Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Benadeelde sociale klasse
Sociaal achtergestelde groep
Vervoersrecht van de vierde vrijheid
Vierde
Vierde ACS-EG-Overeenkomst
Vierde Overeenkomst van Lomé
Vierde bron
Vierde bron van eigen middelen
Vierde middelenbron
Vierde vrijheid
Vierde wereld
Weerstand tegen brand van ten minste X
één vierde deeltijds werkende personeel

Vertaling van "minste een vierde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
vierde bron | vierde bron van eigen middelen | vierde middelenbron

4ième ressource | quatrième ressource


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier geco ...[+++]

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


vervoersrecht van de vierde vrijheid | vierde vrijheid

droit de trafic de quatrième liberté | quatrième liberté


Vierde ACS-EG-Overeenkomst | Vierde Overeenkomst van Lomé

Convention de Lomé | Lomé IV | Quatrième convention ACP-CE


één vierde deeltijds werkende personeel

personnel effectuant des prestations à quart temps




Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien ve ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]


weerstand tegen brand van ten minste X

résistance minimale au feu


Omschrijving: De betrokkene is momenteel hypomaan en heeft ten minste één andere affectieve-episode (hypomaan, manisch, depressief of gemengd) doorgemaakt in het verleden.

Définition: Le sujet est actuellement hypomaniaque, et a eu, dans le passé, au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif, ou mixte).


sociaal achtergestelde groep [ benadeelde sociale klasse | vierde wereld ]

catégorie sociale défavorisée [ classe sociale défavorisée | quart monde ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
— Ten minste een vierde van de parketmagistraten zullen Nederlandstalig zijn en ten minste een vierde Franstalig.

— Un quart au moins des magistrats du parquet seront néerlandophones et un quart au moins francophones.


Bij ongeveer drie kwart daarvan is ten minste drie vierde van hun bevolking gedekt met 4G.

Environ trois quarts d'entre elles ont au moins trois quarts de leur population couverte en 4G.


In het parket van de procureur des Konings en het parket van de arbeidsauditeur zijn ten minste een vierde magistraten die door hun diploma bewijzen dat zij de examens van het licentiaat in de rechten in het Frans hebben afgelegd, en ten minste een vierde magistraten die door hun diploma bewijzen dat zij de examens van het licentiaat in de rechten in het Nederlands hebben afgelegd.

Le parquet du procureur du Roi et le parquet de l'auditeur du travail comprennent au moins pour un quart des magistrats qui justifient par leur diplôme qu'ils ont subi les examens de la licence en droit en langue française, et au moins pour un quart des magistrats qui justifient par leur diplôme qu'ils ont subi les examens de la licence en droit en langue néerlandaise.


« In het parket-generaal van Brussel zijn ten minste een vierde magistraten die door hun diploma bewijzen dat zij de examens van het licentiaat in de rechten in het Frans hebben afgelegd, en ten minste een vierde magistraten die door hun diploma bewijzen dat zij de examens van het licentiaat in de rechten in het Nederlands hebben afgelegd».

« Le parquet général de Bruxelles se compose, au moins pour un quart, de magistrats qui justifient par leur diplôme qu'ils ont subi les examens de la licence en droit en langue française, et au moins pour un quart, de magistrats qui justifient par leur diplôme qu'ils ont subi les examens de la licence en droit en langue néerlandaise».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« In het arbeidshof van Brussel en bij het auditoraat-generaal zijn ten minste een vierde magistraten die door hun diploma bewijzen dat zij de examens van het licentiaat in de rechten in het Frans hebben afgelegd, en ten minste een vierde magistraten die door hun diploma bewijzen dat zij de examens van het licentiaat in de rechten in het Nederlands hebben afgelegd».

« À la cour du travail de Bruxelles et à l'auditorat général, au moins un quart des magistrats justifient par leur diplôme qu'ils ont subi les examens de la licence en droit en langue française, et au moins un quart des magistrats justifient par leur diplôme qu'ils ont subi les examens de la licence en droit en langue néerlandaise».


Ook in het arbeidshof van Brussel en bij het arbeidsauditoraat-generaal wordt de regel ingevoerd dat er ten minste een vierde magistraten zijn die door hun diploma bewijzen dat zij de examens van het licentiaat in de rechten in het Frans hebben afgelegd, en ten minste een vierde magistraten die door hun diploma bewijzen dat zij de examens van het licentiaat in de rechten in het Nederlands hebben afgelegd».

