Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ministerraad zijn interventie ten belope » (Néerlandais → Français) :

En dit des te meer daar, per kennisgeving van 18 januari 2012, de ministerraad zijn interventie ten belope van 20 % in de aanschaf van de hardware van het nieuwe elektronisch systeem heeft bevestigd, of dit nu door de Gewesten of door de gemeenten wordt aangekocht, overeenkomstig het Samenwerkingsakkoord dat in 2008 met het Vlaams Gewest werd afgesloten.

Ce d’autant plus que, par une notification du 18 janvier 2012, le Conseil des ministres a confirmé son intervention à concurrence de 20 % dans l’acquisition du matériel du nouveau système de vote électronique, qu’il soit acheté par les Régions ou par les communes, conformément à l’Accord de coopération conclu en 2008 avec la Région flamande.


In de notificaties bij de initiële begroting 2015 heeft de Ministerraad van 15 oktober 2014 beslist een lineaire besparing op de personeelskredieten toe te passen ten belope van 4 % in 2015 en van 2 % in elk van de jaren 2016 tot 2019.

Dans les notifications du budget initial 2015, le Conseil des ministres du 15 octobre 2014 a décidé d'appliquer une économie linéaire sur les crédits de personnel de 4% en 2015 et de 2% chaque année de 2016 à 2019.


De NCTZ heeft kennis genomen van de beslissing van de Ministerraad van 20 oktober 2016 die de partiële begrotingsdoelstelling 2017 van de sector heeft vastgesteld op 951.652 duizend euro met inbegrip van een indexmassa ten belope van 9.031 dz euro (hetzij 0,83%).

La CNDM a pris connaissance de la décision du Conseil des Ministres du 20 octobre 2016 qui a fixé l'objectif budgétaire partiel de 2017 pour le secteur à 951.652 milliers d'euros y compris une masse d'index d'un montant de 9.031 milliers d'euros (à savoir 0,83%).


Artikel 7, tweede lid, 2° van de wet van 22 juli 1985 betreffende de burgerlijke aansprakelijkheid op het gebied van de kernenergie laat Zijne Majesteit toe om bij een in Ministerraad overlegd besluit het maximumbedrag van de schade ten belope waarvan de aansprakelijkheid van de exploitant betrokken is, te verlagen om rekening te houden met het vermogen en de aard van de kerninstallatie.

L'article 7, alinéa 2, 2°, de la loi du 22 juillet 1985 sur la responsabilité civile dans le domaine de l'énergie nucléaire permet à Sa Majesté, par arrêté délibéré en Conseil des Ministres, de réduire le montant maximal du dommage à concurrence duquel la responsabilité de l'exploitant est engagée, pour tenir compte de la capacité et de la nature de l'installation nucléaire.


De Ministerraad heeft op 20 november 2015 beslist deze ondersteuningsmaatregel voor offshore windenergie aan te passen, overeenkomstig het koninklijk besluit van 4 april 2014 tot wijziging van het koninklijk besluit van 16 juli 2002 betreffende de instelling van mechanismen voor de bevordering van elektriciteit opgewekt uit hernieuwbare energiebronnen, en dit op volgende wijze: - Het aangepaste regime zal opgesteld worden aan de hand van een regime met een LCOE gelijk aan 138 euro/MWh voor een park met een equivalent van 3500 vollasturen per jaar voor de windmolenparken met een financial close ten laatste op 31 december 2016 (de LCOE blijft gedefinieerd als ...[+++]

Le Conseil des ministres a décidé, en date du 20 novembre dernier, de modifier le régime de soutien à l'énergie éolienne offshore tel que prévu par l'arrêté royal du 4 avril 2014 modifiant l'arrêté royal du 16 juillet 2002 relatif à l'établissement de mécanismes visant la promotion de l'électricité produite à partir des sources d'énergie renouvelables de la façon suivante: - le régime adapté sera établi à partir d'un régime ayant un LCOE égal 138 euros/MWh pour un parc ayant un équivalent de 3.500 heures par an de pleine charge pour les parcs éoliens dont le financial close interviendrait ...[+++]


2. De Ministerraad van 15 oktober 2014 heeft beslist een lineaire besparing toe te passen op de personeelskredieten ten belope van 4 % in 2015 en van 2 % in elk van de jaren 2016 tot 2019.

