Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "minister zei gisteren " (Nederlands → Frans) :

De Kroatische eerste minister, Jadranka Kosor, zei gisteren nog zelf dat er geen alternatief is voor de integratie en dat het onze morele plicht is om landen uit Zuidoost-Europa aan te moedigen.

Comme l’a dit hier le Premier ministre croate, Mme Jadranka Kosor, nous sommes moralement obligés d’encourager de la sorte les pays du sud-est de l’Europe, car l’intégration est pour eux la seule et unique perspective.


Gisteren was het de heer Geithner, de Amerikaanse minister van Financiën, die zei: "Misschien kunnen ze eens halt houden en met elkaar praten; laat ze een economische en politieke unie vormen".

Hier aussi, M. Geithner, le ministre américain des finances, disait: «s’ils pouvaient s’arrêter et discuter, peut-être qu’ils pourraient créer une union économique et politique».


Gisteren zei ik tegen minister Moallem, de Syrische minister van Buitenlandse Zaken, het volgende: u moet zorgen voor onmiddellijke en onbelemmerde toegang tot humanitaire hulp en de media.

Je l’ai dit hier à M. Moallem, ministre syrien des affaires étrangères: vous devez permettre un accès immédiat et sans entraves à l’aide humanitaire et aux médias.


De ministers van buitenlandse zaken van de EU hebben de ontwikkelingssituatie in Birma besproken tijdens het Gymnich-overleg van begin september en gisteren in New York, toen alle 27 ministers bijeenkwamen, hebben ze, zoals ik al zei, deze kwestie opnieuw behandeld.

Les ministres des affaires étrangères de l’UE ont discuté de l’évolution de la situation en Birmanie au cours de la réunion de Gymnich qui s’est tenue début septembre, et hier à New York, lorsque les 27 se sont réunis, ils ont à nouveau abordé cette question, comme je l’ai indiqué.


De Griekse minister van Buitenlandse Zaken, Papandreou, zei gisteren aan de Universiteit van Istanboel: "wij willen Turkije nu in de Europese Unie hebben!" Daar valt niets aan toe te voegen.

Hier, M. Papandreou, ministre grec des Affaires étrangères, a déclaré à l'université d'Istanbul : " nous voulons que la Turquie soit dès maintenant dans l'Union européenne !


De minister zei gisteren in de commissie dat tegen juni een verslag kan worden verwacht.

La ministre a déclaré hier en commission qu'un rapport pouvait être attendu pour juin.


De eerste minister zei gisteren dat er nog 23 weken resten om zijn beleid te realiseren.

Le premier ministre a déclaré hier qu'il lui restait 23 semaines pour atteindre son objectif.


Zelfs Vlaams minister Schauvliege, partijgenoot van de premier, zei gisteren nog in het kader van de klimaattop van Kopenhagen dat ze meer bevoegdheden nodig heeft inzake leefmilieu.

Mme Schauvliege, ministre flamande et membre du même parti que le premier ministre, a déclaré hier dans le cadre du sommet de Copenhague qu'elle avait besoin de plus de compétences en matière d'environnement.


De jarige minister van Binnenlandse Zaken zei gisteren op zijn groot feest in de Koningstraat: Steve Stevaert eet een vlaai op het provinciehuis in Hasselt, terwijl wij bezig zijn met de begroting en het sociaal plan.

Le ministre de l'Intérieur a déclaré hier : « Steve Stevaert mange de la tarte au palais provincial de Hasselt pendant que nous travaillons au budget et au plan social ».


Minister Vanackere heeft gisteren bepaalde verklaringen afgelegd op Radio 1, waarin hij onder meer zei dat een privébezoek niet kan voor iemand die een dotatie krijgt van het parlement.

Le ministre Vanackere a notamment déclaré hier sur Radio 1 qu'une personne recevant une dotation du Parlement ne peut se permette de visite privée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minister zei gisteren' ->

Date index: 2022-09-13
w