Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Minister van Tewerkstelling en Arbeid

Traduction de «minister van tewerkstelling en arbeid opdracht heeft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Minister van Tewerkstelling en Arbeid, van Waalse Aangelegenheden, van Ruimtelijke Ordening en Huisvesting

Ministre de l'Emploi et du Travail, des Affaires wallonnes, de l'Aménagement du Territoire et du Logement


Minister van Tewerkstelling en Arbeid

Ministre de l'Emploi et du Travail


Minister van Tewerkstelling en Arbeid, belast met het beleid van gelijke kansen voor mannen en vrouwen

ministre de l'emploi et du travail, chargé de la politique d'égalité des chances entre hommes et femmes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De minister merkt op dat de Ministerraad, dat wil zeggen de meerderheid, aan de minister van Tewerkstelling en Arbeid opdracht heeft gegeven om het probleem van de collectieve arbeidsovereenkomst te onderzoeken.

Le ministre précise qu'en matière de convention collective, la délibération du Conseil des ministres, c'est-à-dire la majorité, à chargé solidairement la ministre de l'Emploi et du Travail d'examiner ce problème.


De minister merkt op dat de Ministerraad, dat wil zeggen de meerderheid, aan de minister van Tewerkstelling en Arbeid opdracht heeft gegeven om het probleem van de collectieve arbeidsovereenkomst te onderzoeken.

Le ministre précise qu'en matière de convention collective, la délibération du Conseil des ministres, c'est-à-dire la majorité, à chargé solidairement la ministre de l'Emploi et du Travail d'examiner ce problème.


5° in § 3, eerste lid, 5°, worden de woorden "de Ministers van Tewerkstelling en Arbeid en van Landbouw" vervangen door de woorden "de Gemeenschapsminister";

5° dans le § 3, alinéa 1, 5°, les mots "les Ministres de l'Emploi et du Travail et de l'Agriculture" sont remplacés par les mots "le ministre communautaire";


7° Wanneer de arbeid betrekking heeft op ondernemingen die ressorteren onder het Paritair Comité voor het bouwbedrijf nr. 124, de vermelding of de arbeider, voor de periode van de tewerkstelling in België, in toepassing van de regelingen waaraan zijn werkgever in het land van vestiging is onderworpen, al dan niet voordelen geniet die vergelijkbaar zijn met de voordelen bedoeld bij de collectieve arbeidsovereenk ...[+++]

7° Lorsque le travail concerne des entreprises qui ressortissent à la Commission paritaire de la construction n° 124, la mention du paiement ou non à l'ouvrier, pour la période d'occupation en Belgique, en application des régimes auxquels son employeur est soumis dans le pays où il est établi, d'avantages équivalents aux avantages visés à la convention collective du travail du 12 septembre 2013 conclue au sein de la Commission paritaire de la construction, enregistrée sous le numéro 11735/CO/124 et rendu obligatoire par arrêté royal d ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De minister van Tewerkstelling en Arbeid en Gelijke-Kansenbeleid heeft het HIVA en de cel Positieve Acties van het ministerie van Tewerkstelling en Arbeid de opdracht gegeven de methodologie van de positieve acties bij te werken.

La ministre de l'Emploi et du Travail a chargé le HIVA (Institut supérieur de la KU Leuven) et la cellule Actions positives du ministère de l'Emploi et du Travail de réactualiser la méthodologie des actions positives.


Onderzoek uit 1985 toont immers aan dat maar liefst 1 op 3 vrouwen en 1 op 10 mannen ooit het slachtoffer zijn geweest van seksuele intimidatie op het werk (geregistreerde cijfers, zie voor het Franstalig landsgedeelte : Garcia, A., « Harcèlement sexuel sur le lieu de travail », Université Catholique de Louvain, Département de Sociologie, 1985, onderzoek naar OSGW in België in opdracht van de heer Hansenne, M., minister van Tewerkstelling en Arbeid ­ voor het Nederlandstal ...[+++]

Une étude de 1985 révèle en effet que 1 femme sur 3 et 1 homme sur 10 ont déjà été victimes de harcèlement sexuel au travail (chiffres enregistrés, voir pour la partie francophone du pays : Garcia, A., « Harcèlement sexuel sur le lieu de travail », Université Catholique de Louvain, Département de Sociologie, 1985, étude du harcèlement sexuel au travail en Belgique pour le compte de M. Hansenne, M., ministre de l'Emploi et du Travail ­ pour la partie néerlandophone : Hermans, A., e.a., « Werksfeer en man-vrouw verhoudingen », Katholieke Universiteit Leuven, 1985, étude du harcèlement sexuel au travail en Belgique pour le compte de M. Hans ...[+++]


De minister van Tewerkstelling en Arbeid en Gelijke-Kansenbeleid heeft het HIVA en de cel Positieve Acties van het ministerie van Tewerkstelling en Arbeid de opdracht gegeven de methodologie van de positieve acties bij te werken.

La ministre de l'Emploi et du Travail a chargé le HIVA (Institut supérieur de la KU Leuven) et la cellule Actions positives du ministère de l'Emploi et du Travail de réactualiser la méthodologie des actions positives.


Artikel 1. Het Instituut voor de gelijkheid van vrouwen en mannen opgericht door de wet van 16 december 2002, hierna "het Instituut" genoemd, wordt aangewezen als de instelling die als opdracht heeft de bevordering van de gelijke behandeling in overeenstemming met artikel 15, § 1 van de ordonnantie van 4 september 2008 betreffende de strijd tegen discriminatie en de gelijke behandeling op het vlak van de tewerkstelling en in overeenstemming met artikel 214 van de ordonnantie van 17 juli 2003 ...[+++]

Article 1. L'Institut pour l'égalité des femmes et des hommes créé par la loi du 16 décembre 2002, dénommé ci-après « l'Institut », est désigné comme organisme dont la mission est de promouvoir l'égalité de traitement conformément à l'article 15, § 1 de l'ordonnance du 4 septembre 2008 relative à la lutte contre la discrimination et à l'égalité de traitement en matière d'emploi et conformément à l'article 214 de l'ordonnance du 17 juillet 2003 portant le Code bruxellois du Logement.


Art. 2. Het Centrum wordt aangewezen als de instelling die als opdracht heeft de bevordering van de gelijke behandeling in overeenstemming met artikel 15, § 1 van de ordonnantie van 4 september 2008 betreffende de strijd tegen discriminatie en de gelijke behandeling op het vlak van de tewerkstelling en in overeenstemming met artikel 214 van de ordonnantie van 17 juli 2003 houdende de Brusselse Huisvestingscode.

Art. 2. Le Centre est désigné comme organisme dont la mission est de promouvoir l'égalité de traitement conformément à l'article 15, § 1 de l'ordonnance du 4 septembre 2008 relative à la lutte contre la discrimination et à l'égalité de traitement en matière d'emploi et conformément à l'article 214 de l'ordonnance du 17 juillet 2003 portant le Code bruxellois du Logement.


In België heeft het departement van gelijke kansen binnen het federale Ministerie van Tewerkstelling en Arbeid de taak om de minister van gelijke kansen bij te staan bij de ontwikkeling, de follow-up en de evaluatie van beleidsmaatregelen voor de bevordering van de positie van vrouwen.

En Belgique, il incombe au service "Égalité des chances" existant au sein du ministère fédéral de l'emploi et du travail d'aider le ministre chargé de l'égalité des chances à élaborer, suivre et évaluer les politiques de promotion en faveur des femmes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minister van tewerkstelling en arbeid opdracht heeft' ->

Date index: 2022-12-03
w