2. Le Conseil des ministres du 15 octobre 2014 a décidé d'appliquer une économie linéaire sur les crédits de personnel à concurrence de 4 % en 2015 et à concurrence de 2 % pour chaque année de 2016 à 2019.


de interventies van de Europese Investeringsbank in 2009/2010, ten belope van 30 miljard euro, worden verhoogd, in het bijzonder ten behoeve van het midden- en kleinbedrijf, voor hernieuwbare energie, alsmede voor schoon vervoer, met name ten gunste van de automobielsector, evenals de oprichting van het Europees Energiefonds 2020, de klimaatverandering en de infrastructuur (« Fonds Marguerite ») in partnerschap met nationale institutionele investeerders;

— l'augmentation par la Banque européenne d'investissements de ses interventions, à hauteur de 30 milliards d'euro en 2009/2010, en particulier au bénéfice des petites et moyennes entreprises, pour l'énergie renouvelable et pour le transport propre notamment au bénéfice du secteur automobile, de même que la création du Fonds européen 2020 pour l'énergie, le changement climatique et les infrastructures (« fonds Marguerite ») en partenariat avec des investisseurs institutionnels nationaux;


de interventies van de Europese Investeringsbank in 2009/2010, ten belope van 30 miljard euro, worden verhoogd, in het bijzonder ten behoeve van het midden- en kleinbedrijf, voor hernieuwbare energie, alsmede voor schoon vervoer, met name ten gunste van de automobielsector, evenals de oprichting van het Europees Energiefonds 2020, de klimaatverandering en de infrastructuur (« Fonds Marguerite ») in partnerschap met nationale institutionele investeerders;

— l'augmentation par la Banque européenne d'investissements de ses interventions, à hauteur de 30 milliards d'euro en 2009/2010, en particulier au bénéfice des petites et moyennes entreprises, pour l'énergie renouvelable et pour le transport propre notamment au bénéfice du secteur automobile, de même que la création du Fonds européen 2020 pour l'énergie, le changement climatique et les infrastructures (« fonds Marguerite ») en partenariat avec des investisseurs institutionnels nationaux;


Na deze datum kan deze vrijstelling slechts worden ingeroepen door de belastingplichtige die aantoont dat het product in papier en/of karton dat door hem in het verbruik gebracht werd, hetzij door hemzelf, hetzij door tussenkomst van een derde, privé of publiek, die hiervoor erkend is door de gewesten, ingezameld en gerecycleerd wordt en dit onder de voorwaarden en ten belope van een percentage die bepaald worden door de Koning, bij een in Ministerraad overlegd besluit dat bij wet voor 31 december 1997 wordt bekrachtigd, ten laatste o ...[+++]

Après cette date, cette exonération ne peut être invoquée que par le contribuable qui démontre que le produit en papier et/ou carton qu'il a mis à la consommation est collecté et recyclé, soit par lui-même, soit par l'intervention d'un tiers, public ou privé, reconnu à cet effet par les régions, et ce, aux conditions et à concurrence du pourcentage déterminés par le Roi, par arrêté délibéré en Conseil des ministres, à confirmer par la loi avant le 31 décembre 1997, au plus tard le 1 novembre 1997, et dans le respect des dispositions r ...[+++]


Bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad, kan de Koning, voor de werkgevers van de sectoren die gelegenheidswerknemers tewerkstellen in de zin van de uitvoeringsbesluiten van de wet tot uitvoering van de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders, die onderworpen zijn aan het geheel der regelingen als bedoeld in artikel 21, § 1, van de wet van 29 juni 1981 en voor de categorieën van werknemers tewerkgesteld door deze werkgevers die ...[+++]

Par arrêté délibéré en Conseil des ministres, le Roi peut prévoir, pour les employeurs des secteurs qui occupent des travailleurs occasionnels au sens des arrêtés pris en exécution de la loi du 27 juin 1969 révisant l’arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs soumis, à l’ensemble des régimes visés à l’article 21, § 1 , de la loi du 29 juin 1981 et pour les catégories de travailleurs occupés par ces employeurs qu’Il détermine, que les cotisations pour les frais d’administration dont l’employeur est ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ministerraad zijn interventie ten belope' ->

Date index: 2021-12-20
w