Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ministerraad mij in maart 2015 opdracht » (Néerlandais → Français) :

In antwoord op de vragen kan ik meedelen dat de Ministerraad mij in maart 2015 opdracht gegeven heeft een federaal actieplan "Handistreaming" uit te werken waarbij concrete acties voorgesteld zullen worden om de dimensie handicap in de verschillende beleidsdomeinen te integreren, onder meer gebaseerd op de opmerkingen en aanbevelingen van het VN-Comité.

En réponse aux questions, je peux faire savoir que le Conseil des ministres m'a chargée en mars 2015 d'élaborer un plan d'action fédéral "Handistreaming" dans le cadre duquel des actions concrètes seront proposées afin d'intégrer la dimension du handicap dans différents domaines politiques, basées entre autres sur les remarques et recommandations du Comité de l'ONU.


1. Waarom heeft u de NHRPH niet bij dat politieke initiatief betrokken, zoals de ministerraad op 27 maart 2015 nochtans had beloofd?

1. Pourquoi n'avez-vous pas associé le CSNPH à cette initiative politique, conformément à l'engagement pris par le Conseil des ministres le 27 mars 2015?


De Ministerraad van 6 maart 2015 heeft trouwens dit tijdspad bevestigd voor alle FOD's en POD's.

Le Conseil des ministres du 6 mars 2015 a d'ailleurs confirmé ce calendrier à tous les SPF et SPP.


De Ministerraad van 6 maart (2015) heeft opdracht gegeven aan het Auditcomité van de federale Overheid (ACFO) om tegen 31 maart 2015 een voorstel van doelstellingen en indicatoren te formuleren aan het College van voorzitters over de implementatie van de interne controle en interne audit voor de komende drie jaar.

Le Conseil des ministres du 6 mars 2015 a chargé le Comité d'audit de l'Administration fédérale (CAAF) de formuler pour le 31 mars 2015 une proposition d'objectifs et d'indicateurs au Collège des présidents concernant la mise en oeuvre du contrôle interne et de l'audit interne pour les trois prochaines années.


Wat betreft de toekomstige bestuursovereenkomsten, heeft de Ministerraad van 6 maart 2015 het Auditcomité van de federale overheid belast met het bepalen van gemeenschappelijke doelstellingen binnen dit domein.

S'agissant des futurs contrats d'administration, le Conseil des ministres du 6 mars 2015 a chargé le Comité d'audit de l'administration fédérale de fixer des objectifs communs dans ce domaine.


(11) Zie bijvoorbeeld : het ministerieel besluit van 23 maart 2015 `houdende vaststelling van verblijfsvergoedingen toegekend aan afgevaardigden en ambtenaren afhangend van de Federale Overheidsdienst Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking die zich in officiële opdracht naar het buitenland begeven of zetelen in internationale commissies', Belgisch Staatsblad, 30 maart 2015; he ...[+++]

(11) Voir par exemple : l'arrêté ministériel du 23 mars 2015 `portant l'établissement d'indemnités de séjour octroyées aux représentants et aux fonctionnaires dépendant du Service public fédéral Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au Développement qui se rendent à l'étranger ou qui siègent dans des commissions internationales', Moniteur belge, 30 mars 2015; l'arrêté ministériel du 13 mars 2014 `portant l'établissement d'indemnités de séjour octroyées aux représentants et au ...[+++]


Art. 5. Wat betreft de dagvergoeding bedoeld in artikelen 3 en 4, wordt verwezen naar de bedragen bepaald voor de personeelsleden van categorie 1 (personeel van het hoofdbestuur), zoals bepaald bij artikel 2 van het ministerieel besluit van 23 maart 2015 houdende vaststelling van verblijfsvergoedingen toegekend aan afgevaardigden en ambtenaren afhangend van de Federale Overheidsdienst Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking die zich in officiële opdracht naar het buitenland ...[+++]

Art. 5. Pour ce qui est de l'indemnité journalière, comme visée aux articles 3 et 4, on se réfère aux montants fixés pour les agents de catégorie 1 (personnel de l'administration centrale), tels que fixés à l'article 2 de l'arrêté ministériel du 23 mars 2015 portant l'établissement d'indemnités de séjour octroyées aux représentants et aux fonctionnaires dépendant du Service public fédéral des Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au développement qui se rendent à l' étranger ou qui siègent dans des commissions internationales, ou l'arrêté ministériel qui viendrait à le remplacer ...[+++]


Bij ministerieel besluit van 18 augustus 2016 wordt op datum van 15 september 2016 's avonds een einde gesteld aan de dienstvrijstelling toegekend aan de heer Karl VAN DEN BOSSCHE, verleend per ministerieel besluit van 13 maart 2015 voor het uitoefenen van een internationale opdracht van algemeen belang bij het Secretariaat van Mevr. Hilde Vautmans, lid van het Europees Parlement, van de EP-commissie voor Buitenlandse Zaken en Defe ...[+++]

Par arrêté ministériel du 18 août 2016, il est mis fin, à la date du 15 septembre 2016 au soir, à la dispense de service accordée, par l'arrêté ministériel du 13 mars 2015, à M. Karl VAN DEN BOSSCHE afin de lui permettre d'exercer une mission internationale d'intérêt général auprès du Secrétariat de Mme Hilde Vautmans, membre du Parlement européen, de la commission du PE pour les Affaires étrangères et la Défense ainsi que des dél ...[+++]


Gelet op de akkoordbevindingen van de Ministerraad van 13 oktober 1995, 8 december 1995, 22 december 1995, 3 mei 1996, 20 december 1996, 20 juni 1997, 20 maart 1998, 17 juli 1998, 7 mei 1999, 31 maart 2000, 30 november 2001, 4 april 2003, 9 juni 2004, 8 juli 2005, 13 oktober 2006, 20 april 2007, 12 juni 2009, 22 oktober 2010, 8 april 2011, 3 februari 2012, van 17 mei 2013, van 28 maart 2014, van 30 oktober 2015 en 9 december 2016.

Vu les accords des Conseils des ministres des 13 octobre 1995, 8 décembre 1995, 22 décembre 1995, 3 mai 1996, 20 décembre 1996, 20 juin 1997, 20 mars 1998, 17 juillet 1998, 7 mai 1999, 31 mars 2000, 30 novembre 2001, 4 avril 2003, 9 juin 2004, 8 juillet 2005, 13 octobre 2006, 20 avril 2007, 12 juin 2009, 22 octobre 2010, 8 avril 2011, 3 février 2012, du 17 mai 2013, du 28 mars 2014 et du 30 octobre 2015 et du 9 d ...[+++]


Dezelfde Ministerraad heeft aan de FODs PO en BB, die sedert 1 maart 2017 geïntegreerd zijn in de nieuwe FOD BOSA, de opdracht gegeven een verplichte monitoring voor het gehele federaal openbaar ambt (met inbegrip van de bijzondere korpsen, de ION en de OISZ) te organiseren.

Ce même Conseil des ministres a également chargé les SPF PO et BCg, intégrés depuis le 1 mars 2017 au nouvel SPF BOSA, d'organiser un monitoring obligatoire pour toute la fonction publique fédérale (y compris les corps spéciaux, les OIP et les IPSS).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ministerraad mij in maart 2015 opdracht' ->

Date index: 2024-06-08
w