Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «minister vestigt ten slotte » (Néerlandais → Français) :

De minister vestigt ten slotte de aandacht op de bepaling van artikel 183, die het mogelijk moet maken nieuwe categorieën keurders met opdracht voor het I. V. K. aan te trekken.

Enfin, le ministre attire l'attention des commissaires sur la disposition de l'article 183, qui doit permettre de recruter de nouvelles catégories d'experts chargés de mission pour l'Institut d'expertise vétérinaire.


De minister vestigt ten slotte de aandacht op artikel 194 dat tot doel heeft een onbetwistbare wettelijke basis te bieden voor de oprichting van plaatselijke ethische comités in de ziekenhuizen. De wettelijke basis waarop het huidige koninklijke besluit in verband met deze materie steunt, wordt immers door de Raad van State in twijfel getrokken.

Enfin, le ministre attire l'attention sur l'article 194, qui vise à conférer une base légale incontestable à la création de comités locaux d'éthique dans les hôpitaux, la base légale sur laquelle se fonde l'actuel arrêté royal relatif à cette matière étant mise en doute par le Conseil d'État.


De minister vestigt ten slotte de aandacht op de vier bepalingen waarvoor Kamer en Senaat ingevolge artikel 77 van de Grondwet gelijkelijk bevoegd zijn :

Enfin, la ministre attire l'attention sur les quatre dispositions pour lesquelles, en vertu de l'article 77 de la Constitution, la Chambre et le Sénat sont compétents sur un pied d'égalité :


De minister vestigt ten slotte de aandacht op artikel 194 dat tot doel heeft een onbetwistbare wettelijke basis te bieden voor de oprichting van plaatselijke ethische comités in de ziekenhuizen. De wettelijke basis waarop het huidige koninklijke besluit in verband met deze materie steunt, wordt immers door de Raad van State in twijfel getrokken.

Enfin, le ministre attire l'attention sur l'article 194, qui vise à conférer une base légale incontestable à la création de comités locaux d'éthique dans les hôpitaux, la base légale sur laquelle se fonde l'actuel arrêté royal relatif à cette matière étant mise en doute par le Conseil d'État.


De Minister zegt ten slotte dat ' openbare overheid ' zeer ruim is opgevat (cfr. verslag van de Senaat, blz. 73) ' (ibid., p. 30).

Le Ministre souligne enfin que l'autorité publique a été définie de manière très large (cf. rapport du Sénat, p. 73) ' (ibid., p. 30).


Ten slotte werpt de idee van een status die in de gehele Unie geldig is, de vraag op of er op Gemeenschapsniveau niet een mechanisme moet komen voor de wederzijdse erkenning van nationale asielbeslissingen en of het mogelijk is beschermingsverantwoordelijkheden over te dragen wanneer een persoon die bescherming geniet, zich in een andere lidstaat vestigt.

Enfin, l’idée d’un statut applicable à l’ensemble de l’Union invite à se pencher sur la création, au niveau communautaire, d’un mécanisme de reconnaissance mutuelle des décisions nationales en matière d’asile et sur la possibilité de transférer les responsabilités liées à la protection une fois qu’une personne bénéficiant d’un statut de protection décide de changer de pays de résidence.


Nadat Leonardo da Vinci II in april 1999 was aangenomen, werden enkele beleidsinitiatieven gelanceerd die van grote invloed waren op het beleid inzake beroepsopleidingen en bijgevolg op Leonardo da Vinci II: de strategie van Lissabon (maart 2000), waarin onderwijs en opleiding een belangrijke rol toebedeeld hebben gekregen in de verwezenlijking van de doelstellingen van de strategie [4]; de mededeling van de Commissie getiteld 'Een Europese ruimte voor levenslang leren realiseren [5], waarin een nieuw model voor onderwijs en opleiding wordt gepresenteerd; het verslag van de Raad Onderwijs en de Europese Commissie over de gemeenschappelijke doelstellingen van onderwijs- en opleidingsstelsels [6], en het daaropvolgende gedetailleerde werkpr ...[+++]

À la suite de l'adoption du programme Leonardo da Vinci II en avril 1999, un certain nombre d'initiatives politiques ont été lancées, qui ont eu un impact important sur la politique en matière de formation professionnelle et donc sur le programme Leonardo da Vinci II: la stratégie de Lisbonne de mars 2000, qui accorde un rôle important à l'éducation et à la formation pour la réalisation de ses objectifs [4]; la communication de la Commission intitulée «Réaliser un espace européen de l'éducation et de formation tout au long de la vie» [5], qui établit un nouveau paradigme en matière d'éducation et de formation; le rapport du Conseil «Education» et de la Com ...[+++]


Ten slotte zou de minister het gebruik van de betrokken budgettaire instrumenten van de EU en de eurozone kunnen coördineren, zodat de beleidsprioriteiten van de EU zo efficiënt en doeltreffend mogelijk worden nageleefd.

Enfin, le ministre pourrait coordonner l'utilisation des instruments budgétaires pertinents de l'UE et de la zone euro afin d'optimiser leur efficience et leur efficacité dans la poursuite des priorités politiques de l'UE.


Het lid vestigt ten slotte de aandacht op het derde subsidiair amendement (nr. 52) waarbij de moeders met een beroepsloopbaan, per kind een pensioenkrediet van twee jaar wordt toegekend, te beschouwen als gelijkgestelde periode.

Enfin, le commissaire attire l'attention sur le troisième amendement subsidiaire (nº 52), lequel tend à accorder, aux mères qui ont une carrière, deux années de crédit-pension par enfant, à considérer comme période assimilée.


Belangrijk is, ten slotte, dat de Minister woord heeft gehouden.

L'important est enfin que le Ministre ait tenu parole.




D'autres ont cherché : minister vestigt ten slotte     minister     zegt ten slotte     andere lidstaat vestigt     ten slotte     door 31 ministers     leren van talen     zou de minister     lid vestigt     pensioenkrediet van twee     vestigt ten slotte     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minister vestigt ten slotte' ->

Date index: 2024-09-11
w