Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Minst verheven dak
Minst verheven kap
Passagiers veilig helpen uitstappen
Reizigers veilig helpen uitstappen
VN-Conferentie over de minst ontwikkelde landen
Veilig beheer van geneesmiddelen
Veilig beheer van medicatie
Veilig beheer van medicijnen
Veilig uitstappen van passagiers vergemakkelijken
Veilig uitstappen van reizigers vergemakkelijken
Veilige buitengebruikstelling
Veilige techniek van definitief sluiten
Veilige techniek van uit bedrijf nemen
Weerstand tegen brand van ten minste X

Vertaling van "minst veilig " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
veilig uitstappen van passagiers vergemakkelijken | veilig uitstappen van reizigers vergemakkelijken | passagiers veilig helpen uitstappen | reizigers veilig helpen uitstappen

faciliter le débarquement sécurisé des passagers


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


veilige buitengebruikstelling | veilige techniek van definitief sluiten | veilige techniek van uit bedrijf nemen

technique de déclassement sûre


veilig laden van goederen volgens het laadplan verzekeren | veilig laden van goederen volgens het laadplan garanderen | zorgen voor het veilig laden van goederen volgens het laadplan

assurer le chargement sécurisé des marchandises selon le plan d'arrimage


veilig beheer van medicijnen | veilig beheer van geneesmiddelen | veilig beheer van medicatie

gestion sûre des médicaments




Conferentie van de Verenigde Naties over de minst ontwikkelde landen | VN-Conferentie over de minst ontwikkelde landen

Conférence des Nations unies sur les pays les moins avancés | Conférence PMA


weerstand tegen brand van ten minste X

résistance minimale au feu


Omschrijving: De betrokkene is momenteel hypomaan en heeft ten minste één andere affectieve-episode (hypomaan, manisch, depressief of gemengd) doorgemaakt in het verleden.

Définition: Le sujet est actuellement hypomaniaque, et a eu, dans le passé, au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif, ou mixte).


Omschrijving: De betrokkene is momenteel manisch, zonder psychotische symptomen (zoals onder F30.1) en heeft ten minste één andere affectieve episode (hypomaan, manisch, depressief of gemengd) doorgemaakt in het verleden.

Définition: Le sujet est actuellement maniaque, sans symptômes psychotiques (comme sous F30.1), et a eu, dans le passé, au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif, ou mixte).
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De daling geldt evenwel niet voor alle lidstaten. Met ongeveer 41 600 doden en meer dan 1,7 miljoen gewonden in 2005 blijft het wegverkeer de minst veilige vervoerswijze.[12] Dit is onaanvaardbaar.

Toutefois, avec quelque 41 600 personnes décédées et plus de 1,7 million de blessés en 2005, la route reste le mode de transport le moins sûr[12].


Deze laatsten zouden op een oneerlijke wijze het cliënteel van de eersten wegtrekken, wat niet alleen de bemande centra in economische moeilijkheden kan brengen, maar bovendien de consumenten naar de minst veilige studio's trekt.

Ces derniers pourraient alors débaucher de manière déloyale la clientèle de la première catégorie de centres ce qui, non seulement mettrait en difficulté les centres occupant du personnel, mais aurait également pour effet de canaliser les consommateurs vers les centres les moins surs.


Deze laatsten zouden op een oneerlijke wijze het cliënteel van de eersten wegtrekken, wat niet alleen de bemande centra in economische moeilijkheden kan brengen, maar bovendien de consumenten naar de minst veilige studio's trekt.

Ces derniers pourraient alors débaucher de manière déloyale la clientèle de la première catégorie de centres ce qui, non seulement mettrait en difficulté les centres occupant du personnel, mais aurait également pour effet de canaliser les consommateurs vers les centres les moins surs.


De raad neemt nota van hun bereidheid om ten minste de helft van dat bedrag te besteden aan acties ter vermindering van de uitstoot van broeikasgassen, gericht op matiging van en aanpassing aan de klimaatverandering, aan maatregelen om ontbossing te voorkomen, de ontwikkeling van hernieuwbare energie, energie-efficiëntie en andere technologieën die kunnen helpen om de overgang naar een economie met een lage CO-uitstoot te verzekeren, veilig en duurzaam, met inbegrip capaciteitsopbouw, overdracht van technologie, onderzoek en ontwikkel ...[+++]

