Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «minstens 56 jaar wordt één extralegale verlofdag toegekend » (Néerlandais → Français) :

Art. 2. § 1. Aan de voltijdse werknemers van minstens 56 jaar wordt één extralegale verlofdag toegekend.

Art. 2. § 1. Aux travailleurs à temps plein d'au moins 56 ans, un jour de congé extralégal est octroyé.


Aan de deeltijdse werknemers van minstens 56 jaar wordt één extralegale verlofdag toegekend in verhouding tot hun contractuele arbeidsduur.

Aux travailleurs à temps partiel d'au moins 56 ans un jour de congé extralégal est octroyé proportionnellement à la durée de travail contractuelle.


- aan de deeltijdse werknemers met een anciënniteit van tenminste 10 jaar bij elke vijfde verjaardag van de arbeidsovereenkomst in de onderneming één bijkomende extralegale verlofdag toegekend in verhouding tot hun contractuele arbeidsduur.

- un jour de congé extralégal supplémentaire est octroyé chaque année, proportionnellement à la durée de travail contractuelle, aux travailleurs à temps partiel avec une ancienneté d'au moins 10 ans, à chaque cinquième anniversaire du contrat de travail dans l'entreprise.


« - Artikel 56, tweede lid, van het Strafwetboek, in samenhang gelezen met artikel 25 van hetzelfde Wetboek, met artikel 2 van de wet van 4 oktober 1867 op de verzachtende omstandigheden en met artikel 25, § 2, b), van de wet van 17 mei 2006 betreffende de externe rechtspositie van de veroordeelden tot een vrijheidsstraf en de aan het slachtoffer toegekende rechten in het raam van de strafuitvoeringsmodaliteiten, schendt de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, doch enkel in zoverre het tot gevolg heeft de persoon die voor een poging tot moord is veroordeeld door de correctionele rechtbank wegens een gecorrectionaliseerde misdaad die is gepleegd minder ...[+++]

« - L'article 56, alinéa 2, du Code pénal, lu en combinaison avec l'article 25 du même Code, avec l'article 2 de la loi du 4 octobre 1867 sur les circonstances atténuantes et avec l'article 25, § 2, b), de la loi du 17 mai 2006 relative au statut juridique externe des personnes condamnées à une peine privative de liberté et aux droits reconnus à la victime dans le cadre des modalités d'exécution de la peine, viole les articles 10 et 11 de la Constitution, mais uniquement en ce qu'il a pour conséquence d'exclure plus longtemps une personne qui, pour une tentative d'assassinat, a été condamnée par le tribunal correctionnel du chef d'un crime correctionnalisé commis moins de cinq an ...[+++]


- aan de voltijdse werknemers met een anciënniteit van tenminste 10 jaar bij elke vijfde verjaardag van de arbeidsovereenkomst in de onderneming één bijkomende extralegale verlofdag per jaar toegekend;

- un jour de congé extralégal supplémentaire est octroyé chaque année aux travailleurs à temps plein avec une ancienneté d'au moins 10 ans, à chaque cinquième anniversaire du contrat de travail dans l'entreprise;


- onderwerp : verlofdag aan de oudere werknemers van minstens 56 jaar - geldigheidsduur : m.i.v. 01/01/2016, voor onbepaalde duur - registratienummer : 131301/CO/3020000.

- objet : jour de congé aux travailleurs âgés d'au moins 56 ans - durée de validité : à partir du 01/01/2016, pour une durée indéterminée - numéro d'enregistrement : 131301/CO/3020000.


a) Het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag op 56 jaar wordt toegekend voor zover de werknemer 33 jaar beroepsverleden kan aantonen, de gelijkgestelde periodes inbegrepen, en minstens 20 jaar gewerkt heeft in een arbeidsregeling voor ploegenarbeid met nachtprestaties zoals bepaald in artikel 2 van de collectieve arbeidsovereenkomst nummer 46, gesloten op 23 maart 1990 in de schoot van de Nationale Arbeidsraad en bij koninklijk besluit algemeen verbindend verklaard op 10 mei 1990;

a) le régime de chômage avec complément d'entreprise à 56 ans sera accordé pour autant que le travailleur puisse justifier d'un passé professionnel de 33 ans, périodes d'assimilation comprises, et avoir travaillé au moins 20 ans dans un régime de travail en équipes comportant des prestations de nuit tel que prévu à l'article 1 de la convention collective de travail numéro 46, conclue le 23 mars 1990 au sein du Conseil national du travail, rendue obligatoire par arrêté royal du 10 mai 1990;


bij elke vijfde verjaardag van de arbeidsovereenkomst in de onderneming wordt elk jaar aan de voltijdse werknemers één bijkomende extralegale verlofdag toegekend;

1° à chaque cinquième anniversaire du contrat de travail dans l'entreprise, un jour de congé extralégal supplémentaire est octroyé chaque année aux travailleurs à temps plein;


bij elke vijfde verjaardag van de arbeidsovereenkomst in de onderneming wordt elk jaar aan de deeltijdse werknemers één bijkomende extralegale verlofdag toegekend in verhouding tot hun contractuele arbeidsduur.

2° à chaque cinquième anniversaire du contrat de travail dans l'entreprise, un jour de congé extralégal supplémentaire est octroyé chaque année, proportionnellement à la durée de travail contractuelle, aux travailleurs à temps partiel.


De collectieve arbeidsovereenkomst van 13 juni 2001 betreffende het conventioneel brugpensioen vanaf de leeftijd van 56 jaar voor de arbeiders met minstens 20 jaar nachtprestaties en 33 jaar beroepsloopbaan (koninklijk besluit van 22 augustus 2002, Belgisch Staatsblad van 12 oktober 2002), die per 31 december 2002 vervallen is, wordt, voor de duur van deze collectieve arbeidsovereenkomst, verlengd met behoud van de erin vastgelegde modaliteiten, zonder afbreuk te doen aan ...[+++]

La convention collective de travail du 13 juin 2001 relative à la prépension conventionnelle à partir de l'âge de 56 ans pour les ouvriers qui comptent au moins 20 ans de prestations de nuit et 33 ans de carrière professionnelle (arrêté royal du 22 août 2002, Moniteur belge du 12 octobre 2002), venue à échéance le 31 décembre 2002, est prorogée pour la durée de la présente convention collective de travail; ses modalités d'application demeurent inchangées, sans préjudice du § 4 du présent article et à l'exception de son article 6, qui est remplacé par le texte suivant : " L'indemnité complémentaire visée à l'article 4 de la présente conv ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minstens 56 jaar wordt één extralegale verlofdag toegekend' ->

Date index: 2025-07-20
w