Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ministerraad heb voorgelegd " (Nederlands → Frans) :

Een paar weken geleden heb ik een koninklijk besluit aan de Ministerraad in eerste lezing voorgelegd die de kost voor de straalverbindingen met 20 % doet dalen.

Il y a quelques semaines, j'ai soumis au Conseil des ministres un arrêté royal qui fait baisser le coût pour les faisceaux hertziens de 20 %.


En zoals ik reeds in mijn beleidsnota heb vermeld, zal ik dit jaar in samenwerking en in overleg met mijn collega-minister van Ambtenarenzaken nagaan waar zich nog lacunes bevinden en hoe deze verder kunnen worden aangepakt, hetgeen zal uitmonden in een verslag dat zal voorgelegd worden aan de Ministerraad op het einde van dit jaar.

Et comme je l’ai déjà mentionné dans ma note de politique générale, j’examinerai cette année, en collaboration et en concertation avec mon collègue-ministre de la Fonction publique, à quel niveau se situent les lacunes et comment les aborder, ce qui débouchera sur un rapport qui sera présenté au Conseil des ministres à la fin de l’année.


Ik heb het voorontwerp van wet voorgelegd aan de Ministerraad van vrijdag 6 februari 2015.

J'ai soumis l'avant-projet de loi au Conseil des ministres du vendredi 6 février 2015.


Ook de " Beleidsnota inzake Landbouw " die ik vorig jaar aan de ministerraad heb voorgelegd, besteedt de nodige aandacht aan de milieuproblematiek in de landbouw.

De même, la " Note de Politique Agricole " que j'ai soumise l'année passée au conseil des ministres porte de l'attention au problème de l'environnement en agriculture.


3. a) Het herstructureringsplan voor het NIS, dat ik aan de ministerraad heb voorgelegd, steunt onder meer op een kwalitatieve herschikking van het personeel, met andere woorden een verhoging van het aantal hoog geschoolde personeelsleden en een inkrimping van het uitvoerend personeel.

3. a) Le plan de restructuration de l'INS, que j'ai présenté au conseil des ministres est entre autres basé sur une requalification du personnel, c'est-à-dire augmentation des agents qualifiés par rapport à la main-d'oeuvre d'exécution.


In het voorstel dat ik aan de ministerraad heb voorgelegd, bekleedt de kardinaal, monseigneur Danneels dus, niet meer de eerste plaats die het keizerlijk decreet van Messidor van het jaar XII hem had toegewezen. De lijst moet rekening houden met de religies, de lekenorganisaties en de algemene ontwikkeling van de burgermaatschappij, maar mag niet discrimineren tussen religie en filosofie.

Dans les projets soumis au conseil des ministres, le cardinal en fonction, en l'occurrence Monseigneur Danneels, se voit privé de la première place qu'il occupait en vertu du décret impérial de Messidor, an XII. S'il est souhaitable de tenir compte des cultes, des mouvements laïques et de l'évolution générale de la société civile, il me paraît opportun que la liste évite les discriminations entre la Religion et la Philosophie.


Het koninklijk besluit dat ik aan de Ministerraad heb voorgelegd is gebaseerd op talrijke wetenschappelijke studies, waaronder ook de recente studie van het Federaal Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg, het KCE.

L'arrêté royal que j'ai soumis au Conseil des ministres se base sur de nombreuses études scientifiques, notamment l'étude récente du Centre fédéral d'expertise des soins de santé.


Het geacht lid zal zich zeker herinneren dat ik aan de ministerraad een beleidsnota heb voorgelegd over de toestand van de Belgische landbouw, waarin ik voorstellen heb gedaan ter aanpassing van het landbouwbeleid.

L'honorable membre se souviendra certainement que j'ai présenté au conseil des ministres, une note politique sur la situation de l'agriculture belge et faisant des propositions d'adaptation de la politique agricole.


Van zodra ik aan de Ministerraad een ontwerp van koninklijk besluit tot uitvoering van het artikel 1 van de wet van 20 juli 1971 tot instelling van gewaarborgde gezinsbijslag, zoals gewijzigd bij het artikel 25 van de wet van 25 januari 1999, heb voorgelegd, zal ik met mijn collega, de minister van Maatschappelijke Integratie, een overleg hebben over hoe het bedrag van de gewaarborgde gezinsbijslag kan vrijgesteld worden bij de bep ...[+++]

Quoi qu'il n'existe pas de base juridique à cet effet, il est vrai que certains CPAS estiment que le minimum de moyens d'existence est plus résiduaire que les prestations familiales garanties et portent le montant de celles-ci en déduction du montant du minimum de moyens d'existence. Dès que j'aurai présenté au Conseil des ministres un projet d'arrêté royal portant exécution de l'article 1er de la loi du 20 juillet 1971 instituant les prestations familiales garanties, tel que modifié par l'article 25 de la loi du 25 janvier 1999, je me concerterai avec mon collègue le ministre d'Intégration sociale sur le moyen d'exonérer le montant des ...[+++]


1. In 1993 heb ik aan de ministerraad een herstructureringsplan voor het Nationaal instituut voor de statistiek voorgelegd. De ministerraad ging principieel akkoord voor wat de omvorming van het NIS tot staatsdienst met afzonderlijk beheer betreft.

1. En 1993, j'ai présenté un plan de restructuration de l'Institut national de statistique au conseil des ministres, qui a marqué son accord de principe sur la transformation de l'INS en service d'Etat à gestion séparée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ministerraad heb voorgelegd' ->

Date index: 2023-09-18
w