Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ministerraad werd getroffen " (Nederlands → Frans) :

Hoewel de principiële beslissing in januari door de Ministerraad werd getroffen, is de concrete uitvoering van de « mainstreaming » inzake de gelijkheid tussen man en vrouw slechts in mei 2001 werkelijk gestart.

Bien que la décision de principe ait été prise en janvier par le Conseil des ministres, la mise en oeuvre concrète du « mainstreaming » en matière d'égalité hommes-femmes n'a réellement démarré qu'en mai 2001.


De deelname van België aan het programma Airbus A330/A340 werd door de Ministerraad goedgekeurd tijdens zijn vergadering van 16 december 1988 en de gepaste begrotingsmaatregelen werden getroffen, voor de helft door de Diensten voor Programmatie van het Wetenschapsbeleid en voor de helft door het ministerie van Economische Zaken.

La participation de la Belgique au programme Airbus A330/A340 a été approuvée par le Conseil des ministres en sa séance du 16 décembre 1988 et les mesures budgétaires appropriés ont été prises, pour moitié par les Services de Programmation de la Politique scientifique et pour moitié par le ministère des Affaires économiques.


De deelname van België aan het programma Airbus A330/A340 werd door de Ministerraad goedgekeurd tijdens zijn vergadering van 16 december 1988 en de gepaste begrotingsmaatregelen werden getroffen, voor de helft door de Diensten voor Programmatie van het Wetenschapsbeleid en voor de helft door het ministerie van Economische Zaken.

La participation de la Belgique au programme Airbus A330/A340 a été approuvée par le Conseil des ministres en sa séance du 16 décembre 1988 et les mesures budgétaires appropriés ont été prises, pour moitié par les Services de Programmation de la Politique scientifique et pour moitié par le ministère des Affaires économiques.


Aan te stippen valt dat de deelname van België aan het programma Airbus A330/A340 werd goedgekeurd door de Ministerraad tijdens zijn vergadering van 16 december 1988 en dat de noodzakelijke begrotingsmaatregelen werden getroffen, voor de helft door het ministerie van Economische Zaken en voor de helft door de Diensten voor Programmatie van het Wetenschapsbeleid, ten einde te voldoen aan artikel 5.1 van wat destijds een ontwerp van Intergouvernementele Overeenkomst was.

Il est à noter que la participation de la Belgique au programme Airbus A330/A340 a été approuvée par le Conseil des ministres en sa séance du 16 décembre 1988 et que les mesures budgétaires nécessaires ont été prises, pour moitié par le ministère des Affaires économiques et pour moitié par les Services de Programmation de la Politique scientifique, afin de satisfaire à l'article 5 de ce qui, à l'époque, était une ébauche d'Accord intergouvernemental.


Hoewel de principiële beslissing in januari door de Ministerraad werd getroffen, is de concrete uitvoering van de « mainstreaming » inzake de gelijkheid tussen man en vrouw slechts in mei 2001 werkelijk gestart.

Bien que la décision de principe ait été prise en janvier par le Conseil des ministres, la mise en oeuvre concrète du « mainstreaming » en matière d'égalité hommes-femmes n'a réellement démarré qu'en mai 2001.


De details voor de toepassing van die beslissing die in de ministerraad werd getroffen, zijn evenwel nog niet vastgesteld.

Cependant, les détails de l'application de cette décision prise en conseil des ministres ne sont pas encore fixés.


In antwoord op de bedenkingen van de interkabinettenwerkgroep die op 16 februari 2001 werd opgericht, heeft men op de Ministerraad van 22 juni en van 28 juni duidelijke beslissingen getroffen wat de toekomst van de industriële compensaties betreft.

Suite aux réflexions du groupe de travail intercabinet mis sur pied le 16 février 2001, les Conseils des ministres du 22 juin et 28 juin ont pris des décisions claires en ce qui concerne l'avenir des compensations industrielles.


Wat de huidige IGC-campagne betreft, wil ik er nochtans op wijzen dat ze georganiseerd wordt ingevolge beslissingen getroffen door de Ministerraad (op 22 december 1995 en 1 februari 1996). Daarbij werd onderstreept dat ze in samenwerking met mijn andere betrokken collega's alsook met de Federale voorlichtingsdienst zou worden gevoerd.

En ce qui concerne l'actuelle campagne sur la CIG, je tiens toutefois à préciser qu'elle est organisée en exécution de décisions prises par le Conseil des ministres (en date des 22 décembre 1995 et 1er février 1996), soulignant qu'elle s'opèrera en collaboration avec mes autres collègues intéressés, ainsi qu'avec le Service fédéral d'information.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ministerraad werd getroffen' ->

Date index: 2025-01-10
w