4. De leden en de schuldeisers van de SCE, de houders van andere rechten en elk ander lichaam dat volgens de nationale wetgeving dit recht kan uitoefenen, hebbe
n het recht om, ten minste een maand vóór de algemene
vergadering die zich over de zetelverplaatsing dient uit te spreken, in de statutaire zetel van de SCE kennis te nemen van het verplaatsingsvoorstel en van het verslag dat op grond van lid 3 is opgest
...[+++]eld, alsmede het standpunt van het vertegenwoordigende orgaan van de werknemers overeenkomstig lid 3 bis en om op verzoek gratis een afschrift van deze documenten te krijgen. 4. Les membres et les créanciers de la SCE et les titulair
es d'autres droits, ainsi que toute autre entité habilitée en vertu du droit national à exercer un tel droit, on
t, au moins un mois avant l'assemblée générale appelée à se prononcer sur le transfert, le droit d'examiner, au siège de la SCE, la proposition de transfert, le rapport établi en application du paragraphe 3, ainsi que l'avis de l'organe de représentation des travailleurs, conformément au paragraphe 3 bis, et d'obtenir gratuitement, à leur demande, des copies de ces do
...[+++]cuments.