Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ministers zouden daarbij » (Néerlandais → Français) :

Bekende Vlamingen (en in eerste instantie politici en zeker ministers) zouden daarbij het voorbeeld kunnen geven in plaats van juist het tegenovergestelde te demonstreren.

Des Flamands célèbres (et, en première instance, des hommes et des femmes politiques, et bien sûr les ministres) pourraient donner l'exemple, plutôt que de faire l'inverse.


Overwegende dat de gemeente de goedkeuring van het duurzame wijkcontract "Kleine Zenne" had geëist van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering naar aanleiding van de goedkeuring van het vierjarige programma door de gemeenteraad tijdens diens zitting van 22 oktober 2014; Overwegende dat de Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest op 18/12/2014 beslist heeft om het duurzame wijkcontract "Kleine Zenne" goed te keuren ; Overwegende dat het de bedoeling is van dit wijkcontract om de perimeter rond het kanaal - Heyvaertwijk/Kleine Zenne te herstructureren om zijn stedelijke, economische, sociale en milieufuncties te herstellen door collectieve voorzieningen te ontwikkelen en te strijden tegen leegstaande of onbewoonbare gebouwen, door woni ...[+++]

Considérant que la commune a requis du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale l'approbation du contrat de quartier durable « Petite Senne » suite à l'adoption du programme quadriennal relatif par le Conseil communal en sa séance du 22 octobre 2014 ; Considérant que par décision du 18 décembre 2014, le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale a approuvé le contrat de quartier durable « Petite Senne » ; Considérant que ce contrat de quartier a pour finalité de restructurer le périmètre autour du canal - quartier Heyvaert/petite Senne de manière à restaurer ses fonctions urbaines, économiques, sociales et environnementales ...[+++]


In de Kamer gaf vice-eersteminister en minister van Werkgelegenheid Laurette Onkelinx de volgende motivatie voor dit verbod : « Soortgelijke praktijken zouden ertoe leiden dat bepaalde personen van de arbeidsmarkt zouden worden uitgesloten, zonder rekening te houden met de werkelijke geschiktheid van de werknemer voor de betrekking waarvoor hij solliciteert. Daarbij zou men zich baseren op analyses waarvan de voorspellende waarde d ...[+++]

À la Chambre, la vice-première ministre et ministre de l'Emploi de l'époque, Laurette Onkelinx, a motivé cette interdiction de la façon suivante: « De telles pratiques auraient pour effet d'exclure certaines personnes du marché du travail, sans tenir compte de l'aptitude réelle du travailleur à l'emploi qu'il postule ou qu'il occupe, en se fondant sur des analyses dont la valeur prédictive est en général d'ordre statistique et non individuelle, sans prendre en considération les traitements actuels ou à venir des éventuelles pathologies prédites et en négligeant les facultés d'adaptation dont pourront faire preuve des travailleurs dans l' ...[+++]


De minister van Buitenlandse Zaken heeft zijn wens herhaald ter gelegenheid van zijn verklaring inzake het buitenlands beleid van 17 november 2000, en daarbij aangegeven dat de regering en het Parlement in verband met de mensenrechten gedragscriteria zouden kunnen vaststellen op het stuk van de diplomatieke bedrijvigheid, meer bepaald met de landen die de mensenrechten met voeten treden.

Lors de sa déclaration de politique étrangère le 17 novembre 2000, le ministre des Affaires étrangères a réitéré son souhait en indiquant que « s'agissant des droits de l'homme, le gouvernement et le Parlement pourraient définir des critères de comportement relatifs à la conduite de l'activité diplomatique, notamment avec les pays ne respectant pas les droits de l'homme ».


Dat is ook de bedoeling. Is het ook de visie van minister Durant dat daarbij desnoods juridische obstakels uit de weg zouden worden geruimd ?

La ministre Durant estime-t-elle aussi, à cet égard, qu'il faudrait éliminer si nécessaire les obstacles juridiques ?


Tijdens de algemene bespreking antwoordde de minister reeds dat deze benoemingen geen politiek karakter zouden hebben en verwees daarbij naar het voorbeeld van het Controlecomité voor gas en elektriciteit.

Déjà au cours de la discussion générale, le ministre a répondu que ces nominations n'auraient pas de caractère politique, en citant l'exemple de ce qui s'était passé pour le Comité de contrôle de l'électricité et du gaz.


We zouden graag hebben dat de Raad en de Commissie samen naar de voorstellen kijken die op tafel liggen en daarbij natuurlijk niet de voorstellen vergeten die de Italiaanse minister van Financiën, de heer Padoa-Schioppa, in december deed tijdens de Raad Ecofin.

Nous souhaitons que le Conseil et la Commission examinent l'ensemble des propositions qui sont sur la table, et je ne peux évidemment pas oublier les propositions que le ministre italien des finances, M. Padoa Schioppa a formulées lors du Conseil ECOFIN de décembre.


De ministers merkten op dat zij hun dialoog met de VS zouden voortzetten en zich daarbij zouden concentreren op het vrijwaren van de mensenrechten in het kader van de terrorrismebestrijding.

Les ministres ont noté qu'ils poursuivraient leur dialogue avec les États-Unis en mettant l'accent sur le respect des droits de l'homme dans le cadre de la lutte contre le terrorisme.


De ministers zouden daarbij ingestemd hebben met zes projecten.

Six projets semblent avoir obtenu l'aval des ministres.


Pogingen van de Belgische kustwachters om in te grijpen zouden daarbij verijdeld worden, door zich achter de grens van de territoriale wateren terug te trekken. a) Werd deze problematiek reeds aangesneden tijdens de besprekingen in het kader van de bijeenkomsten van de ministers van Visserij van de EU, of in de loop van de bilaterale contacten met leden van de Nederlandse regering? b) Verwacht u van deze besprekingen positieve gevolgen of wordt aan eventueel gedane opmerkingen weinig of geen g ...[+++]

Ces bateaux néerlandais déjoueraient les tentatives d'intervention des gardes-côtes belges en sortant des eaux territoriales. a) Cette problématique a-t-elle déjà été abordée au cours des discussions dans le cadre des rencontres des ministres de la Pêche de l'UE ou lors des contacts bilatéraux avec des membres du gouvernement néerlandais? b) Espérez-vous des effets positifs de ces discussions ou bien les remarques éventuellement formulées ne recueillent-elles pas ou guère d'attention?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ministers zouden daarbij' ->

Date index: 2022-04-10
w