Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ministerieel besluit
Ministerieel besluit
Ministerieel besluit tot terugwijzing
Ministeriële beschikking
Ministeriële regeling

Vertaling van "ministerieel besluit nadat " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


ministerieel besluit tot terugwijzing

arrêté ministériel de renvoi




ministerieel besluit | ministeriële beschikking

arrêté ministériel


ministerieel besluit (BE) | ministeriële regeling (NL)

décret ministériel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 3. § 1. Overeenkomstig artikel 7 van het voornoemd ministerieel besluit van 21 december 1984 wordt 80% van de toelage uitbetaald in vier schijven en bij de aanvang van elk kwartaal, nadat er een schuldvordering is ingediend.

Art. 3. § 1. Conformément à l'article 7 de l'arrêté ministériel précité du 21 décembre 1984 seront accordés 80% de ce subside en quatre tranches et au début de chaque trimestre, après réception d'une déclaration de créance.


Het is mijn bedoeling om een ministerieel besluit uit te vaardigen waarbij de identiteitskaarten van het oude model uit de omloop worden genomen nadat het koninklijk besluit wordt genomen dat de inwerkingtreding zal regelen van de algemene maatregel tot verlenging van de geldigheidstermijn van de identiteitskaart tot 10 jaar en dat, in het bijzonder met betrekking tot de identiteitskaart van 75-plussers, zal voorzien in een geldigheidstermijn van 30 jaar.

Il est en effet dans mes intentions de prendre un arrêté ministériel retirant les cartes d'identité ancien modèle de la circulation après que l'arrêté royal, qui règlera l'entrée en vigueur de la mesure générale de prolongation du délai de validité de la carte d'identité à 10 ans et qui prévoira un délai de validité de 30 ans concernant la carte d'identité des 75 ans et plus, aura été pris.


« In elk geval moet er binnen zes maanden nadat het verslag bedoeld in artikel 24, § 3 of § 4, en in artikel 29 bij de Raad is ingediend, een beslissing of een ministerieel besluit worden genomen.

« En tout cas, une décision ou un arrêté ministériel doit être pris dans les six mois du dépôt, auprès du Conseil, du rapport prévu à l'article 24, § 3 ou § 4, et à l'article 29.


De minister bevestigt dat men door een dergelijke verplichting een daling vaststelt van 63 % van de diefstallen in zes maanden, nadat het ministerieel besluit van kracht werd.

La ministre confirme que moyennant un telle obligation, on a constaté une diminution de 63 % des vols en six mois, lorsque l'arrêté ministériel était en vigueur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De overdracht is de (uiteindelijke) fysieke overlevering van de opgeëiste persoon die logischerwijze pas kan plaatsvinden indien er voordien een (positieve) uitleveringsbeslissing – een ministerieel besluit werd genomen dat daarenboven uitvoerbaar is, bijvoorbeeld na uitputting van de administratieve rechtsmiddelen of nadat de opgeëiste persoon zijn eventuele Belgische vrijheidsbenemende straf heeft ondergaan of ontslagen werd van een lopende Belgische strafvervolging.

La remise est la remise (finale) physique de la personne réclamée qui ne peut logiquement se faire que si il y a eu une décision d’extradition (positive) préalable – un arrêté ministériel – qui est exécutable, par exemple après avoir épuisé les moyens juridiques administratifs ou après que la personne réclamée ait subi son éventuelle peine privative de liberté ou ait été libérée de poursuites pénales belges en cours.


4. Nadat de besprekingen van de betrokken milieus binnen de Commissie billijke vergoeding afgerond zijn en er conclusies uit getrokken worden, zullen de betrokken partijen, die overeenkomstig het ministerieel besluit van 11 januari 2006 tot aanwijzing van de vennootschappen voor het beheer van de rechten en de organisaties van hen die de vergoeding verschuldigd zijn bepaald in artikel 42 van de wet van 30 juni 1994 betreffende het auteursrecht en de naburige rechten, geen lid zijn van deze commissie, of waarvan hu ...[+++]

4. A l’issue des discussions des milieux concernés au sein de la Commission rémunération équitable, après en avoir tiré les conclusions, les parties concernées qui, conformément à l’arrêté ministériel du 11 janvier 2006 les sociétés de gestion des droits et les organisations représentant les débiteurs de la rémunération prévue par l’article 42 de la loi du 30 juin 1994 relative au droit d’auteur et aux droits voisins, ne sont pas membres de cette Commission ou dont l’organisation faîtière ou représentative n’est pas membre de cette Commission, seront informées à leur demande d’une éventuelle décision (modifiée) de la Commission ou d’autr ...[+++]


1. Wanneer meer dan een betaalorgaan wordt geaccrediteerd, beslist de betrokken lidstaat overeenkomstig artikel 7, lid 4, van Verordening (EU) nr. 1306/2013 door een formeel besluit op ministerieel niveau over de accreditering van de coördinerende instantie nadat hij zich ervan heeft vergewist dat de administratieve regelingen van de coördinerende instantie voldoende waarborgen bieden dat deze instantie de in dat artikel bedoelde taken kan vervullen.

1. Lorsque plusieurs organismes payeurs sont agréés, conformément à l’article 7, paragraphe 4, du règlement (UE) no 1306/2013, l’État membre concerné, par un acte formel au niveau ministériel, octroie l’agrément à l’organisme de coordination après s’être assuré que cet organisme a pris des dispositions administratives suffisantes pour être en mesure de s’acquitter des tâches visées à cet article.


4. De betrokken lidstaat beslist door een formeel besluit op ministerieel niveau over de erkenning van de coördinerende instantie nadat hij zich ervan heeft vergewist dat de administratieve regelingen van de coördinerende instantie voldoende waarborgen bieden dat deze instantie de in artikel 6, lid 3, tweede alinea, van Verordening (EG) nr. 1290/2005 bedoelde taken kan vervullen.

4. L’État membre concerné octroie son agrément à l’organisme de coordination par une décision ministérielle officielle, après s’être assuré que ledit organisme a pris des dispositions administratives suffisantes pour être en mesure de s’acquitter des tâches visées à l’article 6, paragraphe 3, deuxième alinéa, du règlement (CE) no 1290/2005.


Jaarlijks dient elke toegelaten aanvraag bevestigd te worden op de wijze en volgens de procedure die door de maatschappij worden vastgelegd krachtens de algemene regels die bepaald worden bij ministerieel besluit nadat de Waalse Huisvestingsmaatschappij haar advies terzake heeft uitgebracht.

Chaque année, la candidature admise doit être confirmée selon la procédure et les modalités fixées par la société en application des règles générales déterminées par arrêté du Ministre, après avis de la Société wallonne.


Dit ministerieel besluit toegekend ten voorlopige titel zal, nadat de heer Freddy Cremers het bewijs heeft overgemaakt dat hij de voornoemde opleiding met vrucht heeft gevolgd, vervangen worden door een definitief ministerieel besluit.

Cet arrêté ministériel délivré à titre provisoire sera, après que M. Freddy Cremers ait produit la preuve qu'il a suivi et réussi avec fruit la formation précitée, remplacé par un arrêté ministériel définitif.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ministerieel besluit nadat' ->

Date index: 2025-04-14
w