Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «minister-president reinfeldt geachte » (Néerlandais → Français) :

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, minister-president Reinfeldt, geachte dames en heren, het Zweedse voorzitterschap valt samen met een institutioneel herbegin.

– (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Premier ministre Reinfeldt, Mesdames et Messieurs, la Présidence suédoise arrive à un moment de nouveaux départs pour les institutions.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, minister-president Reinfeldt, geachte dames en heren, het Zweedse voorzitterschap valt samen met een institutioneel herbegin.

– (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Premier ministre Reinfeldt, Mesdames et Messieurs, la Présidence suédoise arrive à un moment de nouveaux départs pour les institutions.


Ik deel aan het geachte lid mee dat deze vraag niet tot mijn bevoegdheden behoort, maar tot die van minister-president van de Vlaamse Regering, Vlaams minister van Economie, Buitenlands Beleid, Landbouw en Plattelandsbeleid.

J’informe l’honorable membre que cette question ne relève pas de mes compétences mais de celles du ministre-président du gouvernement flamand, ministre flamand de l'Économie, de la Politique extérieure, de l'Agriculture et de la Neutralité.


Maar alles bij elkaar genomen gaat alle eer naar minister-president Reinfeldt, de minister voor Europese zaken, mevrouw Malmström, en alle andere leden van het voorzitterschap.

Quoi qu’il en soit, globalement, j’adresse mes remerciements au Premier ministre Reinfeldt, à M Malmström, la ministre des affaires européennes, et à tous les autres membres de l’équipe de la Présidence.


Maar alles bij elkaar genomen gaat alle eer naar minister-president Reinfeldt, de minister voor Europese zaken, mevrouw Malmström, en alle andere leden van het voorzitterschap.

Quoi qu’il en soit, globalement, j’adresse mes remerciements au Premier ministre Reinfeldt, à M Malmström, la ministre des affaires européennes, et à tous les autres membres de l’équipe de la Présidence.


Ik vroeg de Zweedse minister-president Fredrik Reinfeldt om de ervaringen die Zweden in dat verband heeft opgedaan, nader toe te lichten.

J'ai demandé au premier ministre suédois, M. Fredrik Reinfeldt, de nous faire part de l'expérience de son pays en la matière.


Omdat de lege stoelen aan de rechterkant van dit Huis boekdelen spreken, kan ik u vertellen dat de sociaal-democratische fractie in even groten getale aanwezig zal zijn als vandaag bij het bezoek van de Zweedse minister-president Reinfeldt, die tot de politieke gezindheid van rechts behoort, want hoffelijkheid heb je nu eenmaal of je hebt haar niet!

Et puisque les sièges vides dans la partie droite de l'hémicycle en disent long, permettez-moi de préciser que lorsque le Premier ministre suédois Reinfeldt, qui fait partie de leur famille politique, nous rendra visite, le groupe socialiste sera présent en nombre similaire à aujourd'hui. Je pense en effet que la courtoisie est une qualité que l'on possède ou non et ceux à ma droite en sont manifestement dépourvus!


Na een aantal diplomatieke contacten tussen de respectieve ambassades betreffende het geplande bezoek, hebben de drie hoogste vertegenwoordigers van de Slowaakse Republiek, te weten de president van de Republiek Ivan Gašparovič, de eerste minister Robert Fico en de voorzitter van het Parlement Pavol Paška, in een gemeenschappelijke verklaring gesteld dat het bezoek van de Hongaarse president niet opportuun werd geacht, met name omdat hij niet de wens had uitgesproken om Slowaakse hoogwaardigheidsbekleders te ontmoeten en 21 augustus e ...[+++]

Après plusieurs échanges diplomatiques entre les ambassades respectives sur la visite projetée, les trois plus hauts représentants de la Slovaquie – à savoir le président de la République Ivan Gašparovič, le Premier ministre Robert Fico et le président du Parlement Pavol Paška – ont adopté une déclaration commune par laquelle ils indiquèrent que la visite du président hongrois n’était pas jugée appropriée, notamment parce que ce dernier n’avait pas exprimé le souhait de rencontrer des personnalités slovaques et du fait de la sensibilité particulière de la date du 21 août.


Is de geachte minister net als de Waalse minister-president van mening dat wie alle actoren van de Waalse vernieuwingsbeweging wil mobiliseren, ook de federale overheid moet mobiliseren, niet met het oog op een voorkeursbehandeling voor Wallonië ten nadele van Vlaanderen, maar wel opdat het Waals Gewest de macro-economische hefbomen zou bedienen waarvoor het bevoegd is en die onontbeerlijk zijn voor het herstel van de gewesten en voor de verwezenlijking van de ambitie van de eerste minister om 200 000 nieuwe arbeidsplaatsen te scheppen ?

L'honorable ministre n'estime-t-il pas, comme le ministre-président wallon, que mobiliser tous les acteurs du renouveau wallon, c'est aussi mobiliser le niveau fédéral, non pas pour avantager la Wallonie par rapport à la Flandre, mais pour qu'il actionne les leviers macro-économiques qui relèvent de ses compétences et qui sont indispensables pour le redéploiement des régions, et surtout pour atteindre l'objectif affiché par le premier ministre de créer 200 000 emplois nouveaux ?


De ministers hebben tijdens de lunch het vredesproces in het Midden-Oosten besproken, onder meer de ontwikkelingen inzake het plan voor de terugtrekking uit de Gazastrook en het vooruitzicht van een ontmoeting tussen de premier van Israël en de president van de Palestijnse Autoriteit, die op 21 juni zal plaatsvinden en die van cruciaal belang wordt geacht om de politieke onderhandelingen weer op gang te brengen en vorderingen te maken op de weg naar een rechtvaardige en duurzame vrede.

Les ministres, au déjeuner, ont fait le point sur le processus de paix au Proche-Orient, y compris les développements relatifs au plan de retrait de Gaza et la perspective d'une rencontre entre le premier ministre israélien et le président de l'Autorité palestinienne prévue pour le 21 juin, qui est considérée comme cruciale pour relancer les négociations politiques et avancer vers une paix juste et durable.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minister-president reinfeldt geachte' ->

Date index: 2025-03-12
w