Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ministerie van arbeid onlangs heeft " (Nederlands → Frans) :

35. is verheugd over de beslissing die het ministerie van Arbeid onlangs heeft genomen om de aanwerving van vrouwen in diverse privésectoren te versnellen, die ertoe geleid heeft dat het aantal in de privésector werkzame vrouwen van 55 600 in 2010 is gestegen naar ongeveer 100 000 in 2011 en 215 840 eind 2012; is verheugd over het besluit van het ministerie van Arbeid, in samenwerking met het Fonds voor de ontwikkeling van het menselijk potentieel, om programma's ter bevordering van de werkgelegenheid van vrouwen op te zetten;

35. salue la récente décision du ministère du travail d'accélérer le recrutement de femmes dans certaines sphères du secteur privé, ce qui a entraîné une augmentation du nombre de femmes saoudiennes travaillant dans ce secteur de 55 600 en 2010 à environ 100 000 en 2011, et 215 840 fin 2012; se réjouit de la décision du ministère du travail, en coopération avec le fonds pour le développement des ressources humaines, de mettre en place des programmes visant à promouvoir l'embauche des femmes;


44. meent dat Richtlijn 2006/54/EG van het Europees Parlement en de Raad van 5 juli 2006 betreffende de toepassing van het beginsel van gelijke kansen en gelijke behandeling van mannen en vrouwen in arbeid en beroep haar grenzen heeft bereikt en moet worden aangepast, zoals de FEMM-commissie onlangs heeft bevestigd in het verslag Záborská; verzoekt de Commissie het wetgevingsvoorstel voor te bereiden dat in de plaats zou komen van de bestaande wetgeving, die ondoeltreffen ...[+++]

44. estime que la directive 2006/54/CE du Parlement européen et du Conseil du 5 juillet 2006 relative à la mise en œuvre du principe de l'égalité des chances et de l'égalité de traitement entre hommes et femmes en matière d'emploi et de travail a montré ses limites et doit être mise à jour, comme la commission FEMM l'a récemment confirmé avec le rapport Záborská; invite la Commission à préparer la proposition législative qui remplacerait la législation en vigueur, laquelle est inefficace et inapplicable, puisque malgré d'innombrables campagnes, objectifs et mesures mis en place ces dernières années, l'écart de rémunération entre les hom ...[+++]


Mevrouw Onkelinx, vice-eerste minister en minister van Werkgelegenheid, verklaart dat de tekst die onlangs door de Kamer werd goedgekeurd, het resultaat is van meer dan tien jaar werken, wat de samenwerking vereiste van de sociale partners binnen de Nationale Arbeidsraad, van de ambtenaren van het Fonds voor de sluiting van bedrijven en van het bestuur van de Arbeidsreglementering van het ministerie van Arbeid en Tewerkstelling.

Mme Onkelinx, vice-première ministre et ministre de l'Emploi, déclare que le texte récemment adopté par la Chambre est le résultat d'un travail de plus de dix années qui a requis la collaboration des partenaires sociaux au sein du Conseil national du travail, des fonctionnaires du Fonds de fermeture d'entreprises et de l'administration de la Réglementation du travail du ministère de l'Emploi et du Travail.


Terwijl de Inspectie der sociale wetten, die afhangt van het ministerie van Arbeid en Tewerkstelling, nu reeds de mogelijkheid heeft om op te treden in het kader van de vreemdelingenwetgeving, heeft de Sociale Inspectie, afhangend van het ministerie van Sociale Zaken, Volksgezondheid en Leefmilieu deze mogelijkheid thans niet.

Alors que l'Inspection des lois sociales, qui dépend du ministère de l'Emploi et du Travail, peut agir dès à présent dans le cadre de la législation sur les étrangers, l'Inspection sociale, qui dépend du ministère des Affaires sociales, de la Santé publique et de l'Environnement n'a pas encore cette possibilité.


Mevrouw Onkelinx, vice-eerste minister en minister van Werkgelegenheid, verklaart dat de tekst die onlangs door de Kamer werd goedgekeurd, het resultaat is van meer dan tien jaar werken, wat de samenwerking vereiste van de sociale partners binnen de Nationale Arbeidsraad, van de ambtenaren van het Fonds voor de sluiting van bedrijven en van het bestuur van de Arbeidsreglementering van het ministerie van Arbeid en Tewerkstelling.

