Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ministerraad concrete maatregelen " (Nederlands → Frans) :

De concrete maatregelen en initiatieven die hiertoe voorzien worden in de periode 2016 tot 2019 werden opgelijst in het Derde Federaal Plan Armoedebestrijding waarvan de Ministerraad van 20 juli 2016 akte nam.

Les mesures et initiatives concrètes prévues à cet effet sur la période 2016-2019 ont été énumérées dans le Troisième Plan Fédéral de Lutte contre la Pauvreté, acté par le Conseil des ministres du 20 juillet 2016.


In tegenstelling tot een milieu-effectenrapport, waar het gaat om concrete maatregelen in de uitvoering van een beslissing, zal het voor beslissingen van de Ministerraad vaak gaan om politieke keuzes die vaak erg gevoelig liggen.

Contrairement à un rapport d'incidence sur l'environnement, qui concerne des mesures concrètes dans l'exécution d'une décision, les décisions du Conseil des ministres concerneront généralement des choix politiques souvent très délicats.


Tijdens de Ministerraad van Gembloux werden een pakket van 16 concrete maatregelen aangekondigd (Objectief 200 000. Duurzaam ondernemen in een bedrijfsvriendelijk klimaat met respect voor sociale solidariteit) inzake administratieve vereenvoudiging met onder meer toegenomen bevoegdheden voor het eenheidsloket voor ondernemingen en de uitbouw van de kruispuntbank voor ondernemingen.

Lors du Conseil des ministres de Gembloux, un paquet de 16 mesures concrètes a été annoncé (Objectif 200 000; entreprendre durablement dans un climat favorable à l'entreprise, dans le respect de la solidarité sociale) concernant la simplification administrative et plus particulièrement, des compétences accrues pour le guichet unique pour l'entreprise et la mise en place d'une banque-carrefour pour les entreprises.


5) In de Ministerraad of het kernkabinet, beide politieke organen, wordt het beleid bepaald en worden de uiteindelijke concrete maatregelen goedgekeurd, zij het voornamelijk post factum.

5) Le Conseil des ministres ou le cabinet restreint sont les organes politiques où se détermine la politique et où les mesures concrètes finales sont approuvées, mais généralement post factum.


Naar aanleiding van het verslag van de Vierde wereldvrouwenconferentie, die in 1995 te Peking werd georganiseerd, heeft de Ministerraad beslist concrete maatregelen te nemen om gelijke kansen tussen mannen en vrouwen te bevorderen.

Suite au rapport de la Quatrième Conférence mondiale sur les Femmes qui s'est déroulée à Pékin en 1995, le Conseil des Ministres a décidé de mener des actions concrètes d'égalité entre les femmes et les hommes.


Kunt u iets concreter zijn met betrekking tot de plannen: 1. a) Wanneer zal dit worden voorgelegd aan de Ministerraad? b) Wat is bijgevolg het geraamde moment dat de verhuis van de rechtbanken kan plaatsvinden? c) Worden er in tussentijd, i.e. tussen nu en de verhuis nog voorlopige maatregelen genomen?

Pouvez-vous nous fournir des informations plus concrètes sur ces projets? 1. a) Quand la proposition sera-t-elle soumise au Conseil des ministres? b) À quelle date pourrait alors intervenir le déménagement des tribunaux? c) Des mesures provisoires seront-elles prises d'ici à la date du déménagement?


Daarnaast heeft de Ministerraad concrete maatregelen genomen om de verschillende stadia van de omzettingsprocedures aan strikte termijnen te onderwerpen.

Il a par ailleurs pris des mesures concrètes en vue de soumettre les différentes étapes de la procédure de transposition au respect de délais stricts.


4. moedigt het Turkse parlement en de Turkse regering in dit verband aan om het verslag van het Secretariaat van de Turkse coördinerende hoge raad voor de mensenrechten in het regeringsprogramma op te nemen; is verheugd over het feit dat de Turkse ministerraad dit verslag op 21 september 2000 heeft goedgekeurd als referentie- en werkdocument; dringt erop aan dat het gedeelte over culturele rechten opnieuw in het verslag wordt opgenomen en dat concrete maatregelen worden toegevoegd ter bescherming van de rechten van minderheden;

4. encourage à cet égard le parlement et le gouvernement turcs à intégrer dans le programme gouvernemental le rapport élaboré par le secrétariat du Haut-Conseil de coordination turc des droits de l'homme; salue l'adoption par le Conseil des ministres turc, le 21 septembre 2000, de ce rapport comme "document de référence et de travail”, et demande que soit réintégrée dans ce rapport la partie concernant les droits culturels, en y ajoutant des mesures concrètes en faveur de la protection des droits des minorités;


Hierdoor keurde de ministerraad een geheel van concrete maatregelen goed, betreffende : a) een regeling voor vervroegde uittreding uit de landbouw; b) aanpassingen van het kwaliteitsbeleid; c) voorstellen aan de gewesten in verband met het landbouwinvesteringsbeleid; d) de uitbouw van de niet-voedingssector; e) het uitvaardigen op nationaal niveau van begeleidende maatregelen tengevolge van het hervormde gemeenschappelijk landbouwbeleid (in samenwerking met de gewesten); f) de nationale aanvullende premie bij de zoogkoeienpremies; g) fiscale maatreg ...[+++]

A cette occasion, le conseil des ministres a approuvé un ensemble de mesures concrètes concernant : a) un régime de cessation anticipée de l'activité agricole; b) des adaptations de la politique de qualité; c) des propositions aux régions concernant la politique d'investissements agricoles; d) le développement du secteur non alimentaire; e) l'instauration au niveau national de mesures complémentaires aux conséquences de la politique agricole commune réformée (en coopération avec les régions); f) le complément national aux primes ...[+++]


Krachtens een machtiging die de Koning werd gege- ven bij artikel 25 van de wet van 7 juni 1989 hou- dende instelling van nieuwe maatregelen ten behoeve van de oorlogsslachtoffers en voor zover er te dien einde budgettaire kredieten beschikbaar zijn, mag de Koning bij een in ministerraad overlegd besluit een reeks concrete maatregelen ten gunste van de oorlogs- slachtoffers nemen, waaronder de toekenning van een forfaitaire invaliditeit aan bepaalde oud-strijders van de oo ...[+++]

En vertu d'une délégation qui le Roi a été conférée par l'article 25 de la loi du 7 juin 1989 instaurant de nouvelles mesures en faveur des victimes de la guerre, et pour autant que des crédits budgétaires soient dis- ponibles à cette fin, le Roi peut, par arrêté délibéré en conseil des ministres, réaliser en faveur des victimes de la guerre, une série de mesures concrètes, parmi lesquelles figurent l'octroi d'une invalidité forfaitaire à certains anciens combattants de la guerre 1940- 1945 ainsi que la suppression de l'interdiction d ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ministerraad concrete maatregelen' ->

Date index: 2025-06-08
w