Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «minstens 20 weken » (Néerlandais → Français) :

- ofwel minstens 4 weken en gemiddeld 20 uur per week;

- soit un minimum de 4 semaines et 20 heures en moyenne, par semaine;


Afdeling 5. - Taalbad in een talenschool binnen de Europese Unie buiten het Franse taalgebied Art. 20. Om in aanmerking te komen voor de beurs voor het in deze afdeling bedoelde taalbad, is de persoon sinds minstens vier weken als werkzoekende ingeschreven in een beroep dat de talenkennis integreert.

Section 5. - Immersion linguistique en école de langues au sein de l'Union européenne hors région de langue française Art. 20. Pour pouvoir bénéficier de la bourse pour l'immersion linguistique visée dans la présente section, la personne est inscrite comme demandeuse d'emploi depuis au moins quatre semaines consécutives dans un métier intégrant la compétence linguistique.


Art. 21. De persoon die voldoet aan de in artikel 20 bedoelde voorwaarden kan verzoeken om in aanmerking te komen voor een beurs voor een taalbad van drie weken in België buiten het Franse taalgebied of in een lidstaat van de Europese Unie in een geaccrediteerde talenschool die minstens twintig volledige lesuren per week aanbiedt.

Art. 21. La personne répondant aux conditions énoncées à l'article 20 peut solliciter le bénéfice d'une bourse pour une immersion linguistique de trois semaines en Belgique hors région de langue française ou dans un Etat membre de l'Union européenne, en école de langues accréditée offrant au minimum vingt heures pleines de cours par semaine.


In afwijking daarvan, worden de activiteiten die op verschillende plaatsen worden gevoerd, beschouwd als ressorterend onder één enkel huiswerkinstituut, voor zover die activiteiten na de schooluren toegankelijk zijn, ten minste één uur per openingsdag, ten minste 3 uur per schoolweek, verdeeld over ten minste 2 dagen, gedurende minstens 20 weken per jaar tussen 1 september en 30 juni;

Par dérogation, sont considérées comme relevant d'une seule école de devoirs, les activités menées en différents lieux, pour autant que ces activités soient accessibles après les heures scolaires, au moins une heure par jour d'ouverture, au moins 3 heures par semaine scolaire réparties sur au moins 2 jours, pendant au moins 20 semaines par an entre le 1 septembre et le 30 juin;


K. overwegende dat het Europees Parlement in oktober 2011 zijn positie voor het voorstel voor een nieuwe richtlijn betreffende zwangerschapsverlof innam, waardoor het zwangerschapsverlof verlengd werd tot 20 weken met behoud van salaris en het betaald vaderschapsverlof werd vastgelegd op minstens 2 weken;

K. considérant que, dans sa position sur la proposition de directive relative au congé de maternité, adoptée en octobre 2011, le Parlement européen a suggéré d'étendre la durée du congé de maternité en la portant à 20 semaines intégralement rémunérées, ainsi que d'établir un congé de paternité d'une durée d'au moins deux semaines;


K. overwegende dat het Europees Parlement in oktober 2011 zijn positie voor het voorstel voor een nieuwe richtlijn betreffende zwangerschapsverlof innam, waardoor het zwangerschapsverlof verlengd werd tot 20 weken met behoud van salaris en het betaald vaderschapsverlof werd vastgelegd op minstens 2 weken;

K. considérant que, dans sa position sur la proposition de directive relative au congé de maternité, adoptée en octobre 2011, le Parlement européen a suggéré d'étendre la durée du congé de maternité en la portant à 20 semaines intégralement rémunérées, ainsi que d'établir un congé de paternité d'une durée d'au moins deux semaines;


3° In § 1, 2de lid, wordt 4° als volgt aangevuld : « In afwijking daarvan worden de activiteiten die door een huiswerkinstituut worden gevoerd op verschillende plaatsen, voor zover op elke plaats het instituut toegankelijk is na de schooluren, minstens 1 uur per openingsdag, minstens 3 uur per schoolweek verdeeld over minstens 2 dagen, gedurende minstens 20 weken per jaar tussen 1 september en 30 juni, beschouwd als deel uitmakende van een enkele activiteitenvestiging.;

3° Au § 1, alinéa 2, 4°, est complété comme suit : « Par dérogation, sont considérées comme relevant d'un seul site les activités menées par une école de devoirs en différents lieux, pour autant qu'en chacun des lieux, elle soit accessible après les heures scolaires, au moins 1 heure par jour d'ouverture, au moins 3 heures par semaine scolaire réparties sur au moins 2 jours, pendant au moins 20 semaines par an entre le 1 septembre et le 30 juin »;


Voor de werknemers met een leeftijd van minstens 45 jaar en minstens 20 jaar anciënniteit in het bedrijf wordt de wettelijke opzegtermijn in geval van ontslag door de werkgeer verlengd met 4 weken.

Pour les ouvriers âgés d'au moins 45 ans qui sont licenciés et qui comptent au moins 20 années d'ancienneté dans l'entreprise, la période de préavis légale est prolongée de 4 semaines.


Art. 22. Door " arbeidscontract voor het ontslag" verstaat men : de arbeidsregeling die minstens gedurende 13 opeenvolgende weken heeft gegolden, begrepen in 20 weken, die het ontslag zijn voorafgegaan, te bewijzen met de arbeidsovereenkomst of met zijn bijvoegsels.

Art. 22. Par " contrat en vigueur avant le licenciement" il faut entendre : le régime qui a été en vigueur pendant au moins 13 semaines consécutives dans les 20 semaines qui précèdent le licenciement, prouvé par le contrat de travail ou par ses avenants.


Voor de werknemers met een leeftijd van minstens 45 jaar en minstens 20 jaar anciënniteit in het bedrijf wordt de wettelijke opzegtermijn in geval van ontslag door de werkgever verlengd met 4 weken.

Pour les ouvriers âgés d'au moins 45 ans et qui comptent au moins 20 années d'ancienneté dans l'entreprise, la période de préavis légal est prolongée de 4 semaines.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minstens 20 weken' ->

Date index: 2021-01-01
w