Mme Onkelinx, vice-première ministre et ministre de l'Emploi, déclare que le texte récemment adopté par la Chambre est le résultat d'un travail de plus de dix années qui a requis la collaboration des partenaires sociaux au sein du Conseil national du travail, des fonctionnaires du Fonds de fermeture d'entreprises et de l'administration de la Réglementation du travail du ministère de l'Emploi et du Travail.


Onlangs heeft de stichting een campagne gelanceerd in samenwerking met de federale overheidsdienst (FOD) Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg, de directie van het Protocol van de FOD Buitenlandse Zaken en de Nationale Arbeidsraad (NAR).

Récemment, la Fondation a lancé une campagne avec le Service public fédéral (SPF) Emploi, Travail et Concertation sociale, la direction du Protocole du SPF Affaires étrangères et le Conseil national du travail (CNT).


F. overwegende dat de ITUC in maart 2013 bij het ministerie van Arbeid een klacht heeft ingediend tegen bepaalde Qatarese bedrijven; overwegende dat het departement arbeidsbetrekkingen van het Qatarese ministerie van Arbeid in 2012 6 000 klachten van werknemers heeft ontvangen; overwegende dat de ITUC en de Internationale Vereniging van werknemer ...[+++]

F. considérant qu'en mars 2013, la Confédération syndicale internationale (CSI) a déposé une plainte auprès du ministère qatarien du travail contre un certain nombre d'entreprises du pays; considérant que le Département des relations de travail du ministère qatarien du travail a reçu 6 000 plaintes de travailleurs en 2012; considérant que la CSI et l'Internationale des travailleurs du bâtiment et du bois ont dénoncé cette situation et ont conjointement déposé plainte auprès de l'OIT concernant les conditions de travail et la liberté d'association au Qatar;


F. overwegende dat de ITUC in maart 2013 bij het ministerie van Arbeid een klacht heeft ingediend tegen bepaalde Qatarese bedrijven; overwegende dat het departement arbeidsbetrekkingen van het Qatarese ministerie van Arbeid in 2012 6 000 klachten van werknemers heeft ontvangen; overwegende dat de ITUC en de Internationale Vereniging van werknemers ...[+++]

F. considérant qu'en mars 2013, la Confédération syndicale internationale (CSI) a déposé une plainte auprès du ministère qatarien du travail contre un certain nombre d'entreprises du pays; considérant que le Département des relations de travail du ministère qatarien du travail a reçu 6 000 plaintes de travailleurs en 2012; considérant que la CSI et l'Internationale des travailleurs du bâtiment et du bois ont dénoncé cette situation et ont conjointement déposé plainte auprès de l'OIT concernant les conditions de travail et la liberté d'association au Qatar;


Onlangs heeft de stichting een campagne gelanceerd in samenwerking met de federale overheidsdienst (FOD) Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg, de directie van het Protocol van de FOD Buitenlandse Zaken en de Nationale Arbeidsraad (NAR).

Récemment, la Fondation a lancé une campagne avec le Service public fédéral (SPF) Emploi, Travail et Concertation sociale, la direction du Protocole du SPF Affaires étrangères et le Conseil national du travail (CNT).


10. wijst met tevredenheid op het feit dat Cyprus onlangs een wetgevingskader heeft goedgekeurd met het oog op: a) de bestrijding van geweld tegen vrouwen binnen het gezin, dat belangrijke regelingen bevat voor de bescherming van de slachtoffers en voor hun financiële en psychologische ondersteuning, en b) gelijke beloning en gelijke behandeling op het stuk van de sociale zekerheid; stelt verder vast dat er een werkgroep van ambtenaren is opgericht (bestaande uit vertegenwoordiger ...[+++]

10. constate avec satisfaction l'adoption récente par les autorités chypriotes d'un cadre législatif sur: a) la lutte contre la violence domestique à l'encontre des femmes, à travers d'importantes dispositions législatives axées sur la protection des victimes et l'octroi d'une assistance financière et psychologique, b) l'égalité de rémunération et l'égalité du traitement concernant la sécurité sociale; prend note, en outre, du fait qu'un groupe spécialisé de fonctionnaires a été créé (comprenant des représentants du ministère du Travail et de la ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ministerie van arbeid onlangs heeft' ->

Date index: 2023-08-12
w