Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Minnelijke rangregeling
Minnelijke schikking
Procedure tot minnelijke schikking
Tot een minnelijke schikking komen
Tot minnelijke schikking oproepen

Traduction de «minnelijke schikking aangezien » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
buitengerechtelijke en minnelijke schikking tussen de hypothecaire schuldenaar en zijn bevoorrechte schuldeisers betreffend de rangregeling voor de verdeling van de opbrengst van de verkoop van het met hypotheek bezwaarde erf | minnelijke rangregeling

ordre amiable | ordre consensuel | ordre conventionnel


tot minnelijke schikking oproepen

appeler en conciliation


procedure tot minnelijke schikking

procédure de règlement transactionnel






het Bureau verzoekt partijen tot een minnelijke schikking te komen

l'Office invite les parties à se concilier
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aangezien de wetgever voorrang heeft willen geven aan het nastreven van een minnelijke schikking tussen de partijen door middel van voorafgaande onderhandelingen van een duur van ten minste vier maanden, dient de vragende partij ook de datum aan te geven waarop de onderhandelingen zijn gestart.

Etant donné que le législateur a entendu privilégier la recherche d'un accord amiable entre parties au travers de négociations préalables d'une durée d'au moins quatre mois, le requérant devra également indiquer la date à laquelle ces négociations ont commencé.


Verder beschikken de statistisch analisten van het College van Procureurs-Generaal niet over betrouwbare cijfergegevens met betrekking tot de toepassing van de wet op de verruimde minnelijke schikking, aangezien deze toepassing niet op uniforme wijze wordt geregistreerd door de verschillende correctionele parketten.

Pour le reste, les analystes statistiques du Collège des procureurs généraux ne disposent pas de données chiffrées fiables concernant l'application de la loi sur la transaction étendue étant donné que son application n'est pas enregistrée de manière uniforme par les différents parquets correctionnels.


Aangezien beide prejudiciële vragen betrekking hebben op de discretionaire bevoegdheid van het openbaar ministerie om al dan niet een minnelijke schikking voor te stellen nadat de strafvordering is ingesteld, worden zij samen onderzocht.

Les deux questions préjudicielles visant le pouvoir discrétionnaire du ministère public de proposer ou non une transaction, après l'intentement de l'action publique, elles sont examinées conjointement.


Momenteel gaat men er vooral van uit dat de overtreder het bedrag van de minnelijke schikking vrijwillig betaalt, aangezien de overtreder bij gebreke daarvan voor de politierechtbank moet worden gedagvaard om een uitvoerbare titel te verkrijgen.

Aujourd'hui, il est essentiellement escompté que le contrevenant effectuera un paiement volontaire du montant de la transaction car, à défaut, il est nécessaire de le citer devant le tribunal de police afin d'obtenir un titre exécutoire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ten eerste voorziet de regeling van de minnelijke schikking zoals bepaald in de Wet Diverse Bepalingen niet dat de fiscale of sociale administratie zich als benadeelde of als burgerlijke partij zou stellen, waardoor een minnelijke schikking niet mogelijk zou zijn aangezien niet alle schade vergoed is.

Premièrement, le régime de la transaction, tel que prévu dans la loi portant des dispositions diverses, ne prévoit pas que l'administration fiscale ou sociale se porte partie lésée ou partie civile, de sorte qu'une transaction ne serait pas possible, étant donné qu'il n'y a pas eu indemnisation pour tous les dommages.


Ten eerste voorziet de regeling van de minnelijke schikking zoals bepaald in de wet houdende diverse bepalingen niet dat de fiscale of sociale administratie zich als benadeelde of als burgerlijke partij zou stellen, waardoor een minnelijke schikking niet mogelijk zou zijn aangezien niet alle schade vergoed is.

Premièrement, le régime de la transaction, tel que prévu dans la loi portant des dispositions diverses, ne prévoit pas que l'administration fiscale ou sociale se porte partie lésée ou partie civile, de sorte qu'une transaction ne serait pas possible, étant donné qu'il n'y a pas eu indemnisation pour tous les dommages.


Volgens haar zal de fraudeur er de voorkeur aan geven het risico te nemen, aangezien hij achteraf altijd kan proberen een minnelijke schikking te krijgen.

Selon elle, le fraudeur préférera prendre le risque de se faire prendre puisqu'il pourra toujours à ce moment tenter d'obtenir une transaction.


Aangezien de wet ten slotte niet alle gevallen kan regelen, zal het college van procureurs-generaal bij omzendbrief de gevallen nader bepalen waarin het wenselijk is om de beklaagde een minnelijke schikking voor te stellen.

Enfin, la loi ne pouvant réglementer tous les cas, le Collège des procureurs généraux précisera par circulaire les cas dans lesquels il est souhaitable de proposer une transaction au prévenu.


P. overwegende dat uit het tragische voorbeeld van Uzma Ayub, die een jaar geleden door een aantal politiemannen werd ontvoerd, gevangen werd gehouden en herhaaldelijk werd verkracht, een zorgwekkende minachting voor de rechtsstaat blijkt, aangezien familieleden van de gearresteerde politiemannen de broer van het slachtoffer vermoordden toen Ayub een minnelijke schikking weigerde;

P. considérant que l'exemple tragique d’Uzma Ayub, qui a été kidnappée il y a un an, détenue et violée à plusieurs reprises par plusieurs membres des forces de police, montre un non‑respect inquiétant de l'état de droit, puisque des membres de la familles des officiers arrêtés ont assassiné le frère de la victime après qu'elle ait rejeté la proposition d’un accord extrajudiciaire;


P. overwegende dat uit het tragische voorbeeld van Uzma Ayub, die een jaar geleden door een aantal politiemannen werd ontvoerd, gevangen werd gehouden en herhaaldelijk werd verkracht, een zorgwekkende minachting voor de rechtsstaat blijkt, aangezien familieleden van de gearresteerde politiemannen de broer van het slachtoffer vermoordden toen Ayub een minnelijke schikking weigerde;

P. considérant que l'exemple tragique d'Uzma Ayub, qui a été kidnappée il y a un an, détenue et violée à plusieurs reprises par plusieurs membres des forces de police, montre un non-respect inquiétant de l'état de droit, puisque des membres de la famille des officiers arrêtés ont assassiné le frère de la victime après qu'elle ait rejeté la proposition d'un accord extrajudiciaire;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minnelijke schikking aangezien' ->

Date index: 2024-03-04
w