À la cour du travail de Bruxelles et à l'auditorat général, il est instauré une règle selon laquelle au moins un quart des magistrats justifient par leur diplôme qu'ils ont subi les examens de la licence en droit en langue française, et au moins un quart des magistrats justifient par leur diplôme qu'ils ont subi les examens de la licence en droit en langue néerlandaise.


3° in paragraaf 3, wordt het vroegere derde lid, dat het vierde lid wordt, opgeheven; 4° in paragraaf 3, vierde lid, worden de woorden "door ten minste twee leden van de examencommissie" vervangen door de woorden "door de twee leden bedoeld in paragraaf 3, derde lid, 2°, van de examencommissie"; 5° de paragraaf 4 wordt vervangen als volgt : "De raadgevers bedoeld in paragraaf 3, derde lid, 3°, staan de examencommissie bij en neme ...[+++]

3° dans le paragraphe 3, l'alinéa 3 ancien, devenant l'alinéa 4, est abrogé; 4° dans le paragraphe 3, alinéa 4, les mots "par deux membres du jury au moins" sont remplacés par les mots "par les deux membres du jury visés au § 3, alinéa 3, 2° "; 5° le paragraphe 4 est remplacé par ce qui suit : "Les conseillers visés au paragraphe 3, alinéa 3, 3°, assistent le jury et participent à la partie orale de l'examen, sans pouvoir interroger les stagiaires, et à la délibération de ce jury lors de laquelle ils disposent, pour les stagiaires d ...[+++]


Artikel 73 van dat decreet bepaalt : « Aan artikel 109 van het Wetboek der Registratie-, Hypotheek-, en Griffierechten, vervangen bij de wet van 23 december 1958 en laatst gewijzigd bij het decreet van 13 juli 2012, worden een tweede, derde en vierde lid toegevoegd, die luiden als volgt : ' Het recht wordt op 1 t.h. gebracht als de verdeling of de afstand, vermeld in het eerste lid, 1° of 2°, plaatsvindt in een van de volgende omstandigheden : 1° bij de akte, vermeld in artikel 1287 van het Gerechtelijk Wetboek of ingevolge de wijziging, vermeld in artikel 1293 van het Gerechtelijk Wetboek; 2° bij de vereffening-verdeling na echtscheidi ...[+++]

L'article 73 de ce décret dispose : « L'article 109 du Code des droits d'enregistrement, d'hypothèque et de greffe, remplacé par la loi du 23 décembre 1958 et modifié en dernier lieu par le décret du 13 juillet 2012, est complété par un alinéa deux, trois et quatre, rédigés comme suit : ' Le droit est porté à 1 p.c. lorsque le partage visé ou la cession visée à l'alinéa premier, 1° ou 2°, a lieu dans une des circonstances suivantes : 1° par l'acte, visé à l'article 1287 du Code judiciaire ou en conséquence de la modification, visée à l'article 1293 du Code judiciaire; 2° lors de la liquidation-partage après le divorce pour désunion irré ...[+++]


Ten vierde, ten slotte, de posten raadplegen de centrale overheid bij de minste twijfel of het minste teken van radicalisme.

Enfin, quatrièmement, les postes consultent l'autorité centrale au moindre doute ou signe de radicalisation.


Artikel 63, § 2, vierde lid, 4°, van het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de werkloosheidsreglementering voorziet dat het recht op inschakelingsuitkeringen (in principe beperkt tot een periode van drie jaar, eventueel verlengd) één enkele keer kan worden verlengd met een bijkomende periode van twee jaar indien de gerechtigde op inschakelingsuitkeringen: - een blijvende arbeidsongeschiktheid van ten minste 33 % vertoont, vast ...[+++]

L'article 63, § 2, alinéa 4, 4°, de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du chômage prévoit que le droit aux allocations d'insertion (limité en principe à une période de trois ans, éventuellement prolongée) peut être prolongé, une seule fois, d'une période supplémentaire de deux ans si l'allocataire d'insertion: - justifie d'une inaptitude permanente au travail de 33 % au moins, reconnue par le médecin agréé de l'ONEM et - collabore positivement à un trajet d'accompagnement adapté (à son état de santé), organisé ou reconnu par le service régional de l'emploi compétent.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minste een vierde' ->

Date index: 2023-03-03
w