Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ministerraad van sofia waren » (Néerlandais → Français) :

De begroting 2006 heeft geprobeerd rekening gehouden met de richtlijnen die tijdens de Ministerraad van Sofia waren vastgesteld en met de aanbevelingen van de PA OVSE en het panel van « eminent persons » (een denktank voor hervormingen in de OVSE).

Le budget 2006 tient compte, dans la mesure du possible, des directives définies lors du Conseil des ministres de Sofia et des recommandations de l'AP OSCE et du panel « eminent persons » (la cellule de réflexion pour les réformes au sein de l'OSCE).


De begroting 2006 heeft geprobeerd rekening gehouden met de richtlijnen die tijdens de Ministerraad van Sofia waren vastgesteld en met de aanbevelingen van de PA OVSE en het panel van « eminent persons » (een denktank voor hervormingen in de OVSE).

Le budget 2006 tient compte, dans la mesure du possible, des directives définies lors du Conseil des ministres de Sofia et des recommandations de l'AP OSCE et du panel « eminent persons » (la cellule de réflexion pour les réformes au sein de l'OSCE).


Het bestreden artikel 110 van de wet van 26 december 2015 zou, volgens de Ministerraad, enkel de codificatie daarvan vormen en zou geen enkele inhoudelijke wijziging aanbrengen aan de geldende btw-regeling, aangezien de chiropractors en de osteopaten reeds voorheen aan de btw-plicht waren onderworpen.

Selon le Conseil des ministres, l'article 110, attaqué, de la loi du 26 décembre 2015 ne constituerait qu'une codification de cette règle et ne modifierait en rien le contenu de la réglementation TVA en vigueur, étant donné que les chiropracteurs et les ostéopathes étaient déjà assujettis à la TVA antérieurement.


Bijgevolg brak in het najaar van 2014 een reeks schandalen uit over de toewijzing van zaken aan de stedelijke rechtbank van Sofia[13]. Deze problemen waren door de Hoge Raad van Justitie niet ontdekt: ze moesten door externe actoren aan het licht worden gebracht.

En conséquence, une série de scandales touchant à l’attribution des affaires au sein de ce tribunal ont éclaté à l’automne 2014.[13] Ces problèmes n’ont pas été relevés par le Conseil supérieur de la magistrature; ce sont des acteurs extérieurs qui ont attiré l'attention sur cette problématique.


Zoals de Ministerraad in zijn memorie doet opmerken, konden de betrokken beroepsbeoefenaars vanaf die datum niet onwetend zijn over het feit dat er voor de uitoefening van hun beroep kwalificatie- en erkenningsvoorwaarden waren gesteld.

Comme le relève le Conseil des ministres dans son mémoire, dès cette date, les praticiens concernés ne pouvaient ignorer que des conditions de qualification et d'agrément étaient requises pour l'exercice de leur profession.


De Koning zal dus voortaan, bij een in Ministerraad overlegd besluit, en na het advies van de Nationale Arbeidsraad te hebben ingewonnen, het voordeel van de sociale zekerheid kunnen toekennen aan categorieën van werknemers die er tot dusverre van verstoken waren gebleven.

Le Roi pourra donc désormais, par un arrêté délibéré en Conseil des ministres et après avis du Conseil national du travail, faire accéder au bénéfice de la sécurité sociale des catégories de travailleurs qui en ont été écartées jusqu'à présent.


De stad Sofia, wederrechtelijk ondersteund door de ministerraad van Bulgarije, heeft gehandeld zonder de verplichte milieueffectbeoordeling door het ministerie voor milieu en water en zonder daaropvolgende hoorzittingen van de betroffen bevolking.

La ville de Sofia, illicitement soutenue par le Conseil des ministres de la République de Bulgarie, a pris sa décision sans qu’une évaluation des incidences sur l’environnement, pourtant obligatoire, n’ait été réalisée par le ministère de l’environnement et de l’eau, et sans entendre la population concernée.


Ik dacht nochtans dat teksten van de Ministerraad niet immuun waren voor huiszoekingen. Maar goed, ook dat is dus blijkbaar voorbij.

Je pensais pourtant que les textes du Conseil des ministres n'étaient pas immunisés contre les perquisitions, mais ce n'est apparemment plus le cas.


Ik herinner er in dit opzicht aan dat de twee besluiten, nadat ze goedgekeurd werden in de Ministerraad, het voorwerp waren van advies door de afdeling Wetgeving van de Raad van State en dat ze bijgevolg aangepast werden voordat ze werden ondertekend door de Koning en werden gepubliceerd.

Je rappelle à cet égard qu'après avoir été approuvé par le Conseil des ministres, ces deux arrêtés ont fait l'objet d'un avis de la Section de législation du Conseil d'État et ont donc été adaptés avant d'être signés par le Roi et publiés.


De visafraude in Sofia van 1997 kwam onlangs nog eens in het nieuws toen bleek dat er inderdaad valse visa waren gebruikt bij gevallen van mensenhandel.

L'affaire des faux visas de Sofia de 1997 vient de faire à nouveau la une de l'actualité lorsqu'il est apparu que de faux visas avaient été utilisés pour la traite d'êtres humains.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ministerraad van sofia waren' ->

Date index: 2025-04-24
w