Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ministers zullen verklaringen " (Nederlands → Frans) :

De ministers zullen verklaringen ondertekenen om van de EU een wereldleider op het gebied van high-performance computing te maken en grensoverschrijdende proeven met communicerende voertuigen uit te voeren.

Les ministres signeront des déclarations affirmant leur volonté de placer l'Union européenne au premier rang mondial dans le domaine du calcul à haute performance et d'établir un cadre transfrontalier pour les essais de conduite connectée.


De recente verklaringen over het budget van Defensie van de heer eerste minister zullen geen uitstel teweeg brengen voor het uitbrengen van het strategisch plan.

Les déclarations récentes de monsieur le premier ministre, relatives au budget de la Défense, n'entraineront pas de report de la présentation du plan stratégique.


Gelet op de wet van 19 december 2014 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2015, programma 25.55.1; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 5 oktober 2015; Overwegende het koninklijk besluit van 31 mei 1933 betreffende de verklaringen af te leggen in verband met subsidies, vergoedingen en toelagen, artikel 1, vervangen bij de wet van 7 juni 1994; Overwegende de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, de artikelen 121 tot 124; Overwegende dat de VZW een humanistisch en sociaal doel heeft en de maatschappelijke verantwoord ...[+++]

Vu la loi du 19 décembre 2014 contenant le budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2015, le programme 25.55.1; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 5 octobre 2015; Considérant l'arrêté royal du 31 mai 1933 concernant les déclarations à faire en matière de subventions, indemnités et allocations, l'article 1 , remplacé par la loi du 7 juin 1994; Considérant la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 121 à 124; Considérant que l'ASBL a une vocation sociale et humaniste et a pour but de promouvoir la responsabilité sociétale dans les activités économiques et met l'accent sur le développement durable; Considérant que l'ASBL organise chaque année l'évènem ...[+++]


Een lid onderstreept dat, gelet op de houding van de Regering en ondanks de verklaringen van de minister van Financiën, de minister van Begroting en de minister van Buitenlandse Zaken, de drie ontwerp-kaderwetten geen aangelegenheden zullen behandelen die onder het stelsel van het verplicht bicamerisme vallen en geen aangelegenheden behandelen die een impact hebben op de begroting. Dit artikel moet bijgevolg refereren aan de artikelen 74, 77 en 78 van de Grondwet.

Un membre souligne que, vu l'attitude du Gouvernement et malgré les affirmations du ministre des Finances, du ministre du Budget et du ministre des Affaires étrangères, les trois projets de loi-cadre ne traiteront pas du bicaméralisme obligatoire et non plus de matières ayant un impact sur le budget cet article doit se référer aux articles 74, 77 et 78 de la Constitution.


De heer Wille verklaarde dat, gelet op de verklaringen van de minister, de leden van zijn politieke fractie een wetsvoorstel zullen indienen ter uitvoering van de aanbevelingen.

M. Wille a déclaré que, vu les déclarations de la ministre, les membres du groupe politique qu'il représente déposeront une proposition de loi visant à mettre en oeuvre les recommandations.


Bij de bekendmaking zullen de ministers verklaringen afleggen over de corrigerende maatregelen en de achtervangmechanismen van hun land, volgens een gemeenschappelijk stramien.

Au moment de la publication, les ministres feront également des déclarations, fondées sur un modèle commun, concernant des mesures correctives et de soutien.


Zowel de Spaanse minister van Financiën, mevrouw Elena Salgado, als de Spaanse staatssecretaris voor Europese Zaken, de heer Diego Lopez Garrido, hebben in verklaringen aangegeven zich volledig te zullen inzetten voor het wegnemen van de structurele zwakten van de economieën en voor daadwerkelijke coördinatie.

La ministre espagnole des finances, Elena Salgado, et le secrétaire d’État espagnol aux affaires européennes, Diego López Garrido, se sont tous deux engagés, dans des déclarations, à chercher des moyens pour remédier aux faiblesses structurelles des économies et garantir une véritable coordination.


Gezien de minachtende verklaringen van de ministers van deze regering hebben we niet veel illusies dat zij deze discriminerende behandeling van de Senaat zullen beëindigen door de aanvaarding van ons amendement.

Les déclarations méprisantes des ministres de ce gouvernement ne nous donnent pas beaucoup d'illusions sur leur volonté de mettre fin à ce traitement discriminatoire du Sénat par l'acceptation de notre amendement.


Wij hopen, ons steunend op de verklaringen van de minister in de commissie, dat de ziekenhuizen die op zijn minst 75% universitaire bedden hebben op dezelfde voet zullen worden behandeld als degene die door het koninklijk besluit in het onderdeel B7A zijn opgenomen.

Nous espérons donc, nous basant sur vos déclarations en commission, que les hôpitaux possédant au moins 75% de lits universitaires seront traités sur le même pied que ceux classés par votre arrêté royal en B7A.


Dat is mooi en komt tegemoet aan de bekommernissen die eerder door vele senatoren werden geuit. Toch zullen in de praktijk een aantal programma's inzake ontwikkelingssamenwerking sneuvelen, ook in Oost-Congo, wat in tegenspraak is met de verklaringen van de minister.

En pratique toutefois, certains programmes de coopération au développement vont être interrompus, y compris dans l'Est du Congo, ce qui est contradictoire avec les déclarations du ministre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ministers zullen verklaringen' ->

Date index: 2021-12-31
w