Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «minste 500 gedwongen ontslagen moeten » (Néerlandais → Français) :

ten minste 500 gedwongen ontslagen binnen een periode van vier maanden in een onderneming in een lidstaat, met inbegrip van de ontslagen bij leveranciers of downstreamproducenten, of

le licenciement d’au moins 500 salariés d’une entreprise d’un État membre, sur une période de quatre mois, y compris de travailleurs perdant leur emploi chez les fournisseurs ou chez les producteurs en aval de ladite entreprise; ou


ten minste 500 gedwongen ontslagen binnen een periode van negen maanden, met name in kleine of middelgrote ondernemingen, in een NACE 2-divisie in een regio of in twee aan elkaar grenzende regio’s volgens de NUTS II-indeling;

le licenciement, pendant une période de neuf mois, d’au moins 500 salariés, en particulier de petites et moyennes entreprises, d’un secteur NACE 2 dans une région ou deux régions contiguës de niveau NUTS II;


5· collectief ontslag: een geheel van ontslagen bij toepassing van hoofdstuk VII van de wet van 13 februari 1998 houdende bepalingen tot bevordering van de tewerkstelling, waardoor in een periode van drie jaar ten minste 500 werknemers zijn getroffen in één of meerdere vestigingen van één of meerdere ondernemingen gelegen in een ononderbroken zone van 20 km² en binnen een cirkel met een straal van maximaal 5 km.

5· licenciement collectif: un ensemble de licenciements en application du chapitre VII de la loi du 13 février 1998 portant des dispositions en faveur de l’emploi, qui au cours d’une période de trois ans affecte au moins 500 travailleurs dans un ou plusieurs établissements d’une ou plusieurs entreprises situés dans une zone continue de 20 km² comprise dans un cercle de maximum 5 km de rayon.


De aanvraag werd ingediend op basis van het criterium voor steunverlening van artikel 2, letter a), van de EFG-verordening, op grond waarvan in een lidstaat ten minste 500 gedwongen ontslagen moeten vallen binnen een periode van vier maanden in een onderneming, met inbegrip van de ontslagen bij leveranciers of afnemers.

Elle était fondée sur le critère d'intervention prévu à l'article 2, point a), du règlement FEM, qui subordonne l'octroi d'une contribution du FEM au licenciement, sur une période de quatre mois, d'au moins cinq cents salariés d’une entreprise d’un État membre, y compris de travailleurs perdant leur emploi chez les fournisseurs ou chez les producteurs en aval de ladite entreprise.


De aanvraag is gebaseerd op het criterium voor ingrijpen in artikel 2, onder a) volgens welke binnen een periode van vier maanden in een onderneming in een lidstaat ten minste 500 gedwongen ontslagen moeten zijn gevallen, met inbegrip van ontslagen bij leveranciers of afnemers.

Elle était fondée sur le critère d'intervention de l'article 2, point a), du règlement FEM, exigeant le licenciement d'au moins 500 salariés d'une entreprise d'un État membre, sur une période de 4 mois, y compris des travailleurs employés chez les fournisseurs ou producteurs en aval de ladite entreprise.


binnen een referentieperiode van vier maanden in een onderneming in een lidstaat ten minste 500 werknemers gedwongen zijn ontslagen of zelfstandigen hun werkzaamheden hebben beëindigd, met inbegrip van werknemers die gedwongen zijn ontslagen en zelfstandigen die hun werkzaamheden hebben beëindigd bij leveranciers of downstreamproducenten;

qu'au moins 500 salariés ou travailleurs indépendants sont licenciés ou se trouvent en cessation d'activité sur une période de référence de quatre mois, dans une entreprise d'un État membre, y compris les salariés et les travailleurs indépendants licenciés ou en cessation d'activité chez les fournisseurs ou chez les producteurs en aval de ladite entreprise;


7.Zweden heeft de aanvraag ingediend op grond van de criteria voor steunverlening van artikel 4, lid 1, onder a), die vereisen dat binnen een referentieperiode van vier maanden in een onderneming in een lidstaat ten minste 500 werknemers gedwongen zijn ontslagen, met inbegrip van werknemers die gedwongen zijn ontslagen bij leveranciers, respectievelijk downstreamproduce ...[+++]

7.La Suède a introduit la demande au titre du critère d’intervention visé à l’article 4, paragraphe 1, point a), qui exige qu’au moins 500 salariés soient licenciés sur une période de référence de quatre mois, dans une entreprise d’un État membre, y compris les salariés licenciés par les fournisseurs ou les producteurs en aval de ladite entreprise et/ou les travailleurs indépendants en cessation d’activité.


Op het niveau van de bedrijfstak moeten de ontslagen volgens de NUTS II-indeling ten minste 1 % van de regionale werkgelegenheid vertegenwoordigen.

À l'échelon sectoriel, les pertes d'emploi doivent atteindre au moins 1 % du niveau d'emploi régional (mesuré au niveau NUTS II).


Op het niveau van de bedrijfstak moeten de ontslagen volgens de NUTS II-indeling ten minste 1 % van de regionale werkgelegenheid vertegenwoordigen.

À l'échelon sectoriel, les pertes d'emploi doivent atteindre au moins 1 % du niveau d'emploi régional (mesuré au niveau NUTS II).


3.3.1. Dit artikel schrijft voor dat instellingen voor elektronisch geld over een aanvangskapitaal van ten minste 500 000 ecu moeten beschikken en dat het eigen vermogen van een i.e.g. te allen tijde gelijk moet zijn aan 2 % van haar financiële verplichtingen (voor kredietinstellingen is dit 8 %).

3.3.1. Cet article prescrit que le capital initial des institutions de monnaie électronique n'est pas inférieur à 500 000 écus et que leurs fonds propres sont à tout moment égaux ou supérieurs à 2 % des engagements financiers (pour les institutions de crédit le rapport est de 6 %).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minste 500 gedwongen ontslagen moeten' ->

Date index: 2021-07-07
w