Il prend note de leur volonté de consacrer au moins la moitié de ce montant à des actions visant à réduire les émissions de gaz à effet de serre, à atténuer le changement climatique et à s'y adapter, à des mesures destinées à éviter la déforestation, à développer les énergies renouvelables, l'efficacité énergétique, ainsi que d'autres technologies pouvant aider à assurer la transition vers une économie à faibles émissions de CO, sûre et durable, y compris par le renforcement des capacités, les transferts de technologies, la recherche et le développement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
voorschriften overeenkomstig de internationale wetgeving die voorzien in een afzonderlijke studie om na te gaan of het betrokken derde land voor een bepaalde verzoeker veilig is; deze voorschriften moeten ten minste de verzoeker in staat stellen de toepassing van het begrip „veilig derde land” aan te vechten op grond van het feit dat het derde land in zijn specifieke omstandigheden niet veilig is.

les règles, conformes au droit international, qui autorisent un examen individuel en vue de déterminer si le pays tiers concerné est sûr pour un demandeur déterminé, ce qui, au minimum, permet au demandeur de contester l’application du concept de pays tiers sûr au motif que le pays tiers n’est pas sûr dans son cas particulier.


c) voorschriften overeenkomstig de internationale wetgeving die voorzien in een afzonderlijke studie om na te gaan of het betrokken derde land voor een bepaalde asielzoeker √ verzoeker ∏ veilig is; deze voorschriften moeten ten minste de asielzoeker √ verzoeker ∏ in staat stellen de toepassing van het begrip "veilig derde land" aan te vechten op grond van het feit dat hij zou worden blootgesteld aan foltering, wrede, onmenselijke of vernederende behandeling of bestraffing ? op grond van het feit dat het derde land, gelet op zijn spec ...[+++]

c) les règles, conformes au droit international, qui autorisent un examen individuel en vue de déterminer si le pays tiers concerné est sûr pour un demandeur particulier, ce qui, au minimum, permet au demandeur de contesterd’attaquer l’application de la notion de pays tiers sûr au motif qu’il serait soumis à la torture ou à des traitements ou des peines cruels, inhumains ou dégradants ? au motif que ledit pays tiers n’est pas sûr dans son cas particulier.


3. Op gezette tijden, en ten minste om de tien jaar, organiseren de lidstaten zelfevaluaties van hun nationale kader, de bevoegde regelgevende autoriteit en het nationale programma en de uitvoering daarvan, en verzoeken zij om een internationale collegiale toetsing van hun nationale kader, bevoegde regelgevende autoriteit en/of nationale programma teneinde te waarborgen dat bij het veilige beheer van verbruikte splijtstof en radioactief afval stringente veiligheidnormen worden bereikt.

3. Les États membres organisent périodiquement, et tous les dix ans au moins, des autoévaluations de leur cadre national, de leur autorité de réglementation compétente, ainsi que de leur programme national et de leur mise en œuvre, et sollicitent une évaluation internationale par des pairs de leur cadre national, autorité de réglementation compétente et/ou programme national en vue de garantir que la gestion sûre du combustible usé et des déchets radioactifs répond à des normes de sûreté d’un niveau élevé.


voorschriften overeenkomstig de internationale wetgeving die voorzien in een afzonderlijke studie om na te gaan of het betrokken derde land voor een bepaalde asielzoeker veilig is; deze voorschriften moeten ten minste de asielzoeker in staat stellen de toepassing van het begrip „veilig derde land” aan te vechten op grond van het feit dat hij zou worden blootgesteld aan foltering, wrede, onmenselijke of vernederende behandeling of bestraffing.

les règles, conformes au droit international, qui autorisent un examen individuel en vue de déterminer si le pays tiers concerné est sûr pour un demandeur particulier, ce qui, au minimum, permet au demandeur d’attaquer l’application de la notion de pays tiers sûr au motif qu’il serait soumis à la torture ou à des traitements ou des peines cruels, inhumains ou dégradants.


Nu verdienen vervoerders die de minst veilige vrachtwagens aan hun chauffeurs geven, het meeste geld.

Maintenant les transporteurs qui donnent à leurs chauffeurs les camions les moins sûrs gagnent le plus d'argent.


Het zou dus op zijn minst verbazingwekkend, en zelfs betwistbaar zijn, dat ons land enerzijds oordeelt dat de situatie in Afghanistan de bescherming van vluchtelingen uit dat land rechtvaardigt, en anderzijds dat de situatie veilig genoeg is om er mensen terug naartoe te sturen.

Il serait donc pour le moins étonnant, pour ne pas dire critiquable, que notre pays considère que, d'une part, la situation en Afghanistan nécessite une large protection à ses ressortissants, et ce depuis trois ans, et que, d'autre part, la situation est assez sécurisée pour y renvoyer des personnes aux profils divers.


w