Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aansporing tot misdaad
Aanzetten tot misdaad
Arbeidsovereenkomst voor een duidelijk omschreven werk
Duidelijk omschreven project
Genocide
Georganiseerde misdaad
Holocaust
Internationale criminaliteit
Misdaad tegen de menselijkheid
Misdaad tegen de personen
Misdaad tegen het internationaal recht
Slachtoffer van misdaad en terrorisme

Traduction de «misdaad omschreven » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
slachtoffer van misdaad en terrorisme

Victime d'un crime et d'actes terroristes


misdaad tegen de menselijkheid [ genocide | holocaust | misdaad tegen het internationaal recht ]

crime contre l'humanité [ crime de droit international | génocide | holocauste ]


aansporing tot misdaad | aanzetten tot misdaad

incitation au crime


Centrum voor voorlopige plaatsing van minderjarigen die een als misdrijf omschreven feit hebben gepleegd

Centre de placement provisoire de mineurs ayant commis un fait qualifié infraction




arbeidsovereenkomst voor een duidelijk omschreven werk

contrat de travail conclu pour un travail nettement défini


maligne neoplasma van overige en slecht omschreven delen van spijsverteringsstelsel

Tumeur maligne des organes digestifs, de sièges autres et mal définis


maligne neoplasma van overige en slecht omschreven lokalisaties van lip, mond- en keelholte

Tumeur maligne de la lèvre, de la cavité buccale et du pharynx, de sièges autres et mal définis




georganiseerde misdaad [ internationale criminaliteit ]

criminalité organisée [ crime organisé | criminalité internationale | grand banditisme ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
a) ofwel een wanbedrijf of een misdaad, of als hijminderjarig is, een als wanbedrijf of misdaad omschreven feit gepleegd;

a) soit commis un délit ou un crime ou, s'il est mineur, un fait qualifié de délit ou de crime ;


WETTELIJKE BEPALINGEN : Veiligheidsagenten van openbare vervoersmaatschappijen kunnen een persoon vatten indien aan alle volgende voorwaarden voldaan is : 1° de betrokkene heeft o of een gemeenrechtelijk wanbedrijf of misdaad begaan of als hij minderjarig is, een als gemeenrechtelijk wanbedrijf of misdaad omschreven feit gepleegd; o of een inbreuk gepleegd op de vigerende regelgeving inzake openbaar vervoer waarbij hij de veiligheid van derden of zijn eigen veiligheid ernstig in het gedrang bracht; o of geweigerd zich met alle middelen te identificeren of een identiteit opgegeven heeft die, na contact met de bevoegde diensten, vals is ...[+++]

DISPOSITIONS LEGALES : Les agents de sécurité des sociétés publiques de transports en commun peuvent retenir une personne si toutes les conditions suivantes sont remplies : 1° l'intéressé a o soit commis un délit de droit commun ou un crime ou, s'il est mineur, un fait décrit comme un délit de droit commun ou un crime; o soit commis une infraction à la réglementation en vigueur sur les transports en commun, mettant ainsi gravement en danger la sécurité de tiers ou la sienne; o soit refusé de s'identifier par tous moyens ou a donné une identité qui, après un contact avec les services compétents, s'est avérée fausse.


Zoals in de memorie van toelichting betreffende de misdaad omschreven in punt 4º van het nieuwe artikel 1ter, § 1, is benadrukt, moet de definitie van misdaad worden begrepen « onverminderd de bevoegdheid tot algemene mobilisatie waarover een Staat in geval van een burgeroorlog beschikt ».

Ainsi comme le souligne l'exposé des motifs concernant le crime établi au point 4º du nouvel article 1 ter, § 1 , la définition du crime « s'entend sans préjudice du pouvoir de mobilisation générale dont dispose un État en cas de guerre civile ».


1· betrokkene heeft een gemeenrechtelijk wanbedrijf of een misdaad, of als hij minderjarig is, een als gemeenrechtelijk wanbedrijf of misdaad omschreven feit gepleegd;

1· l’intéressé a commis un délit de droit commun ou un crime, ou s’il est mineur, un fait décrit comme un délit de droit commun ou un crime;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
het feit waarvoor hij berecht werd als een misdaad van gemeen recht werd omschreven; of

le fait pour lequel elle a été jugée était qualifié de crime de droit commun; ou


De gevolgen van de excessieve accumulatie en ongecontroleerde verspreiding van SALW staan centraal in vier van de vijf uitdagingen (terrorisme, verspreiding van massavernietigingswapens, regionale conflicten, het falen van de staat en georganiseerde misdaad) die zijn omschreven in de Europese veiligheidsstrategie

Les conséquences de l’accumulation excessive et de la dissémination incontrôlée d’ALPC se retrouvent au cœur de quatre des cinq défis (le terrorisme, la prolifération des armes de destruction massive, les conflits régionaux, la déliquescence des États et la criminalité organisée) identifiés dans la stratégie européenne de sécurité


1° de betrokkene heeft een als gemeenrechtelijk wanbedrijf of misdaad omschreven feit begaan;

1° l'intéressé a commis un délit de droit commun ou un crime, ou un fait décrit comme un délit de droit commun ou un crime;


1° betrokkene heeft een gemeenrechtelijk wanbedrijf of een misdaad, of als hij minderjarig is, een als gemeenrechtelijk wanbedrijf of misdaad omschreven feit gepleegd;

1° l'intéressé a commis un délit de droit commun ou un crime, ou s'il est mineur, un fait décrit comme un délit de droit commun ou un crime;


2. Het Hof oefent rechtsmacht uit in verband met de misdaad agressie zodra overeenkomstig de artikelen 121 en 123 een bepaling is aanvaard waarin deze misdaad nader is omschreven en de voorwaarden zijn vastgelegd krachtens welke het Hof rechtsmacht uitoefent in verband met deze misdaad.

2. La Cour exercera sa compétence à l'égard du crime d'agression quand une disposition aura été adoptée conformément aux articles 121 et 123, qui définira ce crime et fixera les conditions de l'exercice de la compétence de la Cour à son égard.


2. Het Hof oefent rechtsmacht uit ter zake van de misdaad van agressie zodra overeenkomstig de artikelen 121 en 123 een bepaling is aanvaard waarin de misdaad nader is omschreven en de voorwaarden zijn vastgelegd krachtens welke het Hof rechtsmacht uitoefent ter zake van deze misdaad.

2. La Cour exercera sa compétence à l'égard du crime d'agression quand une disposition aura été adoptée conformément aux articles 121 et 123, qui définira ce crime et fixera les conditions de l'exercice de la compétence de la Cour à son égard.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'misdaad omschreven' ->

Date index: 2023-03-27
w