Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "minister voorgestelde wijzigingen " (Nederlands → Frans) :

De heer Barbeaux wijst op de negatieve reactie van de Vereniging van steden en gemeenten op de door de minister voorgestelde wijzigingen aan de OCMW-wet, meer bepaald met betrekking tot de omkering van bewijslast die nu zal worden ingevoerd.

M. Barbeaux attire l'attention sur la réaction négative de l'Union des villes et communes aux modifications de la loi sur les CPAS proposées par le ministre, en particulier en ce qui concerne le renversement de la charge de la preuve qui sera instauré.


Zij kunnen eveneens door de minister voorgestelde wijzigingen aanbrengen.

Ils peuvent également procéder à des modifications proposées par le ministre.


De heer Barbeaux wijst op de negatieve reactie van de Vereniging van steden en gemeenten op de door de minister voorgestelde wijzigingen aan de OCMW-wet, meer bepaald met betrekking tot de omkering van bewijslast die nu zal worden ingevoerd.

M. Barbeaux attire l'attention sur la réaction négative de l'Union des villes et communes aux modifications de la loi sur les CPAS proposées par le ministre, en particulier en ce qui concerne le renversement de la charge de la preuve qui sera instauré.


Gelet op het koninklijk besluit nr. 38 van 27 juli 1967 houdende inrichting van het sociaal statuut der zelfstandigen, artikel 10, § 2, laatst gewijzigd bij de wet van 23 december 2009, en artikel 15, § 4, laatst gewijzigd bij de wet van 22 november 2013 ; Gelet op het koninklijk besluit van 19 december 1967 houdende algemeen reglement in uitvoering van het koninklijk besluit nr. 38 van 27 juli 1967 houdende inrichting van het sociaal statuut der zelfstandigen ; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 15 juni 2016 ; Gelet op de akkoordbevinding van onze Minister van Begroting, gegeven op 17 juni 2016 ; Gelet o ...[+++]

Vu l'arrêté royal n° 38 du 27 juillet 1967 organisant le statut social des travailleurs indépendants, l'article 10, § 2, modifié en dernier lieu par la loi du 23 décembre 2009, et l'article 15, § 4, modifié en dernier lieu par la loi du 22 novembre 2013 ; Vu l'arrêté royal du 19 décembre 1967 portant règlement général en exécution de l'arrêté royal n° 38 du 27 juillet 1967 organisant le statut social des travailleurs indépendants ; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 15 juin 2016 ; Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 17 juin 2016 ; Vu l'avis n° 59.668/1 du Conseil d'Etat, donné le 30 juin 2016, en applicati ...[+++]


2. Het Comité van Ministers van de Raad van Europa bestudeert voorgestelde wijzigingen en kan deze na overleg met de partijen bij dit Verdrag die geen lid zijn van de Raad van Europa, aannemen met de meerderheid voorzien in artikel 20, onderdeel d, van het Statuut van de Raad van Europa.

2. Le Comité des Ministres du Conseil de l'Europe examine l'amendement proposé et, après consultation des Parties à la Convention qui ne sont pas membres du Conseil de l'Europe, peut adopter l'amendement à la majorité prévue à l'article 20.d du Statut du Conseil de l'Europe.


14 APRIL 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 21 januari 2016 tot goedkeuring van het voorontwerp van wijziging van het saneringsplan per onderstroomgebied van de Semois-Chiers (bladen 1/43; 2/43; 5/43; 6/43; 8/43; 9/43; 10/43; 11/43; 12/43; 13/43; 14/43; 16/43; 17/43; 18/43; 19/43; 22/43; 26/43; 27/43; 28/43; 29/43; 33/43; 34/43; 36/43; 38/43; 41/43; 42/43; 22/27) en waarbij een vrijstelling van een milieueffectonderzoek wordt verleend voor de voorgestelde wijzigingen De Waalse Regering, Gelet op Richtlijn 2000/60/EG van het Europees Parlement en de Ra ...[+++]

