Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "minister vanackere destijds werd afgelegd " (Nederlands → Frans) :

Minister Geens heeft de algemene principeverklaring van ons land, zoals die door minister Vanackere destijds werd afgelegd tijdens zijn statement op de jaarvergadering van IMF/WB in 2012, opnieuw expliciet bevestigd in zijn statement tijdens de jaarvergadering van oktober 2013 te Washington.

Durant la réunion annuelle d'octobre 2013 à Washington, le ministre Geens a, une nouvelle fois, explicitement confirmé la déclaration de principe générale de notre pays exposée, en son temps, par le ministre Vanackere lors de la réunion annuelle 2012 du FMI/BM.


Wat betreft de wijziging van de grondwet en de schrapping van de tweede ronde voor de presidentverkiezingen, verwijst de heer Dhaene naar de verklaringen die minister Vanackere hieromtrent heeft afgelegd.

En ce qui concerne la modification de la Constitution et la suppression du deuxième tour des élections présidentielles, M. Dhaene se réfère aux propos tenus par le ministre Vanackere à ce sujet.


Wat betreft de wijziging van de grondwet en de schrapping van de tweede ronde voor de presidentverkiezingen, verwijst de heer Dhaene naar de verklaringen die minister Vanackere hieromtrent heeft afgelegd.

En ce qui concerne la modification de la Constitution et la suppression du deuxième tour des élections présidentielles, M. Dhaene se réfère aux propos tenus par le ministre Vanackere à ce sujet.


In hun 'Verklaring over de opendeurpolitiek' die werd afgelegd na deze vergadering, moedigen de ministers van Buitenlandse Zaken Montenegro aan om de hervormingen in het domein van de rechtsstaat verder te zetten.

Dans leurs 'Déclaration sur la politique de la porte ouverte' émise suite à ladite réunion, les ministres des Affaires étrangères encouragent ainsi le Monténégro à continuer les réformes dans le domaine de l'état de droit.


De brief werd immers gestuurd midden 2010 naar minister Vanackere, toenmalig minister van Institutionele Hervormingen.

En effet, celle-ci a été adressée mi-2010 au ministre Vanackere, à l’époque ministre des Réformes institutionnelles.


2. De minister van de Vlaamse Regering die destijds verantwoordelijk was voor Energie werd waarschijnlijk op de hoogte gebracht, aangezien de VREG, de Vlaamse regulator, zich terdege bewust is van deze praktijk en zelfs een openbaar standpunt had ingenomen, waarbij hij oordeelde dat deze praktijk niet onwettelijk was.

2. La ministre en charge de l'Énergie du gouvernement flamand de l'époque a vraisemblablement été informée, compte tenu du fait que la VREG, le régulateur flamand, est parfaitement au courant de cette pratique et avait même pris position publiquement en estimant qu'elle n'était pas illégale.


Resten nog 9 gevallen waarbij de CTG negatief adviseert (soms destijds met als achterliggend motief om de weg naar een artikel 81 procedure te banen), maar waarbij géén artikel 81 procedure werd opgestart en de minister tóch tot terugbetaling overging.

Il reste les 9 spécialités ayant fait l'objet d'un avis négatif de la part de la CRM (avec, à l'époque, l'idée sous-jacente de lancer une procédure "article 81"), mais n'ayant pas donné lieu au lancement d'une procédure "article 81", et que la ministre avait malgré tout décidé de rembourser.


Paragraaf 3, derde lid, van artikel 12bis bepaalde reeds dat de beslissing van de rechtbank van eerste aanleg - die destijds betrekking had op de gegrondheid van het verzet van het openbaar ministerie met betrekking tot een verklaring die met toepassing van paragraaf 1 van hetzelfde artikel werd afgelegd - door toedoen van de procureur des Konings ter kennis van de belanghebbende werd gebracht.

Le paragraphe 3, alinéa 3, de l'article 12bis prévoyait déjà que la décision du tribunal de première instance - qui portait, à l'époque, sur le bien-fondé de l'opposition faite par le ministère public au sujet d'une déclaration introduite en application du paragraphe 1 du même article - était notifiée à l'intéressé par les soins du procureur du Roi.


Overwegende dat deze Overeenkomst past in het kader van de gevolgen die moeten worden gegeven aan de gemeenschappelijke verklaring die op 9 april 1984 te Luxemburg werd afgelegd door de ministers van de Lid-Staten van de Gemeenschap, van de landen van de Europese Vrijhandelsassociatie ( EVA ) en de Commissie waarbij zij hun politieke wil tot uiting brachten om de samenwerking tussen de Gemeenschap en deze landen nog meer uit te breiden met het doel een dynamische Europese economische ruimte ten gunste van hun landen te scheppen,

considérant que cette convention s'inscrit dans le cadre des suites à donner à la déclaration commune faite à Luxembourg le 9 avril 1984 par les ministres des États membres de la Communauté, des pays de l'Association européenne de libre échange ( AELE ) et la Commission exprimant leur volonté politique de développer davantage la coopération entre la Communauté et ces pays «dans le but de créer un espace économique européen dynamique profitable à leur pays»,


Minister Vanackere heeft gisteren bepaalde verklaringen afgelegd op Radio 1, waarin hij onder meer zei dat een privébezoek niet kan voor iemand die een dotatie krijgt van het parlement.

Le ministre Vanackere a notamment déclaré hier sur Radio 1 qu'une personne recevant une dotation du Parlement ne peut se permette de visite privée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minister vanackere destijds werd afgelegd' ->

Date index: 2023-06-25
w