Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "misdaad van agressie werden goedgekeurd overeenkomstig " (Nederlands → Frans) :

57. De zeven amendementen bij het Statuut van Rome betreffende de misdaad van agressie werden goedgekeurd overeenkomstig artikel 5, punt 2, van het Statuut van Rome dat bepaalt dat « [h]et Hof [.] rechtsmacht [uitoefent] ter zake van de misdaad van agressie zodra [.] een bepaling is aanvaard waarin de misdaad nader is omschreven en de voorwaarden zijn vastgelegd krachtens welke het Hof rechtsmacht uitoefent ter zake van deze misdaad ».

57. Les amendements au Statut de Rome relatifs au crime d'agression, au nombre de sept, ont été adoptés conformément à l'article 5, paragraphe 2, du Statut de Rome, qui dispose que « [la] Cour exercera sa compétence à l'égard du crime d'agression quand une disposition (...) qui définira ce crime et fixera les conditions de l'exercice de la compétence de la Cour à son égard [aura été adoptée] ».


57. De zeven amendementen bij het Statuut van Rome betreffende de misdaad van agressie werden goedgekeurd overeenkomstig artikel 5, punt 2, van het Statuut van Rome dat bepaalt dat « [h]et Hof [.] rechtsmacht [uitoefent] ter zake van de misdaad van agressie zodra [.] een bepaling is aanvaard waarin de misdaad nader is omschreven en de voorwaarden zijn vastgelegd krachtens welke het Hof rechtsmacht uitoefent ter zake van deze misdaad ».

57. Les amendements au Statut de Rome relatifs au crime d'agression, au nombre de sept, ont été adoptés conformément à l'article 5, paragraphe 2, du Statut de Rome, qui dispose que « [la] Cour exercera sa compétence à l'égard du crime d'agression quand une disposition (...) qui définira ce crime et fixera les conditions de l'exercice de la compétence de la Cour à son égard [aura été adoptée] ».


De bevoegdheid ten aanzien van laatstgenoemde misdaad wordt enkel daadwerkelijk nadat de Vergadering van Verdragsluitende Staten, overeenkomstig de artikelen 121 en 123 van het Statuut, een omschrijving van de misdaad van agressie heeft goedgekeurd.

Toutefois, la compétence relative à ce dernier crime ne sera effective qu'après adoption d'une définition du crime d'agression par l'Assemblée des Etats parties, conformément aux articles 121 et 123 du Statut.


De bevoegdheid ten aanzien van laatstgenoemde misdaad wordt enkel daadwerkelijk nadat de Vergadering van Verdragsluitende Staten, overeenkomstig de artikelen 121 en 123 van het Statuut, een omschrijving van de misdaad van agressie heeft goedgekeurd.

Toutefois, la compétence relative à ce dernier crime ne sera effective qu'après adoption d'une définition du crime d'agression par l'Assemblée des Etats parties, conformément aux articles 121 et 123 du Statut.


2. Deze amendementen betreffende de misdaad van agressie werden op 11 juni 2010 bij consensus goedgekeurd tijdens de eerste Herzieningsconferentie van het Statuut van Rome.

2. Ces amendements relatifs au crime d'agression ont été adoptés par consensus lors de la première Conférence de révision du Statut de Rome, le 11 juin 2010.


4° de bepalingen die over het geheel genomen vergelijkbaar zijn en werden goedgekeurd overeenkomstig de paragrafen 3 en 4 van artikel VI van de MLC 2006 of de vermelding van het gebrek aan dergelijke over het geheel genomen vergelijkbare bepalingen.

4° les dispositions équivalentes dans l'ensemble adoptées conformément aux paragraphes 3 et 4 de l'article VI de la MLC 2006 ou la mention de l'absence de telles dispositions équivalentes dans l'ensemble;


De sportfederaties en de erkende wielerscholen waarvan de reglementen werden goedgekeurd overeenkomstig artikel 8 van het besluit van de Vlaamse regering van 8 september 2000 houdende de voorwaarden voor deelneming aan wielerwedstrijden en wielerproeven, kunnen wielerwedstrijden of wielerproeven organiseren tot en met 31 december 2004, zonder te beschikken over een erkenning als bedoeld in artikel 8 van dit besluit.

Les fédérations sportives et les écoles cyclistes agréées dont les règlements ont été approuvés conformément à l'article 8 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 8 septembre 2000 portant les conditions de participation aux courses et épreuves cyclistes, peuvent continuer à organiser des courses ou épreuves cyclistes, jusqu'au 31 décembre 2004, sans qu'elles disposent d'un agrément visé à l'article 8 du présent arrêté.


Art. 12. De gidsen van goede hygiëne praktijken die werden goedgekeurd overeenkomstig de artikelen 6 en 7 van het koninklijk besluit van 7 februari 1997 inzake de algemene voedingsmiddelenhygiëne blijven geldig na de inwerkingtreding van dit besluit.

Art. 12. Les guides de bonnes pratiques d'hygiène qui ont été approuvés conformément aux articles 6 et 7 de l'arrêté royal du 7 février 1997 relatif à l'hygiène générale des denrées alimentaires restent d'application après l'entrée en vigueur du présent arrêté.


2. Het Hof oefent rechtsmacht uit ter zake van de misdaad van agressie zodra overeenkomstig de artikelen 121 en 123 een bepaling is aanvaard waarin de misdaad nader is omschreven en de voorwaarden zijn vastgelegd krachtens welke het Hof rechtsmacht uitoefent ter zake van deze misdaad.

2. La Cour exercera sa compétence à l'égard du crime d'agression quand une disposition aura été adoptée conformément aux articles 121 et 123, qui définira ce crime et fixera les conditions de l'exercice de la compétence de la Cour à son égard.


1.2. Goedkeuringen zijn alleen verplicht voor vervangingsremvoeringsets die bestemd zijn voor montage op motorvoertuigen en aanhangwagens die werden goedgekeurd overeenkomstig Richtlijn 71/320/EEG, als gewijzigd bij deze richtlijn.

1.2. Les réceptions ne sont obligatoires que pour les jeux de garnitures de freins de rechange destinés à être montés sur des véhicules à moteur et des remorques qui ont été réceptionnés conformément à la directive 71/320/CEE modifiée par la présente directive.


w