Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «minstens twee aspecten » (Néerlandais → Français) :

14. benadrukt dat alle maatregelen van de lidstaten en van Europa om de jeugdwerkloosheid aan te pakken minstens twee aspecten moeten bevatten: contraproductief beleid identificeren en beëindigen en beleid voorstellen op het gebied van jongerenparticipatie en werkgelegenheid waarbij de belanghebbenden echt betrokken zijn;

14. souligne que toute action visant à lutter contre le chômage des jeunes entreprise par les États membres et les institutions européennes devrait poursuivre au minimum deux objectifs: d'une part, repérer, pour y mettre un terme, les politiques contre-productives et, d'autre part, présenter des politiques axées sur la participation et l'emploi des jeunes, en faisant intervenir les acteurs concernés;


Levende en niet-levende natuur De leerlingen 1.3. kunnen in een beperkte verzameling van organismen en gangbare materialen gelijkenissen en verschillen ontdekken en op basis van minstens één criterium een eigen ordening aanbrengen en verantwoorden; 1.4. kennen in hun omgeving twee verschillende biotopen en kunnen er enkele veel voorkomende organismen in herkennen en benoemen; 1.5. kunnen bij organismen kenmerken aangeven die illustreren dat ze aangepast zijn aan hun omgeving; 1.6. kunnen illustreren dat de mens de aanwezigheid van ...[+++]

La nature vivante et non vivante Les élèves 1.3. peuvent découvrir dans une collection limitée d'organismes et de matériaux courants, les ressemblances et les différences et, sur la base d'au moins un critère, apporter et justifier leur propre classification ; 1.4. connaissent dans leur environnement deux différents biotopes et peuvent reconnaître et nommer quelques organismes que l'on rencontre fréquemment ; 1.5. peuvent identifier des caractéristiques chez des organismes démontrant que ceux-ci sont adaptés à leur environnement ; 1.6. sont en mesure d'illustrer que l'homme influence la présence d'organismes ; 1.7. peuvent illustrer la loi « manger et être mangé » à l'aide d'au moins deux chaînes alimentaires interconnectées ; 1.8. son ...[+++]


2. Vereiste werkervaring op de uiterste inschrijvingsdatum : U beschikt over minstens twee jaar ervaring in de socioprofessionele inschakeling. Tijdens deze ervaring hield u zich minstens met 3 van de 5 activiteiten hieronder bezig : o Een beroepsproject voor werkzoekenden uitwerken en opvolgen; o Werkzoekenden in hun zoektocht naar een beroepsproject herdynamiseren; o De administratieve aspecten verbonden aan de begeleiding van werkzoekenden bij hun zoektocht naar een beroepsproject en het beheer van hun dossie ...[+++]

2. Expérience requise à la date limite d'inscription : Vous disposez d'une expérience de deux ans minimum dans le domaine de l'insertion socioprofessionnelle pendant laquelle vous aviez en charge au minimum 3 des 5 activités suivantes : o Avoir élaboré un projet professionnel pour un chercheur d'emploi et en avoir assuré le suivi; o Avoir redynamisé un chercheur d'emploi dans sa recherche de projet professionnel; o Avoir pris en charge les aspects administratifs liés à l'accompagnement d'un chercheur d'emploi dans sa recherche de projet professionnel et à la gestion de son dossier; o Avoir guidé un chercheur d'emploi dans l'utilisatio ...[+++]


1° houder zijn van een diploma architect, ingenieur-architect, burgerlijk ingenieur, bio-ingenieur, industrieel ingenieur, gegradueerde in de bouw of van elk ander diploma van het hoger onderwijs afgegeven na een opleiding waarin de energie-aspecten van gebouwen opgenomen zijn of het bewijs leveren van minstens twee jaar ervaring inzake de energie-aspecten van gebouwen;

1° être titulaire d'un diplôme d'architecte, d'ingénieur architecte, d'ingénieur civil, de bio-ingénieur, d'ingénieur industriel, de gradué en construction ou de tout autre diplôme de l'enseignement supérieur sanctionnant une formation intégrant les aspects énergétiques des bâtiments ou justifier d'une expérience d'au moins deux ans quant aux aspects énergétiques des bâtiments;


De coördinatieraad die via dit akkoord werd opgericht, heeft de officiële ratificatie niet afgewacht en sinds begin 2001, of zelfs reeds vroeger, komen de gemeenschappen minstens om de twee maanden samen om over alle aspecten van de kwestie te spreken.

Le conseil de coordination mis en place par cet accord n'a pas attendu la ratification officielle pour fonctionner et depuis début 2001, voire antérieurement car il fallait préparer l'accord, les communautés se rencontrent au minimum tous les deux mois pour discuter de tous les aspects de la question.


