Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «minister van middenstand verklaarde uitdrukkelijk » (Néerlandais → Français) :

Wanneer, door nalatigheid van een sociaal verzekeringsfonds voor zelfstandigen, in artikel 91 bedoelde bijdragen niet konden worden ingevorderd, wordt het fonds ervoor aansprakelijk verklaard bij beslissing van de minister van Middenstand en worden de sommen in kwestie ten laste gelegd van de opbrengst van de bijdragen die bestemd zijn om de werkingskosten van het betrokken fonds te dekken.

Lorsque par suite de négligence d'une caisse d'assurances sociales pour travailleurs indépendants, des cotisations visées à l'article 91 n'ont pu être recouvrées, la caisse en est déclarée responsable par décision du ministre des Classes moyennes, les sommes en question étant mises à charge du produit des cotisations destinées à couvrir les frais d'administration de la caisse en cause.


U verklaarde zich als federale minister van Middenstand ongerust over de dominante positie van online reserveringscentrales (in het bijzonder van Booking.com) in de markt van de hotelboekingen via internet.

La traduction n'est pas encore disponible, vous pouvez consulter le texte original: U verklaarde zich als federale minister van Middenstand ongerust over de dominante positie van online reserveringscentrales (in het bijzonder van Booking.com) in de markt van de hotelboekingen via internet.


- E2 U/AGR/ORGA/2016 De Minister van Energie, Gelet op het Algemeen Reglement op de Elektrische Installaties, bindend verklaard bij de koninklijke besluiten van 10 maart 1981 en 2 september 1981, artikel 275, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 10 augustus 2005; Gelet op het ministerieel besluit van 13 maart 2015 tot erkenning van organismen voor de controle van elektrische installaties; Gelet op het advies van de Commissie van Advies en Toezicht gegeven op 27 januari 2016; Overwegende dat de geaccrediteerde erkende organisme ...[+++]

- E2 U/AGR/ORGA/2016 La Ministre de l'Energie, Vu le Règlement Général sur les Installations Electriques, rendu obligatoire par les arrêtés royaux des 10 mars 1981 et 2 septembre 1981, l'article 275, modifié par l'arrêté royal du 10 août 2005; Vu l'arrêté ministériel du 13 mars 2015 portant agrément d'organismes pour le contrôle des installations électriques; Vu l'avis de la Commission d'Avis et de Surveillance rendu le 27 janvier 2016 ; Considérant que les organismes agréés accrédités satisfont aux conditions pour rester agréés; qu'en conséquence, la Direction générale de l'Energie du SPF Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energ ...[+++]


Wanneer, door nalatigheid van een sociaal verzekeringsfonds voor zelfstandigen, in artikel 91 bedoelde bijdragen niet konden worden ingevorderd, wordt het fonds ervoor aansprakelijk verklaard bij beslissing van de minister van Middenstand en worden de sommen in kwestie ten laste gelegd van de opbrengst van de bijdragen die bestemd zijn om de werkingskosten van het betrokken fonds te dekken.

Lorsque par suite de négligence d'une caisse d'assurances sociales pour travailleurs indépendants, des cotisations visées à l'article 91 n'ont pu être recouvrées, la caisse en est déclarée responsable par décision du ministre des Classes moyennes, les sommes en question étant mises à charge du produit des cotisations destinées à couvrir les frais d'administration de la caisse en cause.


De kohieren worden uitvoerbaar verklaard door één of meerdere personeelsleden van de sociale verzekeringskas-schuldeiser dat met dat doel werden aangewezen door de raad van bestuur en officieel erkend door de Minister van Middenstand.

Les rôles sont rendus exécutoires par un ou plusieurs membres du personnel de la caisse d'assurances sociales créancière, désignés à cette fin par le conseil d'administration et dûment agréés par le Ministre des Classes moyennes.


Ik wil graag benadrukken dat het gaat om een internationaal vaarwater en dat de Deense minister van Buitenlandse Zaken, Lene Espersen, ook uitdrukkelijk heeft verklaard dat dit onacceptabel is.

J’insiste sur le fait que nous parlons ici des eaux internationales et que Lene Espersen, ministre danois des affaires étrangères, a également souligné le caractère inacceptable de ce projet.


De kohieren worden uitvoerbaar verklaard door één of meerdere personeelsleden van de sociale verzekeringskas-schuldeiser dat met dat doel werden aangewezen door de raad van bestuur en officieel erkend door de Minister van Middenstand.

Les rôles sont rendus exécutoires par un ou plusieurs membres du personnel de la caisse d'assurances sociales créancière, désignés à cette fin par le conseil d'administration et dûment agréés par le Ministre des Classes moyennes.


Wanneer, door nalatigheid van een sociaal verzekeringsfonds voor zelfstandigen, in artikel 91 bedoelde bijdragen niet konden worden ingevorderd, wordt het fonds ervoor aansprakelijk verklaard bij beslissing van de minister van Middenstand en worden de sommen in kwestie ten laste gelegd van de opbrengst van de bijdragen die bestemd zijn om de werkingskosten van het betrokken fonds te dekken».

Lorsque par suite de négligence d'une caisse d'assurances sociales pour travailleurs indépendants, des cotisations visées à l'article 91 n'ont pu être recouvrées, la caisse en est déclarée responsable par décision du ministre des Classes moyennes, les sommes en question étant mises à charge du produit des cotisations destinées à couvrir les frais d'administration de la caisse en cause».


Deze hoogdringendheid is een gevolg van de beslissing van de Minister van Telecommunicatie en Overheidsbedrijven en Participaties, belast met Middenstand, om de toestand van de regulator op zeer korte termijn aan te passen aan de uitdrukkelijke wens van de Europese Commissie, en om de beide sectoren voldoende zekerheid te geven over de stabiliteit van de regulator op zeer korte termijn.

Cette urgence est une conséquence de la décision du Ministre des Télécommunications et des Entreprises et Participations publiques, chargé des Classes moyennes d'adapter la situation du régulateur à très brève échéance au désir explicite de la Commission européenne et de donner une sécurité suffisante aux deux secteurs relative à la stabilité du régulateur à très court terme.


De minister van Middenstand verklaarde uitdrukkelijk dat er samenwerkingsakkoorden met de gewesten werden gesloten en dat de gewesten gebruik zullen moeten maken van de federale ondernemingsloketten; ook de provinciale en de lokale overheden zouden dat moeten kunnen.

Le ministre des Classes moyennes a déclaré que des accords de coopération ont été conclus avec les Régions et que celles-ci devront se servir des guichets d'entreprises fédéraux ; les autorités provinciales et locales devraient aussi pouvoir y recourir.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minister van middenstand verklaarde uitdrukkelijk' ->

Date index: 2021-09-12
w