Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In Ministerraad overlegd koninklijk besluit

Traduction de «ministerraad overleg koninklijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
in Ministerraad overlegd koninklijk besluit

arrêté royal délibéré en Conseil des Ministres
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overwegende dat zich daden hebben voorgedaan die in uitvoering van het artikel 42bis van de wet van 1 augustus 1985 houdende fiscale en andere bepalingen, zoals gewijzigd door de wet van 31 mei 2016, als daden van terrorisme kunnen worden erkend bij een in ministerraad overleg koninklijk besluit;

Considérant que se sont produits des actes qui, en exécution de l'article 42bis de la loi du 1 août 1985 portant des mesures fiscales et autres, modifié par la loi du 31 mai 2016, peuvent être reconnus en tant qu'actes de terrorisme dans un arrêté royal délibéré en conseil des ministres;


Dit definitieve referentiebedrag moet worden vastgesteld op basis van een verslag van het Rekenhof bij een in Ministerraad overlegd koninklijk besluit genomen na overleg met de gewestregeringen (artikel 35decies, tweede lid, BFW).

Ce montant de référence définitif doit être déterminé sur la base d'un rapport de la Cour des comptes par un arrêté royal délibéré en Conseil des Ministres et après concertation avec les gouvernements des régions (article 35decies, alinéa 2, LSF).


— de betrokken gemeenschap of gewest is ten minste drie maanden voordien bij een met redenen omkleed en in Ministerraad overleg koninklijk besluit in gebreke gesteld (in spoedeisende gevallen kan de termijn door het koninklijk besluit ingekort worden);

— la communauté ou la région concernée doit avoir été mise en demeure trois mois auparavant par un arrêté royal motivé et délibéré en Conseil des ministres (en cas d'urgence, le délai de trois mois peut être abrégé par arrêté royal);


De enige uitzondering betreft de universiteitsprofessoren die zullen benoemd worden door een in de Ministerraad overleg koninklijk besluit.

La seule exception concerne les professeurs d'université qui seront nommés par arrêté royal délibéré en Conseil des ministres.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een commissielid is van oordeel dat de tekst van het regeringsamendement genoeg waarborgen biedt : in de kansspelcommissie zijn voldoende ministers vertegenwoordigd en daarnaast is voorzien dat de belangrijkste beslissingen worden getroffen door een in Ministerraad overleg koninklijk besluit.

Un commissaire est d'avis que le texte de l'amendement du gouvernemental offre suffisamment de garanties : le nombre de ministres représentés au sein de la commission des jeux de hasard est suffisant et il est, en outre, prévu que les décisions les plus importantes soient prises par arrêté royal délibéré en Conseil des ministres.


« Art. 28. ­ De Koning neemt, bij een in Ministerraad overleg koninklijk besluit, alle maatregelen om het aanvullend pensioen voor zelfstandigen in de derde pensioenpijler aan te moedigen».

« Art. 28. ­ Le Roi prend, par arrêté délibéré en Conseil des ministres toutes mesures afin de promouvoir la pension complémentaire des travailleurs indépendants dans le troisième pilier des pensions».


Een koninklijk besluit dat, na overleg met de gewestregeringen en op basis van verslagen van het Rekenhof (1) vastgesteld is na overleg in de Ministerraad en waarin, met het oog op het bepalen van het gedeelte van de personenbelasting dat aan de Gewesten toegewezen wordt, een autonomiefactor vastgesteld wordt als de uitkomst van een breuk waarvan de teller en de noemer rechtstreeks vermeld worden in de bijzondere wet van 16 januari 1989 "betreffende de financiering van de Gemeenschappen en de Gewesten" is geen "reglementair" besluit i ...[+++]

Un arrêté royal, délibéré en Conseil des ministres après concertation avec les gouvernements des régions sur la base de rapports de la Cour des comptes (1), qui, en vue d'établir la part de l'impôt des personnes physiques attribuée aux régions, détermine un facteur d'autonomie entendu comme le résultat chiffré d'une fraction dont les éléments constitutifs sont directement énoncés par la loi spéciale du 16 janvier 1989 "relative au financement des Communautés et des Régions" n'a pas de caractère "réglementaire" au sens de l'article 3, § 1, alinéa 1, des lois "sur le Conseil d'Etat", coordonnées le 12 janvier 1973.


Een koninklijk besluit dat, na overleg met de gewestregeringen en op basis van een verslag van het Rekenhof (1), vastgesteld is na overleg in de Ministerraad en waarin, enerzijds, definitief vastgesteld wordt wat het referentiebedrag bij ongewijzigd beleid is van de naar het Vlaams Gewest, het Waals Gewest en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest over te dragen financiële middelen, ter uitvoering van de berekeningscriteria vastgesteld bij de bijzondere wet van 16 januari 1989 "betreffende de financiering van de Gemeenschappen en de Gewes ...[+++]

Un arrêté royal, délibéré en Conseil des ministres après concertation avec les gouvernements des régions sur la base d'un rapport de la Cour des comptes 1), qui, d'une part, détermine définitivement un montant de référence à politique inchangée de moyens financiers à transférer à la Région wallonne, la Région flamande et la Région de Bruxelles-Capitale en exécution des critères de calcul établis par la loi spéciale du 16 janvier 1989 "relative au financement des Communautés et des Régions" et qui, d'autre part, répartit ces mêmes moyens entre les trois régions n'a pas de caractère "réglementaire" au sens de l'article 3, § 1, alinéa 1, de ...[+++]


Artikel 1. De lijst van de personen bedoeld in artikelen 3 en 5 van het koninklijk besluit van 28 december 2006 inzake specifieke beperkende maatregelen tegen bepaalde personen en entiteiten met het oog op de strijd tegen de financiering van het terrorisme bekrachtigd bij artikel 115 van de wet van 25 april 2007 houdende diverse bepalingen (IV), opgemaakt door de Nationale Veiligheidsraad op basis van de evaluaties van het Coördinatieorgaan voor de dreigingsanalyse na overleg met de bevoegde gerechtelijke overheid, goedgekeur ...[+++]

Article 1. La liste des personnes visée aux articles 3 et 5 de l'arrêté royal du 28 décembre 2006 relatif aux mesures restrictives spécifiques à l'encontre de certaines personnes et entités dans le cadre de la lutte contre le financement du terrorisme, confirmé par l'article 115 de la loi du 25 avril 2007 portant des dispositions diverses (IV), établie par le Conseil national de sécurité sur base des évaluations de l'Organe de coordination pour l'analyse de la menace après concertation avec l'autorité judiciaire compétente, complétant la liste annexée à l'arrêté royal du 30 mai 2016 établissant la liste des personnes et entités visée au ...[+++]


Dit aantal wordt vastgesteld bij in Ministerraad overleg koninklijk besluit op basis van het aantal te benoemen notarissen-titularis, op basis van het aantal aangewezen plaatsvervangende notarissen en op basis van de behoefte aan geassocieerden.

Ce nombre est fixé par arrêté royal délibéré en Conseil des ministres en fonction du nombre des notaires titulaires à nommer, du nombre des notaires suppléants désignés ainsi qu'en fonction du besoin des associés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ministerraad overleg koninklijk' ->

Date index: 2024-07-22
w