Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «minister verwijst naar wat hij hierover onlangs » (Néerlandais → Français) :

De minister verwijst naar wat hij hierover onlangs heeft gezegd tijdens de bespreking in commissie in de Kamer van volksvertegenwoordigers (stuk Kamer, nr. 53-3300/4).

Le ministre renvoie aux propos qu' il a tenus précédemment lors de la discussion en commission à la Chambre des représentants (do c. Chambre, nº 53-3300/4).


De minister verwijst naar wat hij hierover onlangs heeft gezegd tijdens de bespreking in commissie in de Kamer van volksvertegenwoordigers (stuk Kamer, nr. 53-3300/4).

Le ministre renvoie aux propos qu' il a tenus précédemment lors de la discussion en commission à la Chambre des représentants (do c. Chambre, nº 53-3300/4).


De eerste minister verwijst naar wat hij heeft gezegd in de inleiding, dat is ook in grote trekken het standpunt van zijn Luxemburgse en Nederlandse collega's.

Le premier ministre renvoie à ce qu'il a déclaré dans l'introduction et qui rejoint également, dans les grandes lignes, le point de vue de ses homologues luxembourgeois et néerlandais.


De minister verwijst naar wat hij in dit verband gezegd heeft tijdens de algemene bespreking (zie blz. 25).

Le ministre renvoie à ce qu'il a dit à ce sujet lors de la discussion générale (cf. p. 25).


De minister verwijst naar wat hij zei over de mogelijke afschaffing van de belasting voor plakbrieven die niet groter zijn dan 1 vierkante meter, al is de vrijstelling voor plakbrieven van 15 vierkante decimeter nu al een eerste grote stap voor dit soort verenigingen of activiteiten.

Le ministre renvoie à ce qu'il a dit sur l'abrogation éventuelle de la taxe pour les affiches n'excédant pas un mètre carré, même si l'exonération pour les affiches de 15 décimètres carrés est déjà un premier pas important pour ce type d'organisations ou d'activités.


- (FR) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer de minister verwijst terecht naar het in acht nemen van het Verdrag en hij benadrukte dat er op 4 februari een Europese Raad heeft plaatsgevonden.

- Madame la Présidente, à juste titre, M. le ministre a fait allusion au respect du traité et il a souligné qu'il y avait eu un Conseil européen le 4 février.


35. betreurt dat in het kader van de mensenrechtendialoog tussen de EU en China nog altijd geen echte vooruitgang wordt geboekt en geen concrete en zichtbare resultaten worden behaald; herinnert eraan dat bij de vaststelling van een nieuwe EU-mensenrechtenstrategie, de EU-ministers van Buitenlandse Zaken in juni 2012 hebben toegezegd dat de EU voortaan mensenrechtenkwesties in alle passende vormen van bilaterale dialoog, ook op het hoogste niveau, krachtig aan de orde zal stellen; verzoekt de onlangs benoemde speciale EU-afgezant vo ...[+++]

35. considère regrettable, dans le cadre du dialogue UE-Chine sur les droits de l'homme, le continuel manque de progrès substantiels et l'échec à produire des résultats concrets et visibles; rappelle qu'au moment de l'adoption d'une nouvelle stratégie de l'Union européenne en matière de droits de l'homme, les ministres des affaires étrangères de l'Union ont fait la promesse, en juin 2012, que l'Union allait désormais «soulever avec vigueur les questions relatives aux droits de l'homme dans toutes les formes adéquates de dialogue bila ...[+++]


(EN) Ik wil de minister vragen of de protectionistische elementen in het plan voor het herstel in de Verenigde Staten hem zijn opgevallen, in het bijzonder de elementen die naar voren zijn gebracht door leden van het Huis van Afgevaardigden en de Senaat, en of hij namens de Raad de bezorgdheid van de Europese Unie hierover heeft overgebracht ...[+++]

- (EN) J’aimerais demander à Monsieur le Ministre si son attention a été attirée sur les éléments protectionnistes contenus dans le plan de relance des États-Unis, tels qu’ils sont avancés notamment par les membres de la Chambre des représentants et du Sénat et si, au nom du Conseil, il a fait part de l’inquiétude de l’Union européenne à ce sujet à l’administration américaine.


(EN) Ik wil de minister vragen of de protectionistische elementen in het plan voor het herstel in de Verenigde Staten hem zijn opgevallen, in het bijzonder de elementen die naar voren zijn gebracht door leden van het Huis van Afgevaardigden en de Senaat, en of hij namens de Raad de bezorgdheid van de Europese Unie hierover heeft overgebracht ...[+++]

- (EN) J’aimerais demander à Monsieur le Ministre si son attention a été attirée sur les éléments protectionnistes contenus dans le plan de relance des États-Unis, tels qu’ils sont avancés notamment par les membres de la Chambre des représentants et du Sénat et si, au nom du Conseil, il a fait part de l’inquiétude de l’Union européenne à ce sujet à l’administration américaine.


Deze zienswijze is misschien reeds bekrachtigd door de uitlatingen die de Nederlandse minister van Buitenlandse Zaken onlangs heeft gedaan, waarin hij suggereerde dat het tijd is om stil te staan bij de vraag of we bepaalde beleidsterreinen niet weer moeten overdragen van Europees naar nationaal niveau.

Cette opinion a peut-être été appuyée par les remarques exprimées dernièrement par le ministre néerlandais des affaires étrangères, qui suggérait qu’il nous fallait entamer un processus de réflexion sur nous-mêmes afin de déterminer s’il ne serait pas bon de retransférer certains domaines politiques du niveau européen à l’échelon national.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minister verwijst naar wat hij hierover onlangs' ->

Date index: 2022-07-18
w