Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contact verzorgen tussen theaterleiding en ontwerpteam
Contacten leggen tussen theaterleiding en ontwerpteam
Contacten tussen mensen
Contacten van mens tot mens
Interpersoonlijke contacten
Persoonlijke contacten

Vertaling van "ministeriële contacten tussen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
contacten tussen mensen | contacten van mens tot mens | interpersoonlijke contacten | persoonlijke contacten

contacts entre les personnes | relations entre les gens


de uitbreiding van contacten tussen vertegenwoordigers van overheidsorganen

le développement des contacts entre représentants d'organismes officiels


Comité voor het onderhouden van contacten tussen de Commissie en onafhankelijke initiatiefnemers op het gebied van de armoedebestrijding

comité de liaison entre la Commission et les initiatives privées de lutte contre la pauvre


contacten leggen tussen de klant en verschillende vervoersdiensten | contacten onderhouden tussen de klant en verschillende vervoersdiensten

assurer la liaison entre le client et les différents services de transport


contact verzorgen tussen theaterleiding en ontwerpteam | contacten leggen tussen theaterleiding en ontwerpteam

assurer la liaison entre la direction du théâtre et l'équipe de conception
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overwegende dat de selectiecommissie, op unanieme wijze, in haar met redenen omkleed advies vaststelt dat Mevr. MANCEL zowel ervaring heeft binnen een overheidsadministratie als binnen ministeriële kabinetten en hierdoor de Brusselse instellingen en het gewestelijk beleid zeer goed kent; dat zij daarenboven ervaring heeft op Europees niveau waar ze haar onderhandelingscapaciteiten sterk heeft kunnen ontwikkelen; dat haar technische kennis minder gericht is op het operationeel niveau maar meer het globale tewerkstellingsbeleid betreft, hetgeen zich vertaalt in een beheersplan met een sterke helikopterview; dat een directeur-diensthoofd zich dient te ...[+++]

Considérant que la commission de sélection constate à l'unanimité, dans son avis motivé, que Mme MANCEL possède à la fois une expérience dans une administration publique et dans des cabinets ministériels, de sorte qu'elle connaît bien les institutions bruxelloises et la politique régionale; qu'elle a en plus des expériences au niveau européen, qui lui ont permis de fortement développer ses capacités de négociation; que ses connaissances techniques portent moins sur le niveau opérationnel, mais plus sur la politique générale de l'emploi, ce qui se traduit par une très bonne vue d'hélicoptère; qu'un directeur-chef de service est amené à ...[+++]


6. De Raad heeft besloten dat in alle bilaterale ministeriële contacten tussen de EU en haar lidstaten en president Karimov en zijn regering het belang van eerbiediging van de democratie, de rechtsstaat en de mensenrechten in Oezbekistan krachtig moet worden benadrukt.

6. Le Conseil a décidé que tous les contacts ministériels bilatéraux que l'UE et ses États membres auront avec le président Karimov et son gouvernement devraient s'accompagner de messages forts concernant l'importance du respect de la démocratie, de l'État de droit et des droits de l'homme en Ouzbékistan.


In het kader van contacten met de Wit-Russische autoriteiten is bij tal van gelegenheden, het meest recent tijdens de ontmoeting tussen de ministeriële EU-trojka en Wit-Rusland op 27 januari 2009, gewezen op het belang van een duurzame oplossing voor dit probleem.

La nécessité de trouver une solution à long terme à ce problème a été soulignée à de nombreuses reprises lors de contacts avec les autorités du Belarus, et plus récemment lors de la réunion de la troïka ministérielle UE-Belarus, qui s’est tenue le 27 janvier 2009.


Daarmee worden de bilaterale contacten op ministerieel niveau tussen de EU en Algerije na de laatste ontmoeting van de ministeriële trojka te Algiers van november 2003 weer hervat.

Elle a permis de reprendre les contacts bilatéraux au niveau ministériel entre l’UE et l’Algérie, la dernière rencontre de la troïka ministérielle ayant eu lieu en novembre 2003 à Alger.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad blijft de politieke situatie in Pakistan nauwlettend volgen en gebruikt zijn contacten met Pakistan (zoals de meest recente ministeriële trojkabijeenkomst op 27 april in Luxemburg) om de noodzaak te benadrukken van "de eerbiediging van de rechten van de mens en de democratische beginselen", hetgeen de grondslag vormt voor de Samenwerkingsovereenkomst tussen de EU en Pakistan inzake partnerschap en samenwerking van 2004.

