Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De werkgelegenheid

Traduction de «ministerie een studie uitgewerkt aangaande » (Néerlandais → Français) :

1. In 2013 werd ten behoeve van de Kamercommissie Justitie door de statistische analisten van het openbaar ministerie een studie uitgewerkt aangaande de duur van de behandeling van zaken door de parketten, uitgesplitst naar de verschillende te doorlopen fases en naar de verschillende types van misdrijven.

1. En 2013, les analystes statistiques du ministère public ont réalisé, pour les besoins de la commission de la Justice de la Chambre, une étude sur la durée de traitement des affaires par les parquets, ventilée en fonction des différentes phases à parcourir et des différents types d'infraction.


Het onderzoek, waarvan het definitieve onderzoeksrapport aan het ministerie van Justitie werd overgemaakt eind 1997 (8), omvatte de studie van de algemene problematiek van de getuigenis in strafzaken, een historische achtergrond aangaande de medewerkers met het gerecht, een uitgebreid rechtsvergelijkend onderzoek (9) en een onde ...[+++]

L'étude, dont le rapport de recherche définitif a été remis au ministère de la Justice fin 1997 (8), contenait l'étude de la problématique générale du témoignage en matière pénale, un contexte historique relatif aux collaborateurs de la justice, une vaste étude de droit comparé (9) ainsi qu'une analyse de la législation belge concernée de lege lata, de la jurisprudence et de la doctrine.


De heer Philippe Claire, Arianespace, is rapporteur geweest van een studie in opdracht van het Franse ministerie van onderzoek aangaande de opportuniteit van een nieuwe ruimtewet.

M. Philippe Claire, d'Arianespace, a été rapporteur d'une étude réalisée à la demande du ministère français de la recherche concernant l'opportunité d'élaborer une nouvelle loi sur l'espace.


Het onderzoek, waarvan het definitieve onderzoeksrapport aan het ministerie van Justitie werd overgemaakt eind 1997 (8), omvatte de studie van de algemene problematiek van de getuigenis in strafzaken, een historische achtergrond aangaande de medewerkers met het gerecht, een uitgebreid rechtsvergelijkend onderzoek (9) en een onde ...[+++]

L'étude, dont le rapport de recherche définitif a été remis au ministère de la Justice fin 1997 (8), contenait l'étude de la problématique générale du témoignage en matière pénale, un contexte historique relatif aux collaborateurs de la justice, une vaste étude de droit comparé (9) ainsi qu'une analyse de la législation belge concernée de lege lata, de la jurisprudence et de la doctrine.


De heer Philippe Claire, Arianespace, is rapporteur geweest van een studie in opdracht van het Franse ministerie van onderzoek aangaande de opportuniteit van een nieuwe ruimtewet.

M. Philippe Claire, d'Arianespace, a été rapporteur d'une étude réalisée à la demande du ministère français de la recherche concernant l'opportunité d'élaborer une nouvelle loi sur l'espace.


Het bevoegde vergunningverlenende bestuursorgaan kan bij de aanvrager bijkomende documenten of studies opvragen aangaande elementen of onderwerpen die naar het oordeel van het vergunningverlenende bestuursorgaan onvoldoende in de aanvraag zijn uitgewerkt om tot een onderbouwd oordeel te komen.

L'organe administratif compétent délivrant l'autorisation peut se faire communiquer des documents ou des études supplémentaires relatifs à des éléments ou des sujets qui, d'après l'organe administratif délivrant l'autorisation, n'ont pas été élaborés suffisamment dans la demande afin de parvenir à un avis fondé.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Hannuit, in uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte(blad 41/1S) De Waalse Regering, Gelet op het Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststelling van het gewestplan Hoei-Borgworm, o.a. gewijzigd door het besluit van de Waalse Gewestexecutieve ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Huy-Waremme en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire de la commune de Hannut, en extension de la zone d'activité économique existante (planche 41/1S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 20 novembre 1981 établissant le plan de secteur de Huy-Waremme, notamment modifié par l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 6 septembre 1991 et l'arrêté du Gouv ...[+++]


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Liège en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire des communes de Soumagne (Cerexhe-Heuseux et Evegnée-Tignée) et Blégny (Evegnée-Tignée) en extension de la zone d'activité économique mixte de Barchon et de l'inscription d'une zone d'habitat à caractère rural à Blégny (Evegnée-Tignée) (planche 42/3S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37 et 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional ...[+++]


Dat project (waarvan de studie werd toevertrouwd aan het ministerie van Volksgezondheid en Leefmilieu, in samenwerking met het ministerie van Ambtenarenzaken en het ministerie van Verkeerswezen en Infrastructuur) kadert in het beleidsplan uitgestippeld te Rio aangaande het afremmen van het verbruik van hout, en wordt eerder ingegeven door een politieke dan door een economische keuze.

Ce projet (dont l'etude est confiée au ministère de la Santé publique et de l'Environnement, en collaboration avec le ministère de la Fonction publique et le ministère des Communications et de l'Infrastructure) s'inscrit dans la stratégie définie à Rio quant au freinage de la consommation de bois, et relève plutôt d'un choix politique qu'économique.


Deze materie dient tevens verder uitgewerkt te worden door andere databanken te consulteren onder andere in de schoot van het ministerie van Volksgezondheid en zou dan ook het voorwerp moeten uitmaken van een interdisciplinaire studie.

Cette matière devrait être approfondie en consultant d'autres banques de données, notamment au ministère de la Santé publique, et elle devrait également faire l'objet d'une étude interdisciplinaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ministerie een studie uitgewerkt aangaande' ->

Date index: 2025-03-04
w