Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantal huishoudens met minstens één auto
Anderhalve sprong
Autobezit

Traduction de «minstens anderhalve » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


aantal huishoudens met minstens één auto | autobezit

taux d'équipement


etsingen van multipele regio's, minstens één derdegraads-etsing vermeld

Corrosions de parties multiples du corps, au moins une corrosion du troisième degré mentionnée


brandwonden van multipele regio's, minstens één derdegraads-brandwond vermeld

Brûlures de parties multiples du corps, au moins une brûlure du troisième degré mentionnée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het minimumgezinspensioen is daarbij minstens gelijk aan het dubbele van het basisbedrag van de inkomensgarantie voor ouderen, het minimumpensioen voor alleenstaanden bedraagt dan minstens anderhalve maal het basisbedrag van de inkomensgarantie voor ouderen.

Dans ce cas, la pension minimum pour un ménage s'élève au moins au double du montant de base de la garantie de revenus aux personnes âgées, et la pension minimum pour un isolé à au moins une fois et demie le montant de base de cette garantie de revenus.


Het minimumgezinspensioen is daarbij minstens gelijk aan het dubbele van het basisbedrag van de inkomensgarantie voor ouderen, het minimumpensioen voor alleenstaanden bedraagt dan minstens anderhalve maal het basisbedrag van de inkomensgarantie voor ouderen.

Dans ce cas, la pension minimum pour un ménage s'élève au moins au double du montant de base de la garantie de revenus aux personnes âgées, et la pension minimum pour un isolé à au moins une fois et demie le montant de base de cette garantie de revenus.


De vergoeding is gelijk aan minstens anderhalve keer het bedrag van de inkomsten die de terreinen aan de houder van het zakelijk recht opgebracht zouden hebben als ze niet gebruikt zouden zijn geweest.

L'indemnisation représente au moins une fois et demi le montant des revenus que les terrains auraient rapportés au titulaire du droit réel s'ils n'avaient pas été occupés.


Art. 14. In afwijking van punt SERA.5005(a) van de bijlage van de uitvoeringsverordering (EU) n° 923/2012, worden de operaties uitgevoerd overeenkomstig de hieronder bepaalde vliegvoorschriften : 1° buiten de wolken ; 2° binnen het directe zicht van de bestuurder van een RPA of de RPA-waarnemer ; 3° de horizontale zichtbaarheid is minstens gelijk aan anderhalve keer de afstand tussen het RPA en de bestuurder van een RPA of de RPA-waarnemer.

Art. 14. Par dérogation au point SERA.5005(a) de l'annexe au règlement d'exécution (UE) n° 923/2012, les opérations sont effectuées conformément aux règles de vol définies ci-dessous : 1° hors des nuages ; 2° à la vue directe du télépilote ou de l'observateur RPA ; 3° la visibilité horizontale est au moins égale à 1,5 fois la distance entre le RPA et le télépilote ou l'observateur RPA.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2° 75.000 euro als het erkend inschakelingsbedrijf minstens vijfenveertig werknemers telt die bij hun indienstneming door het erkend inschakelingsbedrijf het statuut van kwetsbare of uiterst kwetsbare werknemers hadden en voor zover het bedrijf kan bewijzen dat er onder zijn personeel minstens anderhalve werknemer wordt tewerkgesteld, waarvan de arbeidstijd wordt berekend in voltijds equivalent overeenkomstig het tweede lid van § 4 van artikel 16, om uitsluitend sociale begeleidingsopdrachten uit te voeren in de zin van artikel 11, ten belope van minimum een halftijdse arbeid per sociale begeleider;

2° 75.000 euros si l'entreprise d'insertion agréée compte au minimum quarante-cinq travailleurs qui, au moment de leur engagement dans l'entreprise d'insertion, avaient le statut de travailleurs défavorisés ou gravement défavorisés et pour autant qu'elle puisse justifier, dans son personnel, de minimum un et demi travailleur, dont le temps de travail calculé en équivalent temps plein conformément à l'alinéa 2, du § 4 de l'article 16, engagé pour réaliser exclusivement des missions d'accompagnement social au sens de l'article 11, à concurrence de minimum un mi-temps par accompagnateur social;


(x) het aantal ervan moet minstens anderhalve maal het aantal slaapplaatsen in de vakantiewoning bedragen, met een minimum van zes.

(x) le nombre doit au moins être égal à une et demie fois le nombre de facilités de couchage dans la maison de vacances, avec un minimum de six.


3. Indien op de etiketten of opschriften aangebracht op de recipiënten waarin natuurlijk mineraalwater ten verkoop wordt aangeboden, een andere handelsbenaming staat dan de naam van de bron of van zijn plaats van exploitatie, moet deze plaats van exploitatie of de naam van de bron worden vermeld met lettertekens waarvan de hoogte en de breedte minstens anderhalve maal zo groot zijn als het grootste letterteken dat gebruikt is voor de aanduiding van die handelsbenaming.

3. Lorsque les étiquettes ou inscriptions, apposées sur les récipients dans lesquels les eaux minérales naturelles sont offertes à la vente, comportent l’indication d’une désignation commerciale qui diffère du nom de la source ou du lieu de son exploitation, l’indication de ce lieu d’exploitation ou le nom de la source doit être porté en caractères dont la hauteur et la largeur sont au moins égales à une fois et demie celles du plus grand des caractères utilisés pour l’indication de cette désignation commerciale.


3 . Indien op de etiketten of opschriften aangebracht op de recipiënten waarin natuurlijk mineraalwater ten verkoop wordt aangeboden , een andere handelsbenaming staat dan de naam van de bron of van zijn plaats van exploitatie , moet deze plaats of de naam van de bron worden vermeld met lettertekens waarvan de hoogte en de breedte minstens anderhalve maal zo groot zijn als het grootste letterteken dat gebruikt is voor de aanduiding van die handelsbenaming .

3. Lorsque les étiquettes ou inscriptions, apposées sur les récipients dans lesquels les eaux minérales naturelles sont offertes à la vente, comportent l'indication d'une désignation commerciale qui diffère du nom de la source ou du lieu de son exploitation, l'indication de ce lieu ou le nom de la source doit être porté en caractères dont la hauteur et la largeur sont au moins égales à une fois et demi celles du plus grand des caractères utilisés pour l'indication de cette désignation commerciale.


In plaats van de woorden " . en die vergoeding minstens anderhalve maal meer bedraagt dan " . leze men " . en die vergoeding minstens de helft meer bedraagt dan " .

Dans le texte néerlandais, les mots : " . en die vergoeding minstens anderhalve maal meer bedraagt dan " . doivent être remplacés par les mots " . en die vergoeding minstens de helft meer bedraagt dan" .


Met het oog op de overeenstemming tussen de Franse en de Nederlandse tekst moet in de Nederlandse versie van artikel 2 worden gelezen " die vergoeding minstens anderhalve maal zo hoog is als.." .

A l'article 2, pour mettre en concordance les textes français et néerlandais, il faut lire, dans la version néerlandaise, " die vergoeding minstens anderhalve maal zo hoog is als" .




D'autres ont cherché : anderhalve sprong     autobezit     minstens anderhalve     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minstens anderhalve' ->

Date index: 2023-08-01
w