Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ministerraad doet in ondergeschikte orde gelden » (Néerlandais → Français) :

De Ministerraad doet in ondergeschikte orde gelden dat de vraag ontkennend moet worden beantwoord aangezien daarin geen categorieën van belastingplichtigen zouden worden geïdentificeerd die voldoende vergelijkbaar zijn ten aanzien van de betrokken maatregel.

Le Conseil des ministres fait valoir, à titre subsidiaire, que la question appelle une réponse négative dès lors qu'elle n'identifierait pas des catégories de contribuables suffisamment comparables au regard de la mesure concernée.


Rekening houdend met hetgeen voorafgaat, bestaat er geen aanleiding om aan het Hof van Justitie van de Europese Unie de door de Ministerraad in uiterst ondergeschikte orde gesuggereerde vraag te stellen.

Compte tenu de ce qui précède, il n'y a pas lieu de poser à la Cour de justice de l'Union européenne la question suggérée, à titre infiniment subsidiaire, par le Conseil des ministres.


Voor het geval dat het Hof van oordeel zou zijn dat de prejudiciële vraag bevestigend moet worden beantwoord, verzoekt de Ministerraad, in uiterst ondergeschikte orde, de gevolgen van de in het geding zijnde bepaling te handhaven, minstens gedurende een periode van zes maanden te rekenen vanaf de datum van het arrest van het Hof ...[+++]

Pour autant que la Cour jugerait que la question préjudicielle appelle une réponse affirmative, le Conseil des ministres demande, à titre tout à fait subsidiaire, de maintenir les effets de la disposition en cause pendant une période de six mois au moins à compter de la date à laquelle la Cour rendra son arrêt.


De Ministerraad vraagt in ondergeschikte orde dat het Hof de gevolgen van een vaststelling van ongrondwettigheid in de tijd zou moduleren teneinde een aanzienlijke rechtsonzekerheid te vermijden.

Le Conseil des ministres demande en ordre subsidiaire que la Cour module dans le temps les effets d'un constat d'inconstitutionnalité, afin d'éviter une insécurité juridique considérable.


De Ministerraad verzoekt het Hof, in ondergeschikte orde, de gevolgen van de in voorkomend geval te vernietigen bepalingen te handhaven, om de wetgever toe te laten de richtlijn 2006/112/EG verder om te zetten en de in voorkomend geval vast te stellen ongrondwettigheid ongedaan te maken.

Le Conseil des ministres demande à la Cour, à titre subsidiaire, de maintenir les effets des dispositions à annuler le cas échéant, pour permettre au législateur de compléter la transposition de la directive 2006/112/CE et de mettre fin à l'inconstitutionnalité à constater le cas échéant.


In weerwil van wat de Ministerraad betoogt, doet ook de Orde van advocaten bij het Hof van Cassatie, verzoekende partij in de zaak nr. 6303, van het vereiste belang blijken.

Contrairement à ce que soutient le Conseil des ministres, l'Ordre des avocats à la Cour de cassation, partie requérante dans l'affaire n° 6303, justifie de l'intérêt requis.


De Ministerraad is in ondergeschikte orde van oordeel dat het beweerde verschil in behandeling berust op een louter formeel onderscheid en dat het middel evenredig is met het nagestreefde doel, namelijk de Commissie van beroep die uitspraak moet doen zo volledig mogelijk informeren.

Le Conseil des ministres estime en ordre subsidiaire que la différence de traitement avancée se fonde sur une distinction purement formelle et que le moyen est proportionné à l'objectif poursuivi, à savoir donner l'information la plus complète possible à la Commission d'appel amenée à statuer.


De Ministerraad betoogt in ondergeschikte orde dat, aangezien artikel 203 van het Wetboek van Strafvordering in die zin moet worden geïnterpreteerd dat het van toepassing is op de militaire rechtscolleges wat betreft de vaststelling van de aanvangsdatum van de termijn voor hoger beroep in geval van verstekvonnis, het in het geding zijnde verschil niet bestaat.

Le Conseil des ministres soutient en ordre subsidiaire que, l'article 203 du Code d'instruction criminelle devant être interprété en ce sens qu'il s'applique aux juridictions militaires en ce qui concerne la détermination du point de départ du délai d'appel en cas de jugement par défaut, la différence de traitement en cause est inexistante.


De Ministerraad acht, in ondergeschikte orde, het in het geding zijnde artikel 11, § 4, alsmede het nationaliteitscriterium dat in die bepaling wordt aangewend, verenigbaar met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet.

Le Conseil des ministres, à titre subsidiaire, estime compatible avec les articles 10 et 11 de la Constitution l'article 11, § 4, en cause, de même que le critère de nationalité que cette disposition utilise.


De Ministerraad vordert in ondergeschikte orde de vernietiging van artikel 2, 1°, van het decreet, dat het begrip verzorgingsvoorziening definieert, in zoverre daaruit in samenhang met de andere bepalingen van het decreet kan worden afgeleid dat het decreet ook van toepassing is op organisaties en instellingen die activiteiten uitoefenen op het gebied van de zorgverstrekking in en buiten verplegingsinrichtingen.

Le Conseil des ministres demande en ordre subsidiaire l'annulation de l'article 2, 1°, du décret, qui définit la notion d'établissement de soins, en tant qu'il peut en être déduit, en relation avec les autres dispositions du décret, que celui-ci est également applicable aux organisations et établissements qui exercent des activités dans le domaine de « la dispensation de soins dans et au dehors des institutions de soins ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ministerraad doet in ondergeschikte orde gelden' ->

Date index: 2021-05-29
w