Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "minste 38 uren " (Nederlands → Frans) :

De organisaties of instellingen moeten het hele jaar bezoldigd personeel tewerkstellen gedurende ten minste 38 uren per week.

Les organisations ou institutions doivent occuper pendant toute l'année du personnel rémunéré pendant au moins 38 heures par semaine.


De organisaties of instellingen moeten het hele jaar bezoldigd personeel tewerkstellen gedurende ten minste 38 uren per week.

Les organisations ou institutions doivent occuper pendant toute l'année du personnel rémunéré pendant au moins 38 heures par semaine.


De werkgever geniet tijdens een aantal kwartalen, vanaf het kwartaal dat volgt op de invoering van het stelsel van arbeidsduurvermindering in de onderneming, van een forfaitaire vermindering gedurende een aantal kwartalen afhankelijk van de arbeidsduur na de invoering van het stelsel van arbeidsduurvermindering onder de voorwaarden dat de arbeidsduurvermindering ten minste een vol uur arbeidsduurvermindering uitmaakt onder de 38 uren per week en werd ingesteld voor onbepaalde tijd.

L’employeur bénéficie pendant un nombre de trimestres, à partir du trimestre qui suit l’introduction du régime de réduction de la durée du travail dans l’entreprise, d’un montant forfaitaire de réduction durant un nombre de trimestres dépendant de la durée de travail après l’introduction du régime de réduction de la durée du travail à condition que la réduction de la durée du travail soit au moins égale à une heure complète de réduction effective de la durée du travail en deçà de 38 heures par semaine et soit instituée pour une durée ...[+++]


Art. 38. § 1. Overeenkomstig artikel 31, derde lid, van het decreet leren en werken, wordt de theoretische vorming verstrekt gedurende ten minste 30 weken per schooljaar, naar rata van minimaal 8 wekelijkse uren, waaronder minimaal 4 uren algemene vorming en minimaal 4 uren beroepsgerichte vorming.

Art. 38. § 1. Conformément à l'article 31, alinéa trois, du décret apprentissage et travail, la formation théorique est organisée pendant au moins 30 semaines par années scolaire, à concurrence de 8 heures hebdomadaires au moins, parmi lesquelles minimum 4 heures de formation générale et 4 heures minimum de formation axée sur le métier.


« In de door de Franse Gemeenschap georganiseerde inrichtingen voor gespecialiseerd basisonderwijs, presteren de corresponderende rekenplichtigen ofwel 38 uren per week, indien de school op 15 januari ten minste 100 leerlingen telt, ofwel 15 uren per week, indien de school op die datum minder dan 100 leerlingen telt ».

« Dans les établissements d'enseignement fondamental spécialisé organisés par la Communauté française, les correspondants-comptables assurent soit 38 heures de prestations par semaine si l'école compte au moins 100 élèves au 15 janvier précédent soit 15 heures de prestations par semaine si l'école compte moins de 100 élèves à cette même date ».


Art. 109. In de door de Franse Gemeenschap georganiseerde inrichtingen voor gespecialiseerd basisonderwijs, presteren de corresponderende rekenplichtigen ofwel 38 uren per week, indien de school op 15 januari ten minste 100 leerlingen telt, ofwel 15 uren per week, indien de school op die datum minder dan 100 leerlingen telt.

Art. 109. Dans les établissements d'enseignement fondamental spécialisé organisés par la Communauté française, les correspondants-comptables assurent soit 38 heures de prestations par semaine si l'école compte au moins 100 élèves au 15 janvier précédent soit 15 heures de prestations par semaine si l'école compte moins de 100 élèves à cette même date.


Artikel 1. Om aan de vereisten inzake voortgezette opleiding bedoeld in de artikelen 38 en 39 van het koninklijk besluit van 22 augustus 1998 houdende het statuut van het personeel van de buitendiensten van het Bestuur van de Veiligheid van de Staat te voldoen, moet de gegadigde voor de bevordering bewijzen dat hij ten minste 120 uren voortgezette opleiding heeft genoten vanaf het ogenblik dat hij vijf jaar anciënniteit telt in zijn graad.

Article 1. Pour satisfaire aux exigences de formation continuée visées aux articles 38 et 39 de l'arrêté royal du 22 août 1998 portant le statut du personnel des services extérieurs de l'Administration de la Sûreté de l'Etat, le candidat à la promotion doit prouver qu'il a bénéficié d'au moins 120 heures de formation continuée à partir du moment où il compte cinq ans d'ancienneté dans son grade.


Nochtans mag de gemiddelde wekelijkse conventionele effectieve arbeidsduur in de industriële en ambachtelijke broodbakkerijen, de ambachtelijke banketbakkerijen, de ambachtelijke roomijsondernemingen en suikerbakkerijen, de consumptiesalons bij een kleinbanketbakkerij, die ten minste tien werknemers tewerkstellen, de 38 uren niet overschrijden.

Toutefois, pour les boulangeries industrielles et artisanales, les pâtisseries artisanales, les glaciers et les confiseurs artisanaux, les salons de consommation annexés à une pâtisserie artisanale, la durée moyenne hebdomadaire conventionnelle effective de travail dans les entreprises occupant au moins dix travailleurs ne peut atteindre plus de 38 heures.


IB 1992 nr. 38/30) worden maaltijdcheques slechts als sociale voordelen beschouwd, indien onder meer aan de volgende voorwaarden wordt voldaan: er mag ten hoogste één maaltijd- of restaurantcheque worden toegekend voor elke gepresteerde werkdag van ten minste vijf uren waarop de werknemer niet de mogelijkheid heeft een warme maaltijd te gebruiken op de plaats van het werk of bij een onderneming die zich met de werkgever in enigerlei band van wederzijdse afhankelijkheid bevindt.

IR 1992 no 38/30), les chèques-repas ne sont considérés comme avantages sociaux que si les conditions suivantes sont notamment réunies: au maximum un chèque-repas ou chèque-restaurant peut être accordé par journée de travail prestée d'au moins cinq heures où le travailleur n'a pas la possibilité de prendre un repas chaud sur le lieu de travail ou dans une entreprise ayant un quelconque lien de dépendance réciproque par rapport à l'employeur.




Anderen hebben gezocht naar : gedurende ten minste 38 uren     uren     gedurende ten minste     wekelijkse uren     januari ten minste     ofwel 38 uren     hij ten minste     minste 120 uren     ten minste     minste vijf uren     minste 38 uren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minste 38 uren' ->

Date index: 2021-05-29
w