Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Minnelijke rangregeling
Minnelijke schikking
Procedure tot minnelijke schikking
Tot een minnelijke schikking komen
Tot minnelijke schikking oproepen

Vertaling van "minnelijke schikking afgehandeld " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
buitengerechtelijke en minnelijke schikking tussen de hypothecaire schuldenaar en zijn bevoorrechte schuldeisers betreffend de rangregeling voor de verdeling van de opbrengst van de verkoop van het met hypotheek bezwaarde erf | minnelijke rangregeling

ordre amiable | ordre consensuel | ordre conventionnel


tot minnelijke schikking oproepen

appeler en conciliation




procedure tot minnelijke schikking

procédure de règlement transactionnel


het Bureau verzoekt partijen tot een minnelijke schikking te komen

l'Office invite les parties à se concilier


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bij koninklijk besluit van 25 juni 2014 werd voornoemd koninklijk besluit bijgestuurd, zodat vanaf 1 juli 2014 ook de meeste alcoholovertredingen kunnen worden afgehandeld via een onmiddellijke inning, en dit naast de bestaande mogelijkheden van de minnelijke schikking en eventuele dagvaarding voor de politierechtbank.

L'arrêté royal précité a été adapté par l'arrêté royal du 25 juin 2014, afin qu'à partir du 1er juillet 2014, il soit également possible de traiter la plupart des infractions liées à l'alcool par une perception immédiate, et ce en plus des possibilités existantes de transaction pénale et d'une éventuelle citation à comparaître devant le tribunal de police.


3. Bij de operationele ontwikkeling van de Kruispuntbank rijbewijzen werd rekening gehouden met de mogelijke invoering van het rijbewijs met punten. Wanneer de overtreding definitief is afgehandeld (door betaling van een geldboete bij onmiddellijke inning of minnelijke schikking of na een veroordeling) moet, via een automatische flux, vanuit Justitie het aantal punten, dat op voorhand aan de overtreding is toegekend, worden ingeschreven op naam van de rijbewijshouder.

Lorsque l’infraction est définitivement traitée (par payement d’une amende en cas de perception immédiate ou de transaction ou en vertu d’une condamnation), le nombre de points attribués à l’infraction est inscrit au nom du titulaire du permis de conduire, grâce à un flux automatique émanant de la Justice.


J. overwegende dat in 179 van de in 2009 afgehandelde gevallen (56% van het totaal) de betrokken instelling instemde met een minnelijke schikking of regeling van het probleem, hetgeen laat zien dat de EU-instellingen en -organen in hoge mate bereid zijn om klachten bij de ombudsman te zien als gelegenheid om fouten te herstellen en met de ombudsman mee te werken, in het belang van de burgers,

J. considérant que dans 179 affaires classées en 2009 (soit 56 % de l'ensemble des affaires), l'institution concernée a accepté une solution à l'amiable ou a réglé l'affaire, ce qui montre une volonté affichée de la part des institutions et organes communautaires à considérer les plaintes au Médiateur comme l'occasion de remédier à leurs erreurs et de coopérer avec le Médiateur dans l'intérêt des citoyens,


J. overwegende dat in 179 van de in 2009 afgehandelde gevallen (56% van het totaal) de betrokken instelling instemde met een minnelijke schikking of regeling van het probleem, hetgeen laat zien dat de EU-instellingen en -organen in hoge mate bereid zijn om klachten bij de ombudsman te zien als gelegenheid om fouten te herstellen en met de ombudsman mee te werken, in het belang van de burgers,

J. considérant que dans 179 affaires classées en 2009 (soit 56 % de l'ensemble des affaires), l'institution concernée a accepté une solution à l'amiable ou a réglé l'affaire, ce qui montre une volonté affichée de la part des institutions et organes communautaires à considérer les plaintes au Médiateur comme l'occasion de remédier à leurs erreurs et de coopérer avec le Médiateur dans l'intérêt des citoyens,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J. overwegende dat in 179 van de in 2009 afgehandelde gevallen (56% van het totaal) de betrokken instelling instemde met een minnelijke schikking of regeling van het probleem, hetgeen laat zien dat de EU-instellingen en -organen in hoge mate bereid zijn om klachten bij de ombudsman te zien als gelegenheid om fouten te herstellen en met de ombudsman mee te werken, in het belang van de burgers,

