In de twintig jaar dat de overgang nu duurt zagen zij kans om met behulp van het repressieve apparaat van de staatsveiligheidsdienst en hun voelhoorns in de toenmalige staatseconomie hun politieke macht tot een economische macht om te vormen en die in handen te geven van hun zonen en kleinzonen, terwijl ze in de belangrijkste ministeries, de banken en de industrie van het land nog altijd hun agenten hadden zitten.
Ils ont réussi, pendant les 20 ans qu’a duré la période de transition, à l’aide du système répressif de sûreté de l’État et de ses tentacules dans l’économie étatique de cette période, à transformer leur pouvoir politique en pouvoir économique également et à le transmettre à leurs enfants et petits-enfants, et à conserver leurs agents dans des ministères, des banques et des secteurs industriels majeurs dans le pays.