De coördinatieraad die via dit akkoord werd opgericht, heeft de officiële ratificatie niet afgewacht en sinds begin 2001, of zelfs reeds vroeger, komen de gemeenschappen minstens om de twee maanden samen om over alle aspecten van de kwestie te spreken.

Le conseil de coordination mis en place par cet accord n'a pas attendu la ratification officielle pour fonctionner et depuis début 2001, voire antérieurement car il fallait préparer l'accord, les communautés se rencontrent au minimum tous les deux mois pour discuter de tous les aspects de la question.


- houder zijn van een diploma architect, ingenieur-architect, burgerlijk ingenieur, bioingenieur, industrieel ingenieur, gegradueerde in de bouwkunde of elk andere diploma van het hoger onderwijs ter bekrachtiging van een opleiding die de energetische aspecten van de gebouwen integreert, of het bewijs leveren van minstens twee jaar ervaringen wat betreft de energetische aspecten van de gebouwen;

- être porteuse d'un diplôme d'architecte, d'ingénieur architecte, d'ingénieur civil, de bio-ingénieur, d'ingénieur industriel, de gradué en construction, ou de tout autre diplôme de l'enseignement supérieur sanctionnant une formation intégrant les aspects énergétiques des bâtiments, ou justifier, au minimum, d'une expérience d'au moins deux ans quant aux aspects énergétiques des bâtiments;


Op basis hiervan moet het continue "upgrades" ondergaan om de veiligheid te blijven garanderen en luchtverkeersleiding moet minstens eenmaal per jaar een opfrissingscurus van twee dagen krijgen over de aanpassingen en de belangrijkste aspecten van hun dagelijkse werk via dit systeem.

Ce système doit être constamment mis à jour afin d'en garantir la sécurité, et les contrôleurs aériens doivent, au moins une fois par an, suivre un recyclage de deux jours pour se former aux dernières modifications et aux principaux aspects de leur interaction quotidienne avec ce système.


Art. 3. Het vierde lid van artikel 12bis van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt : " Daarin worden de criteria, de wijze en de periodiciteit van de evaluatie van bedoelde drie aspecten bepaald, alsook de voorzieningen die tot stand gebracht worden voor de permanente vorming van het opvoedend personeel van categorie II. Het voorziet bovendien in de permanente vormingsactiviteiten waaraan de opvoeders-groepsleiders, de onderdirecteurs en de directeurs minstens twee dagen per jaar moeten deelnemen" .

Art. 3. Le quatrième alinéa de l'article 12bis du même arrêté, est remplacé par la disposition suivante : " Il définit les critères, modalités et périodicité d'évaluation de ces trois aspects ainsi que les dispositifs mis en place pour assurer la formation continuée du personnel éducatif de la catégorie II. Il identifie de surcroît les activités de formation permanente de deux jours au moins par an auxquelles sont tenus de participer les éducateurs chef de groupe, les sous-directeurs et directeurs" .


uitbreiding van het toepassingsgebied van de richtlijn tot goederenvervoerders die gebruik maken van voertuigen met een maximaal toegestaan gewicht (MTG) van meer dan 3,5 ton, onder voorbehoud van een bijzondere afwijking voor ondernemingen die voor zuiver lokaal goederenvervoer over korte afstand gebruik maken van voertuigen met een MTG tussen 3,5 en 6 ton; strengere eisen op het gebied van betrouwbaarheid, in die zin dat aan de betrouwbaarheidsvoorwaarde niet of niet langer wordt voldaan met name wanneer de vervoerder veroordeeld is voor ernstige inbreuken op sommige voorschriften met betrekking tot het vervoer, met inbegrip van inbreuken op de regels met betrekking tot de bescherming van het milieu en de beroepsaansprakelijkheid; een ...[+++]

l'élargissement du champ d'application de la directive aux transporteurs de marchandises utilisant des véhicules dont le poids maximal autorisé (PMA) est supérieur à 3,5 tonnes, sous réserve d'une dérogation particulière concernant les entreprises utilisant pour le transport local de courte distance des véhicules dont le PMA se situe entre plus de 3,5 et 6 tonnes ; des exigences accrues en matière de condition d'honorabilité, à savoir que cette condition n'est pas ou n'est plus satisfaite, notamment lorsque le transporteur a été condamné pour des infractions graves à certaines réglementations relatives au transport y compris pour des infractions aux règles concernant la protection de l'environnement et les autres règles relatives à la res ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minstens twee aspecten' ->

Date index: 2022-02-19
w