerking dat de rechter verdacht zou kunnen worden van vooringenomenheid wanneer de solvabiliteit van de verdachte een bestanddeel is van het misdrijf, overtuigt niet helemaal.

L'objection relative au fait que le juge pourrait être soupçonné de partialité lorsque la solvabilité de l'inculpé est un élément constitutif du délit, ne paraît pas entièrement convaincante.


Zij betreurt echter dat het misdrijf niet helemaal is opgehelderd en dat niet alle schuldigen, waaronder de aanstichters van de moord, gestraft zijn. De Europese Unie zal het verloop van de beroepsprocedure die naar zij verhoopt, overeenkomstig het geplande tijdschema binnenkort zal kunnen worden ingeleid, met bijzondere aandacht volgen.

A cet égard l'Union européenne suivra avec une particulière attention le déroulement du procès en appel dont elle espère qu'il pourra s'ouvrir prochainement, conformément au calendrier prévu.


Het is dus mogelijk dat twee personen die in identieke omstandigheden maar in verschillende lidstaten het slachtoffer van een misdrijf zijn geworden, voor soortgelijke schade op totaal verschillende wijze – of soms zelfs helemaal niet – worden vergoed.

Deux personnes victimes de la criminalité, dans des circonstances identiques mais dans deux États membres différents, peuvent donc percevoir des indemnisations très différentes pour des dommages semblables ou même ne rien percevoir du tout.


Uitgaande van de vaststelling dat dit fenomeen helemaal niet afneemt maar net toeneemt in Europa, heeft de Raad van Europa, in zijn resolutie 1681 (2009) van 26 juni 2009, aan de lidstaten gevraagd de politieambtenaren die belast zijn met het onderzoek een opleiding " slachtofferbejegening" te geven, en voor de agenten die belast zijn met de strafvervolging een opleiding te organiseren waarin de specificiteit van dergelijke misdrijven wordt belicht en hun wordt aangeleerd hoe ze zo'n misdrijf kunnen herkennen.

Sur la base du constat que ce phénomène, loin de s'atténuer, s'est amplifié en Europe, le Conseil de l'Europe, par la résolution 1681 (2009) adoptée le 26 juin 2009, a demandé aux États membres de former les policiers chargés des enquêtes à l'accueil des victimes ainsi que les agents chargés des poursuites pénales à la spécificité de ces crimes et à leur identification.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'misdrijf niet helemaal' ->

Date index: 2023-07-17
w