Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ministers verschillende malen schriftelijk ondervraagd " (Nederlands → Frans) :

Voorts werden ministers verschillende malen schriftelijk ondervraagd wanneer er twijfel bestond of de door hen gevoerde informatiecampagnes of verspreide mededelingen binnen het toepassingsgebied van artikel 4bis vielen.

À diverses reprises, des ministres ont été interrogés par écrit lorsqu'il y avait un doute sur la question de savoir si les campagnes d'information qu'ils avaient menées ou les communications qu'ils avaient faites relevaient du champ d'application de l'article 4bis .


Krachtens artikel 124 kan eenieder die verschillende malen is ondervraagd door de gerechtelijke of politionele instanties, door een verzoekschrift gericht aan de procureur des Konings of neergelegd op het secretariaat van het openbaar ministerie, vragen of hij ervan wordt verdacht een strafbaar feit te hebben gepleegd.

L'article 124 prévoit que toute personne qui a fait l'objet de plusieurs interrogatoires par les autorités judiciaires ou policières peut, par une requête adressée au procureur du Roi, demander si elle est suspectée d'avoir commis une infraction.


­ eenieder die verschillende malen is ondervraagd door de gerechtelijke of politionele instanties, kan door een verzoekschrift gericht aan de procureur des Konings vragen of hij « ervan wordt verdacht een strafbaar feit te hebben gepleegd »;

­ toute personne qui a fait l'objet de plusieurs interrogatoires par les autorités judiciaires ou policières peut, par une requête adressée au procureur du Roi, demander si elle est « suspectée d'avoir commis une infraction »;


Met de bedoeling het begrip « verdachte persoon » te objectiveren, geeft artikel 124 van het wetsvoorstel aan dat eenieder die verschillende malen is ondervraagd door de gerechtelijke of politionele instanties, door een verzoekschrift gericht aan de procureur des Konings, kan vragen of hij ervan wordt verdacht een strafbaar feit te hebben gepleegd.

Par ailleurs, et dans le but d'objectiver la notion de personne suspectée, l'article 124 de la proposition de loi indique que toute personne qui a fait l'objet de plusieurs interrogatoires par les autorités judiciaires ou policières, peut, par une requête adressée au procureur du Roi demander si elle est suspectée d'avoir commis une infraction.


Teneinde het begrip verdachte te objectiveren, is in artikel 124 van het voorontwerp bepaald dat eenieder die verschillende malen is ondervraagd door de gerechtelijke of politiële instanties aan de hand van een verzoekschrift gericht aan de procureur des Konings kan vragen of hij ervan verdacht wordt een strafbaar feit te hebben gepleegd.

Dans le but d'objectiver la notion de personne suspectée, l'article 124 de l'avant-projet indique que toute personne qui a fait l'objet de plusieurs interrogatoires par les autorités judiciaires ou policières, peut, par une requête adressée au procureur du Roi demander si elle est suspectée d'avoir commis une infraction.


Art. 14. § 1. Indien de bij deze ordonnantie bedoelde verkeerstekens niet aangebracht of onderhouden worden door de overheid op wie die verplichting rust, kan de Minister van Vervoer, nadat de overheid door de Minister twee achtereenvolgende malen schriftelijk verzocht werd haar verplichting na te komen, bevelen dat de nodige werken ambtshalve worden uitgevoerd.

Art. 14. § 1 . Si la signalisation visée par la présente ordonnance n'est pas établie ou entretenue par les autorités auxquelles elle incombe, le Ministre des Transports peut, après avoir adressé deux avertissements écrits consécutifs à ces autorités d'avoir à assumer leurs obligations, décréter l'exécution d'office des travaux nécessaires.


We hebben president Obama verschillende malen horen spreken, we hebben de verklaringen gehoord van minister van Buitenlandse Zaken Clinton, en we hebben zelfs gehoord van contacten tussen het Tunesische leger en woordvoerders van het Amerikaanse leger.

Nous avons entendu plusieurs discours du président Obama, nous avons entendu des déclarations de la secrétaire d’État Clinton, et nous avons même entendu parler de contacts entre l’armée tunisienne et des représentants de l’armée des États-Unis.


Het fokken door het kruisen van verschillende rassen is verboden behoudens uitzonderingen die schriftelijk toegestaan werden door de Minister op advies van de Raad voor Dierenwelzijn of van de maatschappijen ter verbetering van de honden - en kattenrassen.

L'élevage par croisements de races différentes est interdit, sauf dérogation accordée par écrit par le Ministre, sur avis du Conseil du Bien-être des animaux ou des sociétés pour l'amélioration des races canines et félines.


In de prejudiciële vraag wordt het Hof ondervraagd over de bestaanbaarheid, met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met andere grondwetsbepalingen en internationale bepalingen, van artikel 57, § 2, van de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn, doordat het categorieën van vreemdelingen die zich in vergelijkbare situaties bevinden, verschillend behandelt, namelijk, enerzijds, de vreemdelingen die hebben gevraagd om als vluchteling te worden erkend, wier aanvraag ...[+++]

La question préjudicielle interroge la Cour sur la compatibilité avec les articles 10 et 11 de la Constitution, combinés avec d'autres dispositions constitutionnelles et internationales, de l'article 57, § 2, de la loi du 8 juillet 1976 organique des centres publics d'aide sociale en ce qu'il traite de manière différente des catégories d'étrangers se trouvant dans des situations comparables, à savoir, d'une part, les étrangers qui ont demandé à être reconnus comme réfugiés et dont la demande a été rejetée au stade de la recevabilité par une décision confirmant le refus de séjour, tant que n'ont pas été tranchés les recours en suspension ou en annulation qu'ils ont introduits devant le Conseil d'Etat et, d'autre part, les étrangers en séjour ...[+++]


De aanvraag tot erkenning bedoeld in artikel 3, derde lid, wordt schriftelijk en in gemeen overleg door de verschillende scholen gericht aan de Minister of zijn gemachtigde.

La demande de l'agrément visée à l'article 3, alinéa 3 est introduite par écrit et en commun accord par les écoles intéressées auprès du Ministre ou de son délégué.


w