Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «minstens 5 jaar bewezen beroepservaring » (Néerlandais → Français) :

Houders van een diploma van een basisopleiding van de 2de cyclus waarvan de specialisatie geen verband houdt met de uit te oefenen functie, dienen eveneens een verklaring op eer terug te sturen waaruit minstens 5 jaar bewezen beroepservaring blijkt in de uit te oefenen functie.

Les titulaires d'un diplôme de base du 2ème cycle dont la spécialisation n'est pas en rapport avec la fonction à pourvoir, doivent également renvoyer une déclaration sur l'honneur relative à leur expérience professionnelle de 5 ans dans la fonction à pourvoir.


Houders van een diploma waarvan de specialisatie geen verband houdt met de uit te oefenen functie, dienen eveneens een verklaring op eer op te sturen waaruit minstens 5 jaar bewezen beroepservaring blijkt in de uit te oefenen functie.

Les titulaires d'un diplôme dont la spécialisation n'est pas en rapport avec la fonction à pourvoir doivent également envoyer une déclaration sur l'honneur relative à leur expérience professionnelle d'au moins 5 ans dans la fonction à pourvoir.


Opgelet : U dient ook te beschikken over volgende professionele ervaring op de uiterste inschrijvingsdatum : minimum één jaar relevante beroepservaring in het domein van statistiek en analyse, waarbij u minstens 2 van de onderstaande taken uitvoerde :

Vous devez également disposer de l'expérience professionnelle requise, à savoir : une expérience professionnelle pertinente dans le domaine des statistiques et de l'analyse de minimum une année répartie dans au moins 2 des tâches reprises ci-dessous :


§ 1. Om in aanmerking te komen, moeten de kandidaten : 1° voldoen aan de algemene toelatingsvoorwaarden voor een betrekking in de publieke sector; 2° ten minste in het bezit zijn van een diploma dat toegang verleent tot niveau A, zoals bepaald in Vlaamse overheidsdienst, met uitzondering van de interne kandidaten die al tot niveau A of een gelijkgesteld niveau behoren; 3° beschikken over een leidinggevende ervaring van minstens vijf jaar, die verworven werd in de laatste tien jaar, of over tien jaar ...[+++]

§ 1. Pour être admissibles, les candidats doivent : 1° répondre aux conditions d'admission générales pour un emploi dans le secteur public ; 2° être au moins titulaires d'un diplôme donnant accès au niveau A, tel que prévu par le service public flamand, à l'exception des candidats internes appartenant déjà au niveau A ou à un niveau assimilé ; 3° disposer d'une expérience d'au moins 5 ans dans une fonction dirigeante, acquise au cours des 10 dernières années, ou de 10 ans d'expérience professionnelle pertinente.


Houders van een in het Frans gesteld diploma van een basisopleiding van de 2de cyclus waarvan de specialisatie geen verband houdt met de uit te oefenen functie maar met minstens 5 jaar bewezen ervaring in een gelijkaardige functie worden eveneens toegelaten.

Les titulaires d'un diplôme de base du 2e cycle établi en langue française dont la spécialisation n'est pas en rapport avec la fonction à pourvoir sont également admis s'ils font preuve d'une expérience professionnelle d'au moins 5 ans dans une fonction semblable.


Houders van een in het Nederlands of in het Frans gesteld diploma van hoger onderwijs van het korte type (bachelor, graduaat, regentaat of daarmee gelijkgesteld) of van een in het Nederlands of in het Frans gesteld kandidaatsdiploma uitgereikt na een cyclus van ten minste twee jaar studie of bachelor diploma uitgereikt na een cyclus van ten minste drie jaar studie door een universiteit of een instelling van hoger onderwijs van het lange type, waarvan de specialisatie geen verband houdt met de uit te oefenen functie maar met minstens 5 jaar bewezen erva ...[+++]

Les titulaires d'un diplôme, établi en langue française ou néerlandaise, de l'enseignement supérieur de type court (bachelier, graduat, régendat ou assimilé) ou d'un diplôme, établi en langue française ou néerlandaise, de candidature délivré après un cycle d'au moins deux années d'études ou de bachelier délivré après un cycle d'au moins trois années d'études par une université ou un établissement d'enseignement supérieur de type long, dont la spécialisation n'est pas en rapport avec la fonction à pourvoir sont également admis s'ils font preuve d'une expérience professionnelle d'au moins 5 ans dans une fonction semblable.


De kandidaat moet ook het bewijs leveren (attesten of andere geldige stukken) dat hij op de uiterste inschrijvingsdatum een beroepservaring van minstens 2 jaar heeft in een gelijkaardige functie.

Le candidat doit également apporter la preuve (attestations ou autres documents faisant foi) qu'il dispose, à la date ultime d'inscription, d'une expérience professionnelle d'au moins deux ans dans une fonction similaire.


2° de docenten zijn in het bezit van een diploma of beschikken over een beroepservaring van minstens drie opeenvolgende jaren in de te doceren vakken, in de loop van de afgelopen zes jaar;

2° les chargés de cours sont détenteurs d'un diplôme ou d'une expérience professionnelle d'au moins trois années consécutives au cours des six années écoulées dans les matières à enseigner;


9.1.3. aangevuld met twee jaar beroepservaring, opgedaan in een gespecialiseerde school of in een instelling voor de opvang van kinderen met specifieke onderwijsbehoeften in het binnenland of het buitenland; voor de berekening van de twee jaar worden kalenderjaren en/of schooljaren in aanmerking genomen waarin het personeelslid minstens halftijds in de betrokken instelling werkzaam was, of

9.1.3. complété par deux années d'expérience professionnelle dans une école spécialisée ou dans un établissement qui encadre des enfants nécessitant un soutien pédagogique spécialisé en Belgique ou à l'étranger, les années calendaires et/ou scolaires où le membre du personnel était au moins occupé à mi-temps dans l'établissement concerné étant prises en considération pour déterminer les deux ans; ou


Indien het college in overeenstemming met het voorgaande lid geen emeritus of eremagistraat kan aanwijzen, gaat het over tot de aanwijzing van een persoon met een bewezen bekwaamheid op het gebied van bestuursrechtspraak en met minstens vijf jaar ervaring ter zake.

A défaut pour le collège de pouvoir désigner un magistrat émérite ou honoraire conformément à l'alinéa précédent, il procède à la désignation d'une personne justifiant d'une compétence avérée en matière de contentieux administratif et d'une expérience d'au moins cinq années en la matière.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minstens 5 jaar bewezen beroepservaring' ->

Date index: 2024-02-15
w