Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «minste 11 uren » (Néerlandais → Français) :

De arbeidsprestaties van een huisbewaarder vallen volgens de Raad ook onder de door dezelfde wet toegestane afwijkingen op het recht op ten minste 11 uren opeenvolgende rust tussen de beëindiging en de hervatting van de arbeid in een tijdvak van 24 uren.

Selon le Conseil d'Etat, les prestations de travail d'un concierge entrent dans le cadre des dérogations prévues dans cette même loi au sujet du droit d'un minimum de 11 heures consécutives de repos entre la cessation et la reprise du travail au cours d'une période de 24 heures.


In overeenstemming met artikel VI. I. 7.3° van het koninklijk besluit van 30 maart 2001 tot regeling van de rechtspositie van het personeel van de politiediensten, heb ik beslist een afwijking toe te staan op de in de artikelen VI. I. 4, § 2 (maximale arbeidsduur van 10 uren per periode van 24 uren en van 50 uren per week) en VI. I. 5, eerste lid (ten minste 11 uren opeenvolgende rust tussen de beëindiging en de hervatting van de arbeid) opgesomde arbeidsvoorwaarden.

Conformément à l'article VI. I. 7.3 de l'arrêté royal du 30 mars 2001 réglant la position juridique du personnel des services de police, j'ai décidé d'autoriser une dérogation aux conditions de travail énumérées dans les articles VI. I. 4, § 2 (durée de travail maximale de 10 heures par période de 24 heures et de 50 heures par semaine) et VI. I. 5, premier alinéa (période minimale de repos de 11 heures consécutives entre la cessation et la reprise du travail).


Hieruit volgt dat het in het geding zijnde artikel 49, derde lid, zonder de artikelen 10 en 11 van de Grondwet te schenden, kan bepalen dat de termijn waarin de minderjarige, zijn vader en zijn moeder en de burgerlijke partijen inzage kunnen nemen van het dossier met betrekking tot de feiten, alvorens gehoord te worden door de onderzoeksrechter, « ten minste 48 uren » bedraagt en niet, zoals dat het geval is in de voormelde wet van 12 maart 1998, vijftien dagen.

Il s'ensuit que l'article 49, alinéa 3, en cause peut, sans violer les articles 10 et 11 de la Constitution, prévoir que le délai dans lequel le mineur, ses père et mère et les parties civiles peuvent prendre connaissance du dossier relatif aux faits, avant d'être entendus par le juge d'instruction, est d'« au moins 48 heures » et non, comme c'est le cas dans la loi précitée du 12 mars 1998, de quinze jours.


Overeenkomstig deze richtlijn heeft een werknemer recht op ten minste 11 uur rust per etmaal en op ten minste 36 achtereenvolgende uren vrij per week.

En vertu de celle-ci, en effet, tout travailleur a droit à un minimum de onze heures de repos par vingt-quatre heures et à une période de repos sans interruption de trente-six heures minimum par semaine.


3. In elke periode van 24 uur geniet de bestuurder een dagelijkse rusttijd van ten minste 11 opeenvolgende uren; deze rusttijd zou maximaal 3 maal per week kunnen worden bekort tot een minimum van 9 opeenvolgende uren.

3. Dans chaque période de vingt‑quatre heures, le conducteur bénéficie d'un temps de repos journalier d'au moins douze heures consécutives, qui peut être réduit à un minimum de neuf heures consécutives trois fois au maximum par semaine.


Art. 24. Indien het aantal extra uren-leraar ten minste 11 of een veelvoud van 11 bedraagt, kunnen deze uren omgerekend worden naar halftijdse of voltijdse betrekkingen in het ambt van opvoeder.

Art. 24. Si le nombre de périodes-professeur supplémentaires est d'au moins 11 ou un multiple de 11, ces périodes peuvent être recalculées pour des emplois d'éducateur à mi-temps ou à temps plein.


* ten minste 11 aaneensluitende uren rusttijd in elk tijdvak van 24 uur;

* une période minimale de repos de 11 heures consécutives pour chaque période de vingt-quatre heures;


1. In elke periode van 24 uur geniet de bestuurder een dagelijkse rusttijd van ten minste 11 achtereenvolgende uren; deze rusttijd zou maximaal 3 maal per week kunnen worden bekort tot een minimum van 9 achtereenvolgende uren, mits voor het eind van de volgende week ter compensatie een even lange rusttijd wordt verleend.

1. Dans chaque période de 24 heures, le conducteur bénéficie d'un temps de repos journalier d'au moins 11 heures consécutives, qui pourrait être réduit à un minimum de 9 heures consécutives trois fois au maximum par semaine, à condition qu'un temps de repos correspondant soit accordé par compensation avant la fin de la semaine suivante.


Dit zijn ondermeer het recht om ten minste 11 achtereenvolgende uren rust per dag te genieten, ten minste één vrije dag per week, een maximale wekelijkse arbeidstijd van gemiddeld 48 uur en 4 weken jaarlijkse vakantie.

Parmi celles-ci figurent le droit à un repos journalier d'au moins onze heures consécutives, au moins un jour de congé par semaine, une semaine de travail moyenne de 48 heures maximum et un congé annuel de quatre semaines.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minste 11 uren' ->

Date index: 2022-03-23
w