Voor nationale en internationale voetbalwedstrijden georganiseerd door een club uit eerste nationale afdeling of de overkoepelende sportbond, moet het mogelijk zijn om van minstens twee camera's tegelijkertijd beelden te registreren, en dit uiterlijk binnen de twaalf maanden na de inwerkintreding van dit besluit.
Pour les matches de football nationaux et internationaux organisés par un club de première division nationale ou la fédération sportive coordinatrice, l'enregistrement simultané de au moins deux caméras doit être possible, et ce, au plus tard dans les douze mois qui suivent l'entrée en vigueur du présent arrêté.