J. considérant que dans 179 affaires classées en 2009 (soit 56 % de l'ensemble des affaires), l'institution concernée a accepté une solution à l'amiable ou a réglé l'affaire, ce qui montre une volonté affichée de la part des institutions et organes communautaires à considérer les plaintes au Médiateur comme l'occasion de remédier à leurs erreurs et de coopérer avec le Médiateur dans l'intérêt des citoyens,


H. overwegende dat de instelling in kwestie in 129 in 2008 afgehandelde gevallen (36% van het totaal) heeft ingestemd met minnelijke schikking of oplossing van het probleem, waaruit blijkt dat de instellingen en organen in hoge mate bereid zijn aan de ombudsman gerichte klachten te beschouwen als gelegenheid gemaakte fouten te herstellen en ten voordele van de burgers met de ombudsman samen te werken,

H. considérant que dans 129 affaires classées en 2008 (soit 36% de l'ensemble des affaires), l'institution concernée a accepté une solution à l'amiable ou a réglé l'affaire, ce qui montre une volonté affichée de la part des institutions et organes communautaires de considérer les plaintes au médiateur comme l'occasion de remédier à leurs erreurs et de coopérer avec le médiateur dans l'intérêt des citoyens,


H. overwegende dat de instelling in kwestie in 129 in 2008 afgehandelde gevallen (36% van het totaal) heeft ingestemd met minnelijke schikking of oplossing van het probleem, waaruit blijkt dat de instellingen en organen in hoge mate bereid zijn aan de ombudsman gerichte klachten te beschouwen als gelegenheid gemaakte fouten te herstellen en ten voordele van de burgers met de ombudsman samen te werken,

H. considérant que, dans 129 affaires clôturées en 2008 (soit 36% de l'ensemble des affaires), l'institution concernée a accepté une solution à l'amiable ou a réglé l'affaire, ce qui montre une ferme volonté de la part des institutions et organes communautaires de considérer les plaintes au médiateur comme l'occasion de remédier à leurs erreurs et de coopérer avec le médiateur dans l'intérêt des citoyens,


Wanneer we in detail kijken naar de vooruitgangsstaat van de zogenaamde « landbouwzaken », dus alle zaken met tenlasteleggingscode 63 (zie supra), merken we op dat 17 476 zaken (62,46 %) zonder gevolg gesteld werd terwijl 2 012 zaken (7,19 %) via een minnelijke schikking afgehandeld werden en 1 300 zaken (4,65 %) reeds tot een vonnis leidden.

Lorsque nous analysons le détail de l'état d'avancement des « affaires en matière d'agriculture », à savoir toutes les affaires enregistrées sous le code 63 (cf. supra), nous constatons que 17 476 affaires (soit 62,46 %) ont été classées sans suite, que 2 012 affaires (soit 7,19 %) ont été réglées par voie de transaction et que 1 300 affaires (soit 4,65 %) ont déjà fait l'objet d'un jugement.


Meer waarschijnlijk zal het door de betrokken procureur des Konings afgehandeld worden met een voorstel tot minnelijke schikking van 5 600 frank overeenkomstig de omzendbrief van 1 november 1995 van het College van procureurs-generaal over de uniforme tarifering van minnelijke schikking bij verkeersinbreuken, in werking getreden op 1 januari 1996.

Plus que probablement le procureur du Roi concerné proposera une offre transactionnel le de 5 600 francs conformément à la circulaire du 1 novembre 1995 du Collège des procureurs généraux relative à un tarif uniforme des offres transactionnelles pour les infractions au code de la route, entré en vigueur le 1 janvier 1996.


Bijna 10%, of 363 dossiers om precies te zijn, werden afgehandeld met een minnelijke schikking en één vijfde, dat zijn 758 dossiers, van het totaal aantal dossiers werd afgehandeld via een dagvaarding voor de rechtbank.

Presque 10% - 363, pour être précis - des dossiers se sont soldés par un accord à l'amiable et un cinquième du chiffre total, soit 758 dossiers, par une assignation devant un tribunal.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minnelijke schikking afgehandeld' ->

Date index: 2024-12-03
w