Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "minister verplicht hetgeen " (Nederlands → Frans) :

Dit wil zeggen, zodra deze wetsvoorstellen wetsontwerp zijn geworden, is de minister verplicht de goedgekeurde tekst met de representatieve vakorganisaties te bespreken, met uitzondering van hetgeen de griffiers betreft.

Cela signifie que dès que ces propositions de loi seront devenues projets de loi, le ministre sera tenu de discuter le texte voté avec les organisations syndicales représentatives, à l'exception de ce qui concerne les greffiers.


Dit wil zeggen, zodra deze wetsvoorstellen wetsontwerp zijn geworden, is de minister verplicht de goedgekeurde tekst met de representatieve vakorganisaties te bespreken, met uitzondering van hetgeen de griffiers betreft.

Cela signifie que dès que ces propositions de loi seront devenues projets de loi, le ministre sera tenu de discuter le texte voté avec les organisations syndicales représentatives, à l'exception de ce qui concerne les greffiers.


De minister meent dat er impliciet een mogelijkheid bestaat om lasten op te leggen aan de deelgebieden wegens het feit dat de bijzondere wet de gewone wetgever ertoe verplicht een stelsel voor verdeling van de middelen te creëren, hetgeen wil zeggen dat ook de instrumenten gecreëerd moeten worden om het stelsel te organiseren en te controleren.

Le ministre estime que la possibilité d'imposer des charges aux entités fédérées est présente implicitement du fait que la loi spéciale oblige le législateur ordinaire à créer un système de répartition des moyens, ce qui veut dire aussi créer les outils pour le mettre en application et le contrôler.


Overweegt de geachte minister om de verplichting om tijdelijke verkeersreglementen ter kennis te brengen aan rechtbanken op te heffen, hetgeen ook voor de gemeentelijke overheid besparend zou werken?

La ministre envisage-t-elle de supprimer l'obligation de communiquer aux tribunaux les règlements de circulation temporaires, ce qui pourrait également générer des économies dans le chef des autorités communales ?


9 bis. In geval van subrogatie van rechtswege, zoals bepaald in de artikelen 14, § 3, en 14bis van de wet, kan de Minister een beroep doen op de geneeskundige medewerking van het Bestuur van de medische expertise. Dit is in iedere procedure, zowel in der minne als in een geschil, verplicht daaraan gevolg te geven, behoudens hetgeen vereist is ter bewaring van het medisch beroepsgeheim" .

9 bis. En cas de subrogation de plein droit, prévue aux articles 14, § 3, et 14bis de la loi, le Ministre peut faire appel au concours médical de l'Administration de l'expertise médicale qui, sous réserve des impératifs du secret médical, est tenue d'y donner suite dans toute procédure tant amiable que contentieuse" .


Daarenboven verwijst die bepaling uitdrukkelijk naar artikel 61/18 van de wet, dat aan de minister of zijn gemachtigde de verplichting oplegt om, alvorens een beslissing te nemen, zich te baseren op « het geheel van de elementen », hetgeen het verplichte verhoor van de minderjarige overeenkomstig artikel 61/16 inhoudt.

Par ailleurs, cette disposition renvoie expressément à l'article 61/18 de la loi, lequel impose au ministre ou à son délégué, avant de prendre une décision, de se baser sur « l'ensemble des éléments », ce qui inclut l'audition obligatoire du mineur conformément à l'article 61/16.


De Minister heeft onderstreept dat die raadpleging echter niet meer verplicht zou zijn indien de rechtbank van koophandel beslist het faillissement uit te spreken zonder voortzetting van de handelsverrichtingen, hetgeen volgens hem noodzakelijkerwijze leidt tot een onmiddellijk stopzetten van alle activiteiten en afvloeiing van het personeel (Parl. St., Kamer, 1990-1991, nr. 1105-2, p. 42).

Le ministre a souligné qu'en revanche cette consultation ne serait plus obligatoire si le tribunal de commerce décidait de prononcer la faillite sans poursuite de l'activité, ce qui entraîne nécessairement, selon lui, une interruption immédiate de toutes les activités et une réduction du personnel (Doc. parl., Sénat, 1990-1991, n° 1105-2, p. 42).


– Door de beslissing van het Bureau van de Senaat wordt de minister verplicht hetgeen hij een uur geleden in de Kamer heeft gezegd hier te herhalen.

- Je doute de la pertinence de la décision du Bureau du Sénat qui oblige le ministre à répéter des propos qu'il a tenus une heure auparavant à la Chambre.


Deze zijn niet opgesplitst per gerechtelijk arrondissement; 2003 Hof van beroep 192 Correctionele rechtbank 976 2002 Hof van beroep 143 Correctionele rechtbank 437 2001 Hof van beroep 167 Correctionele rechtbank 587 2000 Hof van beroep 196 Correctionele rechtbank 875 Het is echter belangrijk op te merken dat zulk advies lang niet doorslaggevend is: ten eerste is de minister (of de Koning) niet gehouden aan dit advies en ten tweede dient uiteraard opgemerkt te worden dat de procureur zich in zijn antwoord beperkt tot de loutere feiten en veroordeling, eventueel rekening houdend met gekende antecedenten (waarbij de juiste f ...[+++]

Celles-ci ne sont pas réparties par arrondissement judiciaire. 2003 Cour d'appel 192 Tribunal correctionnel 976 2002 Cour d'appel 143 Tribunal correctionnel 437 2001 Cour d'appel 167 Tribunal correctionnel 587 2000 Cour d'appel 196 Tribunal correctionnel 875 Il est cependant important de noter qu'un tel avis est loin d'être déterminant: premièrement, le ministre (ou le Roi) n'est pas tenu par cet avis et deuxièmement, il convient de remarquer que le procureur se limite dans sa réponse aux simples faits et à la condamnation, en tenant éventuellement compte des antécédents connus (les faits exacts s'étant produits dans un autre arrondissem ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minister verplicht hetgeen' ->

Date index: 2025-06-21
w