Le Conseil continue de suivre de près la situation politique au Pakistan et utilise ses contacts avec ce pays (tels que la toute récente réunion de la troïka ministérielle du 27 avril à Luxembourg) pour souligner la nécessité de «respecter les droits de l’homme et les principes démocratiques», qui est à la base de l’accord de coopération de 2004 entre l’UE et le Pakistan relatif au partenariat et au développement.


Met klem wijzend op het belang van de verklaring van het Voorzitterschap namens de EU te Salzburg op 6 september, waarin Rusland wordt aangemoedigd om verder te gaan op de weg van hervormingen, heeft de Raad de ontwikkelingen in Rusland uitvoerig besproken tegen de achtergrond van de recente contacten tussen de EU en leden van de nieuwe Russische regering, waaronder het bezoek van de ministeriële trojka aan Moskou op 17 september, de ontmoeting van de EU-ministers van Buitenlandse Zaken met minister van Buitenland ...[+++]

Le Conseil, soulignant l'importance de la déclaration faite à Salzbourg le 6 septembre 1998 par la présidence au nom de l'UE, encourageant la Russie à poursuivre sur la voie des réformes, le Conseil s'est livré à un examen approfondi de la situation en Russie, en tenant compte des contacts qui ont eu lieu récemment entre l'UE et des membres du nouveau gouvernement russe, dont la visite de la Troïka ministérielle à Moscou, le 17 septembre, la réunion de ...[+++]


Overwegende dat die reizen noodzakelijk zijn voor contacten zowel tussen de ministeriële Kabinetten van de Franse Gemeenschap als met de andere federale of gefedereerde ministeriële Kabinetten;

Considérant que ces déplacements s'imposent tant pour des contacts entre les cabinets ministériels de la Communauté française qu'avec les autres cabinets ministériels fédéraux ou fédérés;


De EU blijft openstaan voor een dialoog met Belarus over de geleidelijke ontwikkeling van bilaterale betrekkingen, zodra uit concrete acties van de autoriteiten een oprechte bereidheid zou blijken om dit proces te hervatten; De EU stelt een visumverbod in voor functionarissen die rechtstreeks verantwoordelijk zijn voor het frauduleuze verloop van de verkiezingen en het referendum en voor personen die verantwoordelijk zijn voor de ernstige mensenrechtenschendingen tijdens de onderdrukking van een vreedzame betoging; De bilaterale ministeriële contacten tussen de Europese Unie en de lidstaten enerzijds, en president Loekasjenko en zijn r ...[+++]

L'UE reste disposée à entretenir un dialogue avec la Biélorussie sur la mise en place progressive de relations bilatérales dès que les autorités de ce pays auront démontré par des actes concrets qu'elles sont sincèrement désireuses de reprendre le dialogue. L'UE instaurera une interdiction de visa à l'encontre de ceux qui sont directement responsables des élections et du référendum frauduleux et de ceux qui sont responsables des graves violations des droits de l'homme perpétrées à l'occasion de la répression de manifestations pacifiques. L'UE et ses États membres n'établiront de contacts ministériels bilatéraux avec le ...[+++]


Daarnaast worden mensenrechtenthema's ook systematisch aangekaart in de ministeriële contacten tussen onze beide regeringen.

En outre, des thèmes relatifs aux droits humains sont régulièrement abordés à l'occasion des contacts ministériels entres nos deux gouvernements.


De ministeriële bijeenkomsten zouden moeten worden ondersteund door ad hoc vergaderingen van hoge ambtenaren en deskundigen, uitwisseling van ervaringen en informatie, contacten tussen degenen die actief zijn in de civiele samenleving, of andere passende maatregelen".

Des réunions ad hoc de hauts fonctionnaires et d'experts, des échanges d'expériences et d'informations, des contacts entre les acteurs de la société civile ainsi que tout autre moyen approprié devraient appuyer ces réunions ministérielles".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ministeriële contacten tussen' ->

Date index: 2024-04-08
w