14 AVRIL 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 21 janvier 2016 approuvant l'avant-projet de modification du plan d'assainissement par sous-bassin hydrographique de la Semois-Chiers (planches 1/43; 2/43; 5/43; 6/43; 8/43; 9/43; 10/43; 11/43; 12/43; 13/43; 14/43; 16/43; 17/43; 18/43; 19/43; 22/43; 26/43; 27/43; 28/43; 29/43; 33/43; 34/43; 36/43; 38/43; 41/43; 42/43; 22/27) et exemptant les modifications proposées d'une évaluation des incidences sur l'environnement Le Gouvernement wallon, Vu la Directive 2000/60/CE du Parlement européen et du Conseil du 23 octobre 2000 établissant un cadre pour une politique communautaire dans le domaine de l'eau; Vu la Directive du Conse ...[+++]


De minister stelt voor dat de commissie vertegenwoordigers hoort van het Koninklijk Verbond der vrede- en politierechters, die zullen bevestigen dat zij de door de regering voorgestelde wijzigingen steunen.

Le ministre propose que la commission entende des représentants de l'Union royale des juges de paix et de police qui confirmeront leur soutien aux modifications proposées par le gouvernement.


11. wijst erop dat de afstemming met de Raad van Europa en in het bijzonder de deelneming van de Unie aan het Comité van ministers en de parlementaire assemblee kwesties zijn die door het statuut van de Raad van Europa worden geregeld en dat een wijziging van dat statuut zich lijkt op te dringen, of in ieder geval de goedkeuring van een statutaire resolutie waarin de voorgestelde wijzigingen worden vastgelegd zodat rekening wordt gehouden met de wijzigingen die het V ...[+++]

11. souligne que l’articulation avec le Conseil de l’Europe et, notamment, les questions relatives à la participation de l’Union au Comité des ministres et à l’Assemblée parlementaire relèvent du statut du Conseil de l’Europe et nécessitent une modification de celui-ci ou, à tout le moins, l’adoption d’une résolution statutaire consignant les modifications proposées afin que les changements apportés par l’entrée en vigueur du traité de Lisbonne soient pris en compte;


22. meent dat de door de Commissie voorgestelde routekaart een bruikbaar instrument is om de Unie voor het Middellandse-Zeegebied tijdens de komende jaren nieuw leven in te blazen en verzoekt daarom de Euromediterrane ministers van Handel de routekaart tijdens hun bijeenkomst op 9 december 2009 goed te keuren; verzoekt de Euromediterrane hoge ambtenaren op handelsgebied om tijdens de komende jaren toe te zien op de uitvoering van de routekaart en eventuele noodzakelijke wijzigingen ...[+++]

22. estime que la feuille de route proposée par la Commission est un instrument viable pour relancer le processus de Barcelone - Union pour la Méditerranée au cours des prochaines années et invite dès lors les ministres euro-méditerranéens du commerce à l'approuver lors de leur réunion du 9 décembre; invite les Hauts Fonctionnaires Euromed sur le Commerce à surveiller, au cours des années à venir, la mise en œuvre de la feuille de route et à proposer toute adaptation nécessaire et demande à être informé de telles mesures;


De minister wijst er in zijn antwoord op dat er aan de voorgestelde wijzigingen heel wat discussie is voorafgegaan en dit zowel in de raad van bestuur van het IMF als tussen de Staats- en regeringsleiders en de ministers van Financiën van de verschillende lidstaten, in de G-20, in de Ecofin-Raad van de Europese Unie en in de Eurogroep.

Dans sa réponse, le ministre a indiqué que les modifications proposées ont fait l'objet d'amples discussions tant au conseil d'administration du FMI qu'entre les chefs d'État et de gouvernement et les ministres des Finances des États membres, mais encore durant le G20, au sein du conseil Ecofin de l'Union européenne et dans l'Eurogroupe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minister voorgestelde wijzigingen' ->

Date index: 